Читать книгу Великие герои Эллады. Ясон. Орфей - Алексей Михайлов - Страница 16
Ясон и аргонавты
Вперёд в Колхиду!
Оглавление157
В жертву Аргее заколоты были бараны,
А Повелителю моря – большие быки,
Спеты баллады, замолкли у моря тимпаны,
И догорели дотла в очагах угольки.
Втайне принёс предводитель богине Киприде
В жертву медовые сласти, гранаты, цветы —
Чувство любви возгоралось тогда в эолиде,
Жаждал он встретиться с девой из юной мечты.
158
Тронула Эос перстами леса Пелиона,
Жители Йолка ещё пребывали во снах,
Спешно грузилась на судно команда Ясона —
Тихо качался корабль на спокойных волнах.
Первым на берег примчался завистливый Пелий —
Ждал с нетерпеньем отправки в поход корабля:
«Пусть Посейдон их отправит на луг асфоделий,
И упокоит героев чужая земля!»
159
Солнечный луч дотянулся до мачты сосновой,
В городе громко пропели зарю петухи,
Стал собираться народ у залива «подковой»:
Слуги, торговцы, ткачи, гончары, пастухи.
Жителям Йолка понравилась эта затея,
Те, кто не знал подоплёки, хвалили царя —
Он снарядил это судно к цепям Прометея[42],
В край им неведомый, где просыпалась заря.
160
«Якорь поднять!» – прозвучала команда Ясона,
Крыльями вёсла взлетели над тихой волной
Хлопнули дружно по глади воды Посейдона,
Вздрогнул «Арго» и поплыл по стихии родной.
Выскочил быстро корабль из «подковы» залива,
Вмиг обогнул с пелионскими соснами «рог»,
Мчалось, как ветер, вперёд корабельное диво,
Песню запел «соловей» бесконечных дорог…
161
Сел на носу корабля, за спиной грозной Геры,
Лиру удобно Орфей разместил под рукой,
Гимны он пел до ближайшего города Феры,
Громко пеан[43] разливался над гладью морской:
Много в Йолке бывает отплытий
Кораблей от родных берегов,
Жаждут люди великих открытий
В дальних странах средь гор и снегов.
Мы выходим в огромное море,
Манит нас голубой Океан,
На его необъятном просторе
Старт великим свершениям дан!
Я – Арго!
Я пройду сквозь туманы и бури,
Обойду скалы грозных морей,
Буду мчаться по гладкой лазури,
Не бросая своих якорей
Славим Вас, олимпийские боги,
Что построить корабль помогли,
Мы проложим морские дороги
Вдалеке от родимой земли.
Мы покинули берег Эллады,
Чтоб вернуть золотое руно,
Для Аргеи и Девы Паллады
Этот подвиг свершить суждено!
Я – Арго!
Я пройду сквозь любые преграды,
Словно птица промчусь по волнам!
Не пугают меня Симплегады,
Я стремлюсь по иным временам!
Далеко за морями Колхида,
Где руно охраняет дракон,
Но спасёт нас Афины эгида
И властитель морей Посейдон!
Мы достигнем неведомых целей,
Но прославит Элладу одна —
Трон покинет безнравственный Пелий,
Расцветёт с талисманом страна!
Я – Арго!
Я с триумфом вернусь из похода,
Вновь увижу родные края
И приму восхищенье народа —
Станет мифом планида моя!
162
Смолкла мелодия звучной и громкой кифары,
С лёгкостью парусник мчался уже на восток,
Дружно летели, корабль провожая, гагары,
Только по спинам гребцов пробежал холодок…
Все обратили вниманье на смену погоды:
Быстро по глади морской прокатилась волна,
Рябью покрылись зеркальные синие воды,
И начала заслонять небеса пелена.
163
Парус широкий наполнился ветром попутным,
Спряталось жаркое солнце в седых облаках,
Не предавался Ясон опасениям смутным:
«Надо держать и себя, и команду в руках!
Лунная ночь нас проводит в поток Геллеспонта,
Дальше должна быть лихих амазонок страна,
Устье с прохладной и чистой водой Фермодонта,
И долгожданная цель вскоре будет видна!»
42
Промете́й – титан, который не покорился Зевсу и был за это прикован цепями в горах Кавказа, в предполагаемом месте нахождения Колхиды.
43
Пеа́н – торжественный гимн в честь героя или важного события.