Читать книгу Печальный кипарис - Агата Кристи - Страница 5
Часть I
Глава 3
ОглавлениеI
Вчера ночью у вашей тети случился второй удар. Причин для беспокойства нет, но я посоветовал бы вам приехать, если это возможно. Лорд.
II
Получив эту телеграмму, Элинор сразу же позвонила Родди, и теперь они сидели в поезде, направлявшемся в Хантербери.
За неделю, прошедшую с их последнего визита, Элинор практически не видела Родди. Встречались они всего два раза, да и то ненадолго, и между ними чувствовалось какое-то напряжение. Родди прислал ей цветы – роскошный букет роз на длинных стеблях. Для него это было очень необычно. А во время совместного обеда он казался более внимательным, чем обычно, интересовался тем, что она будет есть и пить, и как-то необычайно старательно помогал ей снять и надеть пальто. Элинор все это показалось немного наигранным – как будто он исполнял роль внимательного жениха…
Именно тогда она сказала сама себе: «Не будь идиоткой. Все хорошо. Ты сама все это придумываешь! Это все твоя чертова собственническая натура, которая вечно всем недовольна».
Но она стала относиться к нему немного более отстраненно, более индифферентно, чем обычно.
И вот теперь, когда возникли эти непредвиденные обстоятельства, напряжение исчезло, и они вполне обычно и естественно общались друг с другом.
– Бедная старушка, – заметил Родди. – Она так хорошо держалась, когда мы видели ее несколько дней назад…
– Мне ее ужасно жаль, – сказала Элинор. – Я же знаю, как тетя ненавидит болеть, а теперь она станет еще более беспомощна – и будет ненавидеть себя из-за этого… Знаешь, Родди, в таких случаях начинаешь думать, что люди должны иметь возможность добровольно уйти из жизни – если они действительно этого хотят.
– Согласен. Это вполне цивилизованный подход. Мы же облегчаем боль животных. Но, мне кажется, с людьми это не делается просто потому, что люди – это люди, так что они могут начать умирать из-за денег и не без помощи своих родственников, хотя, может быть, в их смерти и не будет такой уж нужды…
– Да, конечно, все это будет в руках врача, – задумчиво согласилась Элинор.
– А врач может оказаться негодяем.
– Но такому врачу, как доктор Лорд, доверять можно.
– Да, – небрежно заметил Родди, – он выглядит честным малым. Приятный парень.
III
Доктор Лорд стоял, склонившись над кроватью. За его спиной переминалась с ноги на ногу сестра О’Брайен. Нахмурившись, он пытался разобрать нечленораздельные звуки, которые издавала его пациентка.
– Да, да, – сказал врач. – Только не надо так волноваться. И не торопитесь. Если вы хотите сказать «да», то приподнимите слегка вашу правую руку. Так вас что-то беспокоит?
Последовал утвердительный жест рукой.
– Что-то срочное? Так… Вы хотите, чтобы мы что-то сделали? Послали за кем-то? За мисс Карлайл? И за мистером Уэлманом? Они уже едут.
И опять миссис Уэлман попыталась что-то сказать. Доктор Лорд прислушался.
– Вы хотите, чтобы они приехали, но дело не в них? Вы думаете о ком-то еще? О родственнике? Какое-то дело? Понятно… Это как-то связано с деньгами? Стряпчий? Я угадал, правильно? Вы хотите видеть своего стряпчего? Хотите дать ему какие-то инструкции?.. Тише, тише. Не волнуйтесь так. У вас масса времени. Что вы сказали – Элинор? – Он смог разобрать искаженное имя. – Она знает этого стряпчего? И организует с ним встречу? Отлично. Она будет здесь минут через тридцать. Я передам ей, и мы вместе всё устроим. Так что не беспокойтесь. Положитесь на меня. Я прослежу, чтобы все было так, как вы этого хотите.
Мгновение врач стоял, наблюдая, как она успокаивается, а потом тихо вышел из комнаты на лестничную площадку. Сестра О’Брайен вышла вслед за ним. Сестра Хопкинс как раз поднималась по ступенькам. Доктор кивнул ей.
– Добрый вечер, доктор, – сказала Хопкинс, запыхавшись.
– Добрый вечер, сестра.
Все вместе они прошли в комнату сестры О’Брайен, расположенную в соседнем помещении, где он проинструктировал их. Сестра Хопкинс оставалась на ночь и должна была помочь сестре О’Брайен.
– Завтра я пришлю еще одну сестру. Эта эпидемия дифтерии в Стэмфорде совсем не ко времени. Из-за нее у нас даже в домах для престарелых не хватает персонала.
