Читать книгу Место для жизни - Алексей Юрьевич Кузьмин - Страница 2

Часть первая. Живая Земля
Глава первая
Сато Ёшинака вновь оказывается в России. Миссия из далекой страны разворачивает свою деятельность в Москве. Даосский наставник ведет переписку в своем монастыре.

Оглавление

Молодой японец с длинными волосами, одетый слишком просто, чтобы выглядеть бедным, стоял в самом центре Санкт-Петербурга. Он только что вышел из такси, и с удовольствием потянулся, распрямляя затекшую спину. Затем он вдохнул всей грудью прохладный питерский воздух, слегка прищурился, глядя на залитый весенним солнцем город, подхватил свой багаж, и уверенным шагом направился в темный проем двора. Сумка соскочила с его плеча, он забросил ее подальше за спину, и повыше приподнял чемодан – колесики застревали в грязных асфальтовых выщерблинах. Старый лифт поднял его на четвертый этаж, и вот он оказался перед хорошо знакомой дверью. Рука уверенно нашла кнопку звонка.

– Голубчик, Сато! – высокая пожилая женщина радостно потащила его внутрь, и трижды расцеловала. Японец, казалось, ничуть не был смущен.

– Привет, Сато-сан. – Из комнаты показался седоватый мужчина, дружески протягивающий руку. Последовало крепкое рукопожатие.

– Как добрался?

– Спасибо, без проблем!

– Как там наша Сонечка?

– Приедет позже. У меня видеокассета, сейчас будем смотреть.

– Конечно посмотрим, но сперва помыться – и за стол. Прилет следует отметить! – мужчина направился выбирать подходящий к случаю напиток, женщина поспешила на кухню.

Молодой японец оставил поклажу и скрылся в ванной комнате. Через час он уже сидел за наскоро собранным столом.

Сато чувствовал себя как дома в семье родителей жены. Выпив с родней парочку рюмок коньяку, он совершенно расслабился и стал рассказывать о житье-бытье в Японии.

– Мы с Соней работаем. Она рисует для популярного сериала мультфильмов. Ей пока не очень нравится. Она ругается, что ей лица не дают рисовать. Но деньги платят неплохие, мы снимаем дом недалеко от города Камакура, море рядом, родители машину подарили, ездим на пляж. Сейчас однако холодно, дома все время включен обогреватель.

– А ты чем занимаешься?

Сато потупил взгляд.

– У меня творческий кризис. Как приехал домой, ничего нового не создал. Доделывал то, что еще в Москве начинал. Похоже, здешний воздух мне очень полезен, – невесело попытался шутить Ёшинака.

– Значит теперь японцы будут ездить в Россию за вдохновением! Тогда у нас прекрасные перспективы. Такого иной раз насмотришься, голова кругом идет.

– Нет, – печально улыбнулся Сато, – наверное я такой один. Неудачник я. Моя профессия сейчас нарасхват, а я ничего создать не могу.

– В Японии нужны художники?

– Конечно, сейчас для компьютерных игр художники нужны, мультфильмы рисовать, в рекламе работы хватает. Какой хороший коньяк!

– Давай еще! – Тесть быстро наполнил рюмку.

– Однако достаточно. – Сато вышел из-за стола и начал разбирать багаж.

– Презенто! – он начал передавать родителям жены коробки с подарками.

Когда застолье закончилось, Сато ушел в свою комнату, приоткрыл скрипучую форточку, и долго стоял у окна…

Короткий весенний день, звон капели, хлопанье крыльев голубей за окном. Закатное солнце блестит на шпиле Адмиралтейства. Горожане укрываются от влажного холодного ветра, спешат по своим делам. На город опускаются голубые сумерки, зажигаются окна домов. В воздухе носится тонкий аромат весны. Позади еще одна холодная зима.

Незадолго до этого, в Москве, высокий и очень худой человек в стальных очках закончил переговоры с важным государственным чиновником. По окончании переговоров стороны обменялись соответствующими заверениями в дружбе и готовности к дальнейшему сотрудничеству. После обязательного рукопожатия человек в очках передал чиновнику двадцать билетов на презентацию открытия Московского отделения Всемирного Общества Евангелических Технологий.

– Наше общество занимается распространением и изучением истин, данных нам Евангелием, – говорил высокий человек с едва заметным английским акцентом, – мы нашли способ непосредственной записи евангелической информации прямо в подкорковые структуры мозга. На сегодняшний день это самый быстрый и эффективный способ обучения. Наш центр способствует улучшению нравственности, гармонизации межчеловеческих отношений на основе проверенного веками христианского учения.

– Молодец, Билл! – поддержал его тучный пожилой собеседник.

Я не Билл, я Мэтью, – пискнул худой иностранец.

