Читать книгу Хрупкое равновесие - Ана Шерри - Страница 10
Хрупкое равновесие. Книга I
Глава 9
ОглавлениеДиана зашла в здание офиса и невольно оглянулась на парковку, ища взглядом большую черную машину. Сегодня там красовался «Лексус». Она улыбнулась.
Когда она проходила мимо охраны, кто-то окликнул ее:
– Диана!
Мэт Борн, тот самый парень, с которым она сидела в приемной, ожидая своей участи. Его взяли охранником, чему он был несказанно рад. Ее взяли снайпером. И это до ужаса пугало.
– Как ты, Мэт?
Диана подошла к столу, за которым обычно сидела охрана. Ей на секунду пришла в голову странная мысль: Мэт Борн хоть умеет стрелять? Как он охраняет головной центр без подготовки? Без такой, какую проходит она? А если сюда завалится вся «северная» компания в лице Гриффина-старшего? Мэт сможет один держать удар? И он вообще знает, что и кого он охраняет?
Мэт подмигнул ей и улыбнулся:
– Я-то отлично, а ты как? Вижу тебя здесь уже не первый раз, но не могу понять, на какую должность тебя взяли.
Диана опустила глаза, не зная, что сказать. Стефано сейчас бы скомандовал: «Смотри в глаза», – зная, что она начнет врать.
– Я пока прохожу стажировку. Не знаю пока, кем буду.
Мэт кивнул, сделав вид, что она ответила на его вопрос.
– Сегодня утром тут было неспокойно.
Диана подняла на него глаза, ожидая продолжения.
– Пришел какой-то тип с охраной, с оружием. Знаешь, я даже немного испугался, что они всех тут перестреляют. А нашего главного не было.
Воображение Дианы рисовало самую ужасную картину. Она вспомнила, что, когда они были на пляже, Стефано кто-то позвонил, и по выражению его лица она поняла, что это серьезно. Он быстро закончил тренировку и вызвал охрану, которая, как оказалось, все время была рядом.
– С ним все в порядке?
Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Что с ней? Она переживает за жизнь этого убийцы, как за свою!
– Думаю, да. Тот мужчина с охраной недолго пробыл здесь. Но он был зол, Диана, даже мне стало страшно.
Она не дослушала его – пересекла холл и быстро поднялась по лестнице. В голове было столько мыслей, что от них можно было сойти с ума.
Стефано Висконти нужен был киллер, готовый всегда держать на прицеле врагов, а она принимала душ и жаловалась на боль в ногах! Ее работа, которую она еще толком не знала, к которой он готовил ее, нужна была уже сегодня.
Она влетела в приемную, пронеслась мимо Ольги, не поздоровавшись, открыла массивную дверь и зашла.
Стефано сидел за столом, уже одетый в деловой костюм, как в первый раз, когда она увидела его.
– О, я вижу, ты плохо бегала, раз еще есть силы ходить.
Только услышав его голос, она смогла выдохнуть и осознать, что ноги не держат. Он жив! Ни крови, ни синяков, ни порезов! Слава богу, все в порядке.
– Кто приходил сегодня?
Он отодвинул от себя бумаги. Делал это неспешно, тянул с ответом.
– На чем ты приехала?
Зачем он переводит тему?
– С вашей охраной, конечно, они же повсюду следуют за мной.
– Хорошо.
Он удовлетворенно кивнул, смотря на нее со своего места. Взгляд был задумчив, его что-то тревожило.
Подойдя к нему ближе, она прошептала:
– Вас что-то беспокоит?
Вместо ответа Висконти просто улыбнулся ей. Ответить на его улыбку она не успела – в кабинет влетела Ольга:
– Извините, шеф, она прошла так быстро, что я не успела вам доложить!
Она руками провела по короткой юбке, очерчивая округлые бедра.
– Она может заходить сюда даже с ноги, Ольга, спасибо. А тебе надо бы научиться стучаться.
Диана удивленно посмотрела на него, но Стефано в ответ лишь пожал плечами.
– С ноги – это я пошутил, – сказал он, когда секретарша, опустив голову, покинула кабинет. – Ты можешь приходить ко мне, когда хочешь, но не думаю, что через пару недель тебе захочется это делать. Ты возненавидишь меня.
Она вспомнила, что уже после утренней пробежки испытала нечто подобное.
– Возможно, даже раньше.
Он опять улыбнулся. У него красивая улыбка. Не скажешь, что этот человек – жестокий и властный. Она улыбнулась в ответ, и в тот же момент в дверь постучали.
– Садись, Диана. Сейчас нам будут читать нотации. – Стефано указал ей на то самое место, за которым она совсем недавно сидела и знакомилась с другими членами «Morte Nеra». Она прошла к нему и села.
В кабинет зашел задумчивый Антонио Грассо, тот самый мужчина, что был правой рукой Стефано, тот, что смотрел, как она стреляла в подсобке.
– Диана, здравствуй. Хорошо, что ты здесь. Есть разговор.