Закончив свои наставления, которые были выслушаны с благоговейным вниманием (это его приятно порадовало), доктор Лорд спустился вниз, чтобы встретить племянницу и племянника. Судя по часам, они могли подъехать в любую минуту.
В холле он столкнулся с Мэри Джеррард. Она была бледна и взволнованна.
– Ей не лучше? – спросила девушка.
– Я могу гарантировать ей спокойную ночь, – ответил доктор Лорд, – но большего обещать не могу.
– Все это кажется таким жестоким… таким несправедливым… – сказала Мэри убитым голосом.
Врач с сочувствием кивнул ей.
– Да, иногда так случается. Уверен… – Тут он замолчал. – Машина.
Лорд прошел к входу, а Мэри поднялась наверх.
– Что, очень плохо? – воскликнула Элинор, не успев войти в гостиную.
Родди был бледен и выглядел встревоженным.
– Боюсь, что вы будете шокированы, – произнес доктор серьезным голосом. – Она сильно парализована. Ее речь практически невозможно разобрать. Кстати, ее определенно что-то беспокоит. Это как-то связано с ее стряпчим. Вы его знаете, мисс Карлайл?
– Мистер Седдон с Блумсбери-сквер, – быстро ответила Элинор. – Но его наверняка нет в офисе в столь поздний час, а его домашний адрес я не знаю.
– Завтра у нас будет масса времени. – Голос врача звучал успокаивающе. – Но я хотел бы, чтобы миссис Уэлман как можно скорее перестала волноваться. Если вы сейчас подниметесь к ней вместе со мной, мисс Карлайл, то, я думаю, мы сможем ее успокоить.
– Конечно. Пойдемте немедленно.
– А мне идти не обязательно? – с надеждой в голосе спросил Родди.
Ему был немного стыдно за себя, но он ощущал ужас от одной мысли о том, что ему придется подняться наверх, войти в комнату больного человека и увидеть там беспомощную и мычащую что-то тетю Лору.
Доктор Лорд быстро успокоил его:
– Нет, вы нам совсем не нужны, мистер Уэлман. Даже лучше, если в комнате будет поменьше людей.
Родди не смог скрыть своего облегчения.
Доктор Лорд и Элинор поднялись наверх. С пациенткой сидела сестра О’Брайен.
Казалось, что Лора Уэлман, дышащая тяжело и прерывисто, находится в каком-то ступоре. Элинор смотрела на нее, шокированная видом ее измученного, искаженного лица.
Неожиданно правое веко миссис Уэлман дрогнуло и открылось. Выражение ее лица слегка изменилось, когда она узнала Элинор.
Больная попыталась заговорить:
– Элинор… – Этот набор звуков показался бы бессмысленным любому, кто не смог бы догадаться, что хочет сказать несчастная женщина.
– Я здесь, тетя Лора, – быстро ответила Элинор. – Тебя что-то беспокоит? Ты хочешь, чтобы я послала за мистером Седдоном?
Вновь послышались хриплые, невразумительные звуки.
– Мэри Джеррард? – догадалась Элинор.
Дрожащая правая рука подтвердила ее догадку.
Несчастная женщина издала длинный булькающий звук. Доктор Лорд и Элинор беспомощно нахмурились. Звук повторялся вновь и вновь. Наконец Элинор удалось разобрать слово.
– Обеспечить? Ты хочешь обеспечить ее в своем завещании? Ты хочешь оставить ей деньги? Я поняла, тетя Лора. Это очень просто. Завтра придет мистер Седдон, и все будет сделано в точности, как ты этого хочешь.
Казалось, что несчастная успокоилась. Страдание исчезло из единственного открытого глаза. Элинор взяла руку тети в свои и почувствовала немощное давление ее пальцев.
– Ты… всё… ты… – с огромным трудом смогла произнести больная.
– Да, да, положись на меня, – сказала Элинор. – Я прослежу, чтобы все было сделано.
И опять она почувствовала давление пальцев. Потом рука больной расслабилась. Веко поникло и закрылось.
Взяв Элинор за руку, доктор Лорд осторожно вывел ее из комнаты. Сестра О’Брайен вернулась на свое место у постели.
Снаружи, на лестничной площадке, Мэри Джеррард разговаривала с сестрой Хопкинс. Она сделала шаг вперед.
– Доктор Лорд, умоляю вас, можно мне пройти к ней?
Доктор кивнул.
– Только ведите себя тихо и не волнуйте ее.