– Не в этом дело, дорогой ты мой! Ты молодец. Евангелие, понимаешь, – это сила. Традиции! А у нас что? Никакой последовательности. То одно, то другое. Мечемся, мечемся. Каждые четыре года – опять выборы. Давай, Билл, получше их, понимаешь, зомбируй.

– О нет! – вскричал иностранец с резко обострившимся американским акцентом, – у нас не есть «зомбируй», мы только лишь «обучать» на основе передовой амэрикэн технологий!

Громадный чиновник навис над американцем, сверля его злым взглядом из-под густых бровей.

– Ну ты, умник! Меня только за дурака не держи. – Он свернул билеты на презентацию трубочкой, и засунул их собеседнику в нагрудный карман пиджака.

– Думаешь, я за говенную жратву позволю тебе русским людям голову морочить?

В этот момент дверь в кабинет открылась, и в проем заглянул помощник чиновника.

– Машина ждет, встреча через десять минут…

– Я занят! – закричал чиновник, и повернулся к представителю Общества Евангелических Технологий, – ну, блин, давай сюда!

Через десять минут от правительственного здания отъехал шикарный черный лимузин, и на большой скорости влился в поток автомобилей. От подъезда отошел высокий нескладный человек в тонких стальных очках, и пешком направился в сторону Красной площади. Пользуясь солнечным весенним днем, Мэтью Хаггард решил немного погулять.

Сато Ёшинака не мог долго задерживаться у родителей жены. В Россию он прилетел с вполне конкретными целями. Самым трудным делом было разыскать одного человека, сыгравшего в его жизни большую роль. Этот русский несколько лет назад спас одну древнюю китайскую реликвию, и передал ее в руки Сато. Сато отдал реликвию молодому боссу китайской мафии, и драгоценность вернулась в Китай.

Тот уникальный русский жил некоторое время с японской девушкой Акико-сан. Но деятельная Акико не захотела проводить слишком много времени в вечных снегах. Три года назад она вернулась в Японию, стала популярной телевизионной ведущей.

Акико передала с Сато подарок для старого друга, заживо похоронившего себя в сельской глуши. Сато с сомнением рассматривал адрес: Новгородская область, Валдайский район, деревня Мелехово.

По карте деревня находилась в нескольких километрах к юго-востоку от Ильмень – Озера, и Сато прикидывал, как быстрее добраться в этот район.

– Нет ничего проще, – объяснил ему тесть. – Сначала едешь до Новгорода на рейсовом автобусе. Там по музеям пройдешься. Затем на катере пересекаешь Ильмень. От Старой Руссы едешь местным автобусом, или ловишь частника. В крайнем случае добираешься пешком. Это всего около двадцати километров от города. Четыре часа ходьбы для тебя!

Услыхав про «четыре часа ходьбы», Сато возблагодарил господа за то, что надоумил его взять рюкзак. Ёшинака раньше бывал в России, и знал, что четыре часа пути вполне могут превратиться в месяц.

Он собрался в поездку, так тщательно, как будто ему предстояло скитаться по предгорьям Тибета. Ему мучительно хотелось взять с собой надувную лодку, но общий вес рюкзака и так уже зашкаливал за тридцать килограмм. За двадцать минут до выхода из дома он позвонил в Японию и ласково поговорил с женой.

– Гляди, не влезай в истории! Что бы все было тихо и спокойно, – напутствовала его она, мы с малышом за тебя очень беспокоимся!

– Не волнуйся, Сонечка, ну что может случиться! Заеду в Мелехово, потом на месяц в Москву, и все, домой!

Япония была их общим домом уже два года. Сато не раз ловил себя на мысли, что под словом «дом» он понимает и Камакуру, и Москву, и Петербург. С каждым прожитым годом его жизни мир становился все ближе и роднее. Он усмехнулся, положил трубку, и отправился на автовокзал.

Автобус должен был прийти в Новгород в семь утра. Сато сдал рюкзак в багаж и блаженно вытянулся на «самолетном» сиденье. Под мягкое покачивание автобуса он тихо заснул. Сато спал, и ему почему-то снился Южный Китай, где он так и не успел побывать. Раннее солнце взошло из-за Тайваньского пролива, и освещало своими лучами благодатную провинцию Фуцзянь.

