Читать книгу Angielski. Rozmówki ze słowniczkiem.Wersja mobilna - Agnieszka Szymczak-Deptuła - Страница 8
2. Podróż i zwiedzanie Travel and Sightseeing 2.1 Powiedz to
ОглавлениеSamolotem By plane
Chciałbym zarezerwować bilet. I would like to book a ticket.
O której godzinie będziemy w Londynie? What time are we due to arrive in London?
Gdzie mam się odprawić? Where shall I check-in?
O której godzinie mam być na lotnisku do odprawy? What time should I check-in at the airport?
Przy którym stanowisku jest odprawa lotu nr 1876? Which is the check-in desk for flight nr 1876?
Jak dojść do terminalu 1 /wyjścia? How do I get to terminal 1/the exit?
Czy mogę zamienić bilet klasy ekonomicznej na klasę biznes? Can I change from economy class to business class?
Czy samolot z Glasgow, lot numer…, już wylądował? Has flight number… from Glasgow landed yet?
Jakie jest opóźnienie samolotu z Nowego Jorku? How long is the flight from New York delayed for?
Samolot do Waszyngtonu jest opóźniony o 3 godziny. The plane to Washington is delayed by three hours.
Czy ktoś pomagał pakować pani bagaż? Has anyone helped you pack your baggage?
Sam/a pakowałem/am bagaż. panu/pani bagaż? I packed the luggage by myself.
Czy ktoś dał panu/pani coś do przewiezienia? Has anyone asked you to take anything on board for them?
Ma pan/pani nadbagaż. I’m afraid you have excess baggage.
Czy nasz lot jest odwołany/opóźnisony? Is our flight cancelled/delayed?
Nie mam nic do oclenia. I have nothing to declare.
Kiedy samolot wystartuje? When does the plane take off?
Proszę zapiąć pasy. Fasten your seatbelts, please.
O której godzinie lądujemy? What time are we due to land?
Czy nasz bagaż już dotarł? Has our luggage arrived yet?
Czy mają państwo kwit nadania bagażu? Do you have the reclaim tag?
Pociągiem By train
O której godzinie odjeżdża pociąg do…? What time is the train to…?
Pociąg do Leeds odjeżdża co godzinę o pełnej godzinie. The train to Leeds leaves every hour on the hour.
Czy to pociąg bezpośredni? Is it a direct train?
Czy mają państwo zniżki dla emerytów/studentów/małych dzieci? Are there discounts for seniors/students/toddlers?
Poproszę 2 bilety dla dorosłych do centrum miasta. Two adults to the city centre, please.
Jak mogę się dostać na dworzec? How do I get to the station?
Pociąg do Peterborough odjeżdża za pięć minut z peronu 6. The train to Peterborough leaves from platform six in five minutes.
Czy to miejsce jest zajęte? Is this seat taken?
Czy mógłbym otworzyć okno? Do you mind if I open the window?
Gdzie muszę się przesiąść? Where do I need to change?
Promem By ferry
Jak często odpływa prom do Dover? How often does the ferry to Dover leave?
Czy mogę prosić o inną kabinę? Could I have another cabin, please?
Czy można wejść na pokład? May we board the ship?
Czy można wypożyczyć leżaki? Could we rent deckchairs, please?
Mam chorobę morską. I feel seasick.
Czy mogę prosić o torebkę (higieniczną)? Could I have a sick bag?
Samochodem, autobusem By car, by bus
Chciałbym wynająć samochód z automatyczną skrzynią biegów. I’d like to rent an automatic car, please.
Ile kosztuje wynajęcie samochodu na tydzień? How much is it to rent a car for a week?
Ile benzyny pali na 100 km? What’s the petrol consumption per 100 km?
Do pełna proszę. Fill her up, please.
Samochód nie chce zapalić. The car won’t start.
Jak można wjechać na autostradę? How do I get to the motorway?
Gdzie płacę za przejazd? Where do I pay the toll?
Czy ta autostrada jest bezpłatna? Is this motorway toll-free?
Gdzie jest najbliższy zjazd z autostrady? Where’s the nearest exit from the motorway?
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? Where’s the nearest petrol station?
Zwiedzanie Sightseeeing
Co tu warto zobaczyć? What is worth seeing here?
Chciałbym zarezerwować wycieczkę objazdową z kierowcą-przewodnikiem. I’d like to book a chaffeur-guided tour.
Czy to wycieczka całodniowa/trwająca pół dnia? Is it a full-day/half day tour?
Czy mają państwo przewodnika mówiącego po polsku? Do you have a Polish-speaking guide?
Jak dojść do ratusza? How do I get to the town hall?
Czy daleko jest do tego muzeum na piechotę? Is it far to go on foot to the museum?
Poproszę o plan metra. Could I have a map of the tube, please?
Przepraszam, na której stacji metra muszę wysiąść, żeby dostać się do katedry św. Pawła? Excuse me, at which tube station should I get off for St. Paul’s Cathedral?
Chciałbym zobaczyć zmianę warty. I’d like to see the Changing of the Guard.
W jakich godzinach jest otwarta ta galeria? What are the visiting hours of the gallery?
W jakie dni wstęp jest bezpłatny? Which days is it free admission?
Czy to dom, w którym mieszkał John Lennon? Is that the house where John Lennon lived?
Szukam muzeum figur woskowych. I’m looking for the Wax Museum.
Czy Parlament jest niedaleko? Are the Houses of Parliament close by?
Gdzie jest wejście do…? Where’s the entrance to…?
Czy to oryginalny obraz Rembrandta? Is it an original painting by Rembrandt?
Czy można tu robić zdjęcia? Can we take pictures here?
Z którego wieku pochodzi ten kościół? Which century does this church date back to?
Czy to kościół katolicki czy protestancki? Is it a Catholic or Protestant church?
O której godzinie jest msza św? What time is Mass?
National Gallery założono w 1856 r. The National Gallery was founded in 1856.
Czy możemy poczekać jeszcze 5 minut? Could we wait five more minutes, please?
Chyba się zgubiliśmy. I’m afraid we’re lost.
Czy może nam pan/pani pokazać na mapie gdzie jesteśmy? Could you show us where we are on this map?
Gdzie jest najbliższy postój taksówek/stacja metra? Where’s the nearest taxi rank/subway station?
Gdzie się kupuje bilety autobusowe? Where can I buy bus tickets?
Ile kosztuje bilet dzienny? How much is a day-rider/ an all-day ticket?
Ile jeszcze przystanków do O’Connell Street ? How many more stops to O’Connell Street?
Czy powinienem się przesiąść przy Temple Bar? Should I change buses at Temple Bar?