Читать книгу Чайный аромат - Александр Непоседа - Страница 15
Инородец
Оглавление…я плакал: чудились мне тучи
и степи Скифии родной!
В. Набоков
Рисунок автора
Этот город нелегко было обнаружить. От узкого перешейка, гиблого и пустынного, путь всадников лежал по направлению к полуденному солнцу. Степь. Обезвоженная, безлюдная, продуваемая солеными ветрами – стелилась под копытами коней. Дробный топот, хруст высохшей травы и шлейф легкой белесой пыли сопровождали их бег в бесконечном безмолвии. Ни облачка, ни ручейка, ни лужи. От жажды людей и коней спасали колодцы, умело замаскированные по указу хана, обмелевшие, с прогорклой водой, отдававшей известняком. К вечеру, на второй день, впереди призрачно обозначилась горная гряда. Торопливый бег коней начал клониться к западу. Туда, где горы, уменьшаясь в величии и размере, скатывались к морю. Степь осталась позади. Круглились высокие холмы, среди них заросли кустарника, каменные россыпи высохших ручьев. Высились крутые скалистые изломы, древние, меловые, отвесные, как стены крепостей. Земля вздыбилась. Растеклась вправо и влево зелеными уютными долинами. С садами и виноградниками. С отарами овец, тенистой прохладой, невесомым синеватым дымком, уплывающим в лесные заросли. В этом лабиринте только знающий и опытный проводник мог указать верную дорогу. Стремительно упала ночь. Отряд остановился. Спешившись, разминая затекшие от долгой езды ноги, все услышали пение обезумевших цикад.