Читать книгу В планах на будущее драконы не значатся! - Алина Углицкая - Страница 21
Глава 21
ОглавлениеВ его руках был поднос. Не глядя на нас он направился к учительским столам и занял один из них.
– Эй! – меня кто-то задел локтем. – Не стой на дороге!
Я поняла, что и правда мешаю пройти. Посторонилась, но продолжила потрясенно коситься в сторону кабины. Это что же, здесь существуют лифты? Наверное, куратор поднялся прямо из кухни!
Хотя чего это я так удивляюсь? Местный фуникулер я уже видела!
– Анже… – оглянулась, ища единственного знакомого мне человека.
Но Анжели уже сидела за столом с фиолетовой скатертью. Она помахала мне рукой и виновато улыбнулась. Я пожала плечами и отправилась искать себе место за голубым столом.
Здесь даже фарфор и салфетки были голубыми, правда разных оттенков. Однако через минуту мне стало ясно, что свободных мест нет. Видимо стулья были посчитаны по числу едоков, как и тарелки.
Точнее, свободный стул был, но кто-то положил на него веер и маленькую сумочку, украшенную жемчугом непривычного бирюзового цвета. Жемчужины были разного размера, но все идеально круглые, и складывались в цветочный узор. Очень красиво.
Сумочка даже на вид была дорогой. Я подняла ее, чтобы аккуратно положить на край стола, и залюбовалась. Разглядывала жемчужный узор, пока сидевшая рядом девица не взбеленилась:
– Да как ты смеешь! Сейчас же отдай! Это мое!
Я узнала Агату ди Моррес. Судя по зеленым нашивкам, она тоже была эмпатом.
Ссориться с однокурсницей в первый же день мне не хотелось. Поэтому я примирительно протянула ей сумочку:
– Извини. Я просто хотела сесть.
– Извини? – она вскочила и буквально вырвала аксессуар из моих рук. – Ты хоть представляешь что это такое? Это небесный жемчуг! Мне сам принц Вильхард презентовал этот ридикюль, когда я прошла первый этап отбора! Второй такой вещи нет!
– Ну так не бросай где попало, – я раздраженно пожала плечами и села на стул.
Подо мной что-то хрустнуло…
– Ой… кажется, я про веер забыла…
За столом все притихли и теперь смотрели на нас. Даже есть перестали. А Агата застыла, прижимая сумку к груди. Ее лицо медленно багровело, жилка на лбу вздулась, притягивая мой взгляд, черты исказились в гримасе отчаяния.
– Ты!.. Ты!.. – она пыталась что-то сказать, но лишь хватала ртом воздух.
А я, испытывая угрызения совести, достала из-под своей пятой точки сломанный веер. Он распался на две половинки.
Судя по лицу Агаты, извиняться было бессмысленно. Но я все же решила загладить свою вину. А потому успокаивающим тоном сказала:
– Его же наверняка можно отремонтировать, да? Или я куплю тебе новый…
Надеюсь, мои новоявленные родители достаточно богаты, чтобы купить новый веер взамен сломанного.
Но почему-то мои слова еще больше разозлили Агату.
– Дура! – завопила она и ударила меня по протянутой ладони.
Обломки веера упал на пол. А дочь мэра, заливаясь слезами, оттолкнула меня и бросилась прочь.
Я непонимающе посмотрела ей вслед. Потом на притихший стол. За другими столами тоже царила нехорошая тишина. Даже воздух столовой будто сгустился.
Все смотрели на меня. Причем с такими лицами, будто ждали, что я вот-вот превращусь в чудовище. Или уже превратилась.
– Это всего лишь веер! – попыталась я оправдаться.
Правда, сама не знаю зачем.
Отыскала глаза Анжели, заглянула в их и смущенно повторила:
– Его же можно склеить, наверное…
Со стороны учительских столов раздался спокойный голос:
– Боюсь, что нет, студентка Дартли. Этот веер был единственным в своем роде. И он тоже был подарен принцем студентке ди Моррес за участие в отборе невест.
Я закусила губу, повернулась к Ференцу Корру и глянула на него исподлобья.
Хотелось сказать: а зачем она притащила в академию такую дорогую и хрупкую вещь? Но ответ уже был известен. Похвастаться.
Дочь столичного мэра, одна из кандидаток в невесты наследника и как следствие – кандидатка на роль королевы. Да, отбор не прошла. Принц выбрал другую. Зато вон сколько ценных вещей надарил! У других и этого нет.
А еще она эмпат, как и Виктория. То есть я. Любопытное совпадение…
Я не знала, что делать. Совесть звала отправиться за Агатой и еще раз извиниться. Но внутренний голос твердил, что этого делать не нужно. Она не примет извинений, лишь обозлится еще больше.
– Долго будете стоять, студентка Дартли? – снова заговорил куратор. – Сядьте уже. Вы портите мне аппетит.
Его ленивый голос вызвал смешок, пробежавший по столовой. Я почувствовала, что краснею, и быстро села.
Ладно, с Агатой потом разберусь. Может и правда, лучше поесть.
Но сначала я подняла с пола обломки веера и сунула в карман. Кто знает, вдруг тут есть ремонтные мастерские.
Сидящие рядом студенты искоса поглядывали на меня, то и дело прыскали в ладошку, но знакомиться не спешили. Я с ними тоже. Ела молча и быстро, почти не чувствуя вкуса еды. В груди комком застряло испорченное настроение.
Вскоре пытка под названием ужин закончилась. Все начали вставать со своих мест, и я заметила, что меня старательно обходят. Особенно девушки. Многие из них уже разбились на кучки и сплетничали, обсуждая случившееся.
– Ну ты даешь! – ко мне подошла Анжели. – В первый же день нажила себе врага. Агата такого тебе не простит.
– Но я же нечаянно… – вздохнула, идя за ней.
Сломанный веер жег карман, словно уголь.
– Чаянно-нечаянно – какая разница? Она этот веер и ридикюль нарочно взяла, чтобы всем демонстрировать.
– Зачем?
– Ну ты как маленькая! – Анжели рассмеялась. – Чтобы все ей завидовали, конечно. Она тут единственная, кто получил приглашение на королевский отбор.