Мэри прошла к больной.
– Ваш поезд опоздал, – заметил доктор Лорд. – Вы… – Он умолк.
Элинор смотрела вслед Мэри. Неожиданно она поняла, что доктор замолчал. Повернувшись, вопросительно посмотрела на него. Он, потрясенный, не мог отвести от нее глаз. Элинор покраснела.
– Прошу прощения, – быстро сказала она, – вы что-то хотели сказать?
– А что я хотел сказать? – медленно произнес доктор Лорд. – Не помню… Мисс Карлайл, у постели больной вы вели себя потрясающе. – Голос его был полон теплоты. – Понимающе, успокаивающе – большего от вас невозможно было требовать…
Сестра Хопкинс едва слышно фыркнула.
– Бедняжка, – сказала Элинор, – я просто не могу видеть ее такой.
– Ну конечно. Но вы здорово держались. Вы прекрасно владеете собой.
– Я научилась… не выставлять свои чувства напоказ, – ответила Элинор, сжав губы в тонкую полоску.
– Но ведь маска рано или поздно спадает, – медленно заметил врач.
Сестра Хопкинс заторопилась в ванную.
– Маска? – переспросила Элинор, приподняв свои изящные брови и не отрываясь глядя на него.
– Ведь человеческое лицо, в сущности – это та же маска, – пояснил Лорд.
– А что под ней?
– А под ней все то же примитивное человеческое существо – мужчина или женщина.
Элинор быстро отвернулась и стала спускаться по лестнице. Питер Лорд последовал за ней, озадаченный и непривычно серьезный. Родди вышел в холл им навстречу.
– Ну? – взволнованно спросил он.
– Бедняжка, – ответила Элинор. – Было так грустно видеть ее… Я бы на твоем месте, Родди, не ходила к ней, пока… пока… она не позовет.
– И что же ей было надо от тебя? – поинтересовался Родди.
– Мне нужно идти, – обратился Питер к Элинор. – Больше на данный момент я ничего сделать не могу. Загляну завтра, с утра пораньше. Всего хорошего, мисс Карлайл. И… не стоит слишком волноваться.
На мгновение он задержал ее руку в своей. У него было удивительно уверенное и успокаивающее рукопожатие. Элинор показалось, что Лорд довольно странно посмотрел на нее, будто… будто испытывал к ней жалость.
Когда дверь за врачом закрылась, Родди повторил свой вопрос.
– Тетю Лору беспокоят… беспокоят некоторые деловые вопросы, – ответила Элинор. – Мне удалось ее успокоить – я сказала, что завтра здесь обязательно появится мистер Седдон. Утром надо будет первым делом позвонить ему.
– Она что, хочет сделать новое завещание?
– Она этого не говорила.
– А что же тогда… – Родди остановился, не закончив свой вопрос.
По ступенькам сбегала Мэри Джеррард. Она пересекла холл и исчезла за дверями кухни.
– И?.. – Голос Элинор звучал хрипло. – О чем ты хотел спросить?
– Я – спросить? Я уже забыл, – туманно ответил Родди.
Он не отрываясь смотрел на дверь, за которой исчезла Мэри.
Элинор, сжав кулаки, почувствовала, как ее длинные наманикюренные ногти впиваются в ладони.
«Я этого не вынесу… не вынесу, – подумала она. – Это вовсе не мое воображение… это правда… Родди, Родди, я не могу тебя потерять…»
«А что этот человек, – пришла ей в голову новая мысль, – этот доктор – что такого он увидел в моем лице там, наверху? А ведь он что-то увидел… Боже, как же ужасна эта жизнь, как ужасно чувствовать то, что я ощущаю в данный момент… Ну скажи же хоть что-то, дура. Возьми себя в руки».
И Элинор произнесла вслух совершенно спокойным голосом:
– Насчет еды, Родди. Я не очень голодна. Посижу с тетей Лорой, а сестры смогут спуститься вниз.
– Они что, будут обедать со мной? – с тревогой спросил Родди.
– Но они же тебя не укусят, – холодно ответила Элинор.
– А ты как же? Ты обязательно должна что-то съесть. Почему бы нам не пообедать первыми, а потом уж пусть спускаются они?
– Нет, наоборот будет лучше, – решила Элинор. И неожиданно добавила: – Они все из себя такие трепетные…
«Я не смогу выдержать с ним за столом… – подумала она. – Разговаривать и вести себя как обычно…» Вслух же нетерпеливо произнесла:
– Послушай, позволь мне все сделать по-своему.