Мужчина сел напротив, и девушка тут же перевела удивленный взгляд в сторону Стефано, но тот лишь пожал плечами.
– Вчерашний случай с Николасом Гриффином не прошел бесследно, – начал Антонио, – уже сегодня его отец был здесь, тряс пушкой перед моим лицом. И как назло, – он посмотрел на Стефано, – наш самый главный опоздал на час. Диана, а ты зачем пошла в «Кречет»? Стеф! Какого черта ты избил Гриффина-младшего?
– Пусть скажет спасибо, что не убил.
– Его отец скажет тебе это лично при встрече.
Стефано внезапно вскочил со своего места, руками уперся в стол. Диана даже вздрогнула.
– Пусть скажет! Я не боюсь его и тем более его ублюдка-сына! Настанет время, когда мои нервы окончательно сдадут. – Он посмотрел на Диану. – Пусть подождет пару-тройку месяцев, и я предоставлю им сюрприз.
Конечно, он имел в виду ее, Диану, как профессионального снайпера и убийцу. От одной мысли об этом в груди девушки что-то больно сжалось.
– Стеф, но все-таки будь сдержанней к «Волкам». Мне не хотелось бы в один прекрасный момент взлететь на воздух или получить пулю между глаз.
Диана вздрогнула от этих страшных слов. Опасность всей ситуации она поняла только сейчас.
– А ты, Диана, какого черта туда пошла? Разве ты не знаешь, что «Кречет» – это место, где собираются такие, как мы, чтобы вести переговоры? Такая своеобразная нейтральная полоса.
Жаль, что она догадалась об этом слишком поздно…
– Это моя ошибка, – произнес Стефано, когда она готова была начать оправдываться, – я не предупредил ее.
Но Антонио был настолько возмущен случившимся, что никак не мог успокоиться:
– Одна идет бог знает куда! Другой кидается на сына своего заклятого врага! Вы оба сведете меня с ума!
Диана удивленно посмотрела на Стефано, но тот уже улыбался и кивал. Ей даже показалось, что он не слушал Антонио, потому как рассматривал бумаги у себя на столе.
– Ты, если захочешь еще раз потрепать Николаса Гриффина, как грушу, хотя бы не бросай своих людей и приди в офис вовремя. Боюсь, что Джон Гриффин снова нарисуется здесь.
– Пусть приходит. Заодно и деньги отдаст, – уже абсолютно спокойным тоном сказал Стефано.
– Боюсь, что не отдаст.
– Не отдаст – закрою ему доступ к порту.
Антонио встал, махнул рукой и, направляясь к выходу, пробурчал себе под нос:
– Угораздило же меня связаться с семьей Висконти! Так и знал, что будут проблемы.
Он ушел, и Диана наконец смогла выдохнуть. Смешной старичок, он даже когда ругался, выглядел добро. Когда она впервые увидела его, он ей сразу понравился – потому что кинул с грохотом на стол Ольге документы. Он не умел ругаться, а высказывался не так грубо, как Стефано, который, казалось, и не воспринимал всерьез его слова. А если и воспринимал, то все равно поступал по-своему.
– Не бери в голову. Антонио просто переживает.
– Я думала о том, что будет вам за вчерашнее.
– Ты переживала за меня? – Стефано ехидно усмехнулся. – Можешь не переживать, у меня семь жизней. Они устанут меня убивать.
Диана посмотрела на него – ни капли серьезности, но скорее всего за шутками он прятал свои переживания, страхи и опасения. И почему-то ее это не радовало.
– Что вы будете делать?
– Думаю пойти поесть, а то ты очень худая. Тебе надо лучше питаться, иначе ты рискуешь упасть.
Она совсем не об этом его спрашивала, и он это знал, но опять уходил от ответа.
Голос Ольги прозвучал через динамик на телефоне:
– Шеф, к вам Ричард Найт.
– Пусть заходит.
Стефано обратился к Диане, подмигнув:
– Сейчас послушаем сплетни из «центра» и пойдем пообедаем.
В кабинет вошел мужчина среднего роста, лет пятидесяти, с редкими седеющими волосами. По одной только одежде можно было сказать, что он занимает важный пост и имеет много денег, – костюм сидел на нем идеально. Скорее всего пошит на заказ и из самых дорогих тканей. На лице мужчины сияла улыбка. Улыбающиеся люди всегда вызывали отклик в ее душе. Стефано встал ему навстречу, протягивая руку, и тот ее пожал. Значит, между ними были вполне дружеские отношения.
– Я не понял, Висконти, почему ты не пристрелил мудака?
Мужчина засмеялся и взглянул на Диану:
– А это та самая девушка, из-за которой весь сыр-бор? Красивая. Где ты находишь таких? Ради нее я бы тоже набил морду ублюдку.
Диана засмущалась. Глава «центра», судя по всему, всегда говорил то, что думал. Как и она. Диане он понравился.
– Диана, познакомься, это Ричард Найт – глава всего центра. Ричард – мой друