Читать книгу Вдохновения жизни. Пьеса по сонетам Шекспира - Александр Скальв - Страница 10
АКТ 222
СЦЕНА 1. Площадь перед церковью
ОглавлениеВходят ВИЛЛ и САМУЭЛЬ, оба в зимней одежде.
САМУЭЛЬ Милорд, добро пожаловать в столицу.
ВИЛЛ
Привет! Благодарю Вас, Самуэль.
Как же приятно в Оксфорде учиться!
Каникулы опять! Восемь недель23
Учёбы незаметно пролетело,
И шесть недель могу я отдыхать.
Но в Оксфорде с друзьями прогулял я
Неделю из каникул.
САМУЭЛЬ Ну, и как
Теперь хотите в Лондоне развлечься?
Что здесь Вам интереснее всего?
ВИЛЛ
Конечно же театры: «Роза», «Лебедь»,
«Куртина» и театр, что звать «Театр».24
Вы, кстати, Самуэль, давно там были?
Как поживает наш поэт Вильям?
САМУЭЛЬ
Да, заходил туда я на неделе,
Но, к сожаленью, не застал его.
Сказали, он уже уехал в Стратфорд,
К родителям, вернётся по весне.
ВИЛЛ
Жаль, что на этот раз я с ним не встречусь.
Он написал двусмысленный сонет
По осени, перед моим отъездом.
Хотел бы объясненье получить.
Не знаю, злиться мне или гордиться.
САМУЭЛЬ
Мне, может, прочитаете сонет?
Возможно, в нём всё не настолько плохо.
ВИЛЛ Нет. Надо объясненья получить,
И если же они меня устроят,
Тогда Вы и услышите сонет.
САМУЭЛЬ Но до весны, тогда, мне ждать придётся.
ВИЛЛ Или всю жизнь. Уже я пожалел,
Что с ним в игру с сонетами ввязался:
Помимо повышенья мастерства
Стихосложенья и бесспорной пользы,
Затея эта может выйти мне,
Для репутации моей же, боком…
Но если подтвердится скрытый смысл.
САМУЭЛЬ Но не заметил я в его сонетах
В тех, что, пока, Вы показали мне,
Того, что видим мы в его поэмах —
Особых ярких граней мастерства…
В «Венере и Адонисе», к примеру.
Боюсь, и впрямь, Вы для него – игра:
Он пишет, не особо озабочен
Ни репутацией, ни мастерством.
Но всё же, если после объяснений
Вы сохраните недовольство им,
Его самонадеянность я мог бы
Поколебать и показать ему,
Как пишутся хвалебные сонеты.
ВИЛЛ
Загадывать не будем, Самуэль.
Пока же, мне писать бы научиться
Хотя бы также, как умеет он,
Писать же, как и Вы, я не надеюсь.
САМУЭЛЬ
Ну что ж, всего хорошего, милорд.
Приятного Вам времяпровожденья.
ВИЛЛ Спасибо. До свиданья, Самуэль.
САМУЭЛЬ выходит
ВИЛЛ Здесь прямо всё иль есть вторые смыслы?
Достаёт бумагу и читает сонет:
Природой создан с женским ты лицом,25
Не потому ль – моей хозяин страсти,
Что, в нежном женском сердце, не знаком
С непостоянством женщин лживой масти,
Взор ярче, чем у них, но не игрив,
В нём золотом любой предмет увенчан,
Мужская стать, все краски подчинив,
Крадёт глаза мужчин и души женщин,
Иль было всё, как женщине, дано,
Пока Природа так тебя творила,
Но полюбив, добавила одно
И недоступным мне тебя явила.
Что ж, если создан ты для дев услад,
Отдай им плоть, а мне – любви свой клад.
А он меня совсем глупцом считает?..
Ты, что ж, Вильям, хотел меня иметь,
Как женщину? Но, только, вот, не можешь?
Как мне ещё всё это понимать?
И если ты не объяснишь мне толком,
То унижения не стерпит кровь:
Ты сам и не поймёшь, как поимеешь
Сполна мою взбешённую «любовь»!
Уходит
23
Учебный год в Оксфорде разделён на три семестра по восемь недель и зимние каникулы в шесть, и весенние в семь недель.
24
До 1599г. труппа «слуги лорд-камергера» играла в этом «Театре».
25
Отсюда и далее сонет 20 Шекспира.