Читать книгу Силовой вариант - Александр Афанасьев, Александр Николаевич Афанасьев, А. Н. Афанасьев - Страница 15

Афганистан, Кабул. Рынок

Оглавление

С него грубо сдернули мешок, его похитители разговаривали на малознакомом ему пушту, но бить его больше не били. У него были связаны ноги, а туки были привязаны к туловищу толстой грубой веревкой.

– Дост – сказал американский агент, потому что это слово означало «друг» – а ему важно было показать свою дружелюбность – дост.

– Дост – сказал один из похитителей – Амрика? Амрика?!

– А, а, амрикан. Амрикан[28].

Похититель потрепал его по плечу.

– Дост. Амрикан – дост

Но развязать – так и не развязал.

Они так и сидели – верней, они сидели, а он лежал в узком проходе между сидениями. Ему было жарко, ему было страшно, он хотел пить, он кажется, обмочился, и он проклял тот день и час, когда в университете согласился на то, чтобы пойти работать в ЦРУ взаимен на стипендию и кредит для оплаты обучения. Он проклял тот день и час, когда согласился поехать в Афганистан, рассчитывая, что после этого его карьера круто пойдет в гору, может быть, его назначат помощником начальника станции, или даже начальником станции. Он проклял родителей, которым пришло в голову выехать в Израиль, и благодаря этому он оказался здесь. Вообще – за то, время пока он лежал в тесной и грязной машине – Джекоб Шифт много чего передумал.

Потом хлопнула дверь. Кто-то забрался в машину.

– Чег ша[29]

Его бесцеремонно подняли, посадили на сидение советского микроавтобуса. На сидение рядом сел человек лет сорока, в гражданской одежде. Судя по его манерам и тому, что похитители беспрекословно, даже без команды покинули микроавтобус – он был здесь главным и очень уважаемым человеком.

– Вы американский журналист?

Джекоб Шифт сглотнул от изумления – человек обратился к нему на хорошем английском.

– Да, я американский журналист и меня похитили…

Только выпалив это, почти не думая – Джекоб Шифт осознал всю глупость сказанного. Глупо жаловаться похитителю на то, что его похитили.

– Добро пожаловать в Афганистан…

– У меня есть деньги. В кармане есть деньги, немного, но это все что есть. И страховка, понимаете, страховка? Деньги, которые вам выплатят, если вы…

– Достаточно, мистер Шифт. Что вы делаете в Афганистане?

– Я журналист… откуда вы знаете мое имя?!

– Мы контролируем ситуацию.

– Ах вот как? Вы из милиции? ХАД? Это произвол, вы схватили американского журналиста, меня избили. Немедленно…

Неизвестный коротко сунул локтем в бок американскому журналисту, да так, что дыхание перехватило.

– Это… Это… – американец не мог выговорить, что это такое, от боли, от недостатка воздуха.

– Мистер Шифт, нас интересует, с какой целью вы прибыли в Кабул?

– Сделать репортаж…

– Вы лжете. Вы являетесь агентом ЦРУ и прибыли сюда для того, чтобы заниматься шпионажем, мистер Шифт.

– Я простой журналист, как вы смеете?!

– У вас два фотоаппарата. Вы ходили на базар и спрашивали там о судьбе человека, который был вашим агентом. Его дети – ушли в Пакистан, беженцами, потом вы перевезли их к себе в страну. Так кто же вы, мистер, если не шпион?

– Я просто… зашел на базар. Там красиво…

– Красиво, мистер Шифт? А в Кандагаре на базаре – тоже красиво. Там вы тоже заходили к человеку, у которого дети в эмиграции. Вам назвать его имя?

Следят! За всеми следят! Не скрыться! Проклятые коммунисты!

– Это не так! Меня просто просили передать приветы! Эти люди имеют де6тей, которые живут в нашей стране! Они узнали, что меня командируют сюда и пришли, чтобы попросить передать приветы своим родителям! Это сложно понять?

– Сложно. Тем более – что ваш кабульский агент – перед смертью все рассказал. И смерть его – была нелегко. Итак?

– Я просто журналист. Если вы меня не отпустите…

– Как знаете, мистер Шифт.

Еще раз ударив его в то же самое место, неизвестный выбрался из РАФа, начал что-то говорить тем, кто его похитил, те почтительно внимали сказанному. Парализованный от ужаса Шифт уловил в разговоре слово «важ», что значило «убить» на пушту. Волна ужаса накрыла его

Боже!

– На!!! На[30]!!!

– Молчать! Молчать!

Пуштуны тревожно озирались, один из них вскочил в кузов машины и дважды ударил американца.

– Молчи!

– Да! Я агент ЦРУ! Если вы меня убьете, вам нигде не скрыться! Вас найдут и убьют за то, что вы убили американца!

Человек в штатском – снова залез в машину.

– Это хорошо, что вы признались, мистер Шифт.

– Не убивайте меня! – сломался американец иудейского происхождения – вам за меня хорошо заплатят, если вы доставите меня к границе. Очень хорошо заплатят.

– Сколько же, если не секрет? – Шифт и не подозревал о том, что сейчас упал в глазах этих людей так низко, что даже женщину они стали бы уважать больше.

– Много. Много!

– Мистер Шифт, мы сами готовы заплатить тем, кто выслушает нас. Возможно, даже вам.

– Но кто вы?

– Скажем так… люди, которых не все устраивает. Вы ведь искали здесь оппозицию, мистер Шифт, не так ли? Мы и есть – оппозиция. Люди, которых не устраивает то, что происходит в стране. Мы – те, кого изгнали в подполье, предав революцию. Вы донесете наши слова до своих руководителей, мистер Шифт?

Джекоб Шифт был так испуган, что готов был донести что угодно и до кого угодно – только бы остаться в живых.

28

Да, да, американец. Американец (пушту)

29

Поднять (пушту) в смысле – поднимите его

30

Нет. Нет.

Силовой вариант

Подняться наверх