Читать книгу Силовой вариант - Александр Афанасьев, Александр Николаевич Афанасьев, А. Н. Афанасьев - Страница 21

Афганистан, севернее КАБУЛА

Оглавление

По некоторым признакам – Шифт понял, что они въехали в деревню. Был какой-то шум… а потом кто-то заорал, да так, что испугались и его похитители…

– Ля иллахи илла ллаху[36]… – пробормотал тот, кто был ближе всего к нему

– Чуп ший[37]! – одернул кто-то

– Хварл! – проговорил кто-то – длта дуй[38]!

Их машина проехала еще какое-то время по улице – а потом резко свернула и остановилась. За спиной их – кто-то закрыл ворота.

Моджахеды пролезли из машины.

– Саламуна.

– Салам, вроу. Тол амрикан ди[39]?

– Кхо, кхо[40].

Джекоба Шифта вытащили из машины, подтолкнули в спину.

– Вранди. Вранди тли, амрикан[41].

Они вошли в какое-то здание, с неровными, кривыми стенами и очень низким входом. Джекоб Шифт ударился головой об притолоку, выругался. Моджахеды рассмеялись. А может – это были и не моджахеды…

– Вранди.

Один из моджахедов зажег фонарь, чтобы можно было идти в темном коридоре. Фонарь был хороший, мощный. Или аккумуляторный, или только батарейки сменили.

– Кии лас та, амрикан[42].

Джекоб Шифт не понял – и тогда его придержали рукой и толкнули в нужном направлении. Дверь он открыл сам.

Это была мужская половина дома – потолки здесь выше, но все равно даже здесь не слишком высоки. Джекоб Шифт не ощущал запаса пространства над головой, потолок давил. Довольно примитивная обстановка – мебель, сколоченная из ящиков, что-то вроде лежанки в углу, большой и широкой, стол. В углу – телевизор с маленьким экраном, непонятно, то ли работающий то ли нет и мощный коротковолновый радиоприемник, включенный на какой-то англоязычный канал. Освещение – две керосиновые лампы, в начале девяностых годов бидон керосина был одним из самых желанных подарков для афганца, равно как мешок муки и пара крепкой, желательно армейской обуви. На столе стоял чайник, исходящий парком, чашка чая и рядом прямо на столе лежал автомат АКМС со смотанными синей изолентой магазинами.

Человеку, который сидел за столом – он был одет как моджахед, причем кадровый – что-то вроде военной формы без знаков различия и платок – шемах на голове было тесно в этой комнате. Впрочем, это была не его комната и не его дом.

– Я рад приветствовать вас в моем доме.

Это был бывший президент Афганистана, точнее – бывший генеральный секретарь ЦК НДПА Мухаммед Наджибулла.

36

Скорее всего, это был крик осла. Мусульмане очень боятся криков осла ночью, потому что в шариате написано, что если осел закричал ночью – значит, он увидел шайтана.

37

Тихо! (пушту).

38

Есть. Они здесь (пушту).

39

Здравствуй, брат. Американец здесь?

40

Да, да…

41

Иди. Иди вперед, американец.

42

Налево, американец.

Силовой вариант

Подняться наверх