В далекой провинции Фуцзянь, в сорока километрах к западу от города Фучжоу, на правом берегу реки Минцзян, среди живописных гор, находится храм Лазоревых Облаков. На этом месте еще до династии Тан стоял целый буддийский монастырь, потом монастырь сожгли, во времена Юань тут была обитель даосов, а при династии Мин стоял официальный конфуцианский храм. При Цинах храм был упразднен, а земли поступили в собственность жадного помещика, подкупившего руководство губернии, и дававшего щедрые взятки продажному императорскому двору. При Чан Кайши повстанцы расстреляли помещика, и в развалинах поселилась община буддистов. В годы культурной революции община была репрессирована, но новые времена наконец сменили годы ненависти и разрушения. И было это так:

Из далекого Шанхая приехал святой человек, добившийся разрешения возобновить богослужения. Святого человека звали Лю, он был богат, умен, и обладал огромным жизненным опытом. Лю без труда нашел общий язык с властями, и руководство провинции дало добро на строительные работы. Была создана крупная строительная корпорация, (в руководстве которой засело несколько ближайших родственников чиновников), местный банк выдал льготный кредит, и храм был восстановлен. Маленькая община, состоящая из эконома, трех монахов, и настоятеля, трудилась не покладая рук, придавая храму красивый и ухоженный вид.

Надо сказать, что настоятель Лю не успел провести в новом храме и двух месяцев. Неотложные дела призвали его продолжить проповедь даосского учения в далекой Австралии, и храм Лазоревых Облаков был передан на попечение его молодого преемника, известного под именем Фу Мин.

Для храма настали особенно хорошие времена именно с приходом нового настоятеля – молодого, спокойного и проницательного. Лю был крайне энергичный и деятельный, но его энергия скорее отпугивала, чем привлекала прихожан. Новый настоятель Фу Мин был напротив, тих и кроток. Он не читал громких проповедей, прилежно изучал И Цзин, серьезно занимался древним искусством Фэн Шуй. Многие паломники в беседе с ним получали ответы на самые сложные вопросы, и о нем потихоньку пошла народная молва. Благодаря своей проницательности, он стал известен даже за пределами провинции Фуцзянь. Люди из разных уголков Китая слали ему письма в поисках совета.

В это утро Фу Мин встал довольно рано. Косые лучи солнца едва согрели утренний воздух, а Фу Мин уже делал в садике тайцзицюань. Наставник не отличался излишней крепостью телосложения, постоянно носил тонкие золотые очки, и его внешность никак нельзя было назвать воинственной. Но, когда он выполнял комплекс гимнастики, его вид преображался.

Наставник то плавно скользил над поверхностью земли, то замирал в балансировке на одной ноге, то начинал легко кружиться, при этом полы его одежды развевались в воздухе. Изредка он слегка ускорялся, а затем снова возвращался к прежнему спокойному темпу. Монахи, занятые уборкой, с удовольствием следили за упражнениями настоятеля.

Закончив с гимнастикой, наставник выпил холодного зеленого чая, и удалился в беседку. Там, за старинным столиком, чудом сохранившимся со времен императора Канси, он тщательно обдумал и написал ответы на некоторые из полученных накануне писем. Толстая кисть быстро скользила по дорогой желтой бумаге, покрывая ее ровными рядами иероглифов. Каллиграфия наставника еще не была совершенной, но в этом почерке чувствовалось знание и глубокая духовная сила. Закончив писать, наставник приготовил красную тушь, и скрепил ответы своей личной печатью.

Когда он закончил, в беседку неслышно вошел эконом.

– Какие новости, дорогой Чжоу?

– Самые великолепные, настоятель. Во-первых, власти утвердили нашу просьбу о расширении земельных участков. Во-вторых, пришли три крупных денежных перевода.

Настоятель улыбнулся:

– Все это великолепно. Вот ответы на часть писем, которые пришли на прошлой неделе. Буквально этой ночью ко мне пришло прозрение, как решать проблемы этих людей.

Эконом принял незапечатанные конверты:

– Великое Небо! – вскричал он, выпучив глаза, – это не может быть совпадением! Именно эти господа и прислали вчера переводы!

– Да, – подтвердил настоятель, – не это ли лучшее доказательство существования вселенского Дао? Ничто не случайно в этом мире, мой дорогой Чжоу.

– Ваше преподобие, если бы Вы знали, как я рад, что на старости лет стал даосским монахом! Всю свою жизнь я служил в Армии, и никогда так не чувствовал важности своего дела. Только теперь я полностью раскрыл в себе свое настоящее предназначение!

Чжоу благоговейно взял конверты и удалился из беседки. Пройдя через ухоженный садик, он обратился к монаху, подметавшему земляной двор:

– Послушник Лунь!

– Да, – откликнулся молодой деревенский парень с простодушным выражением лица.

– Не да, а так точно! Вы поднимаете пыль своей метлой. Полейте двор, и после этого продолжайте уборку! Затем берите лопату и отправляйтесь на западный склон. Будем сажать фруктовые деревья. Теперь это наша земля.

Послушник вздохнул, и поплелся за лейкой. Эконом поднял свободную руку:

– Да благословит твой труд великое Небо! – и поспешил отправлять документацию.

Место для жизни

Подняться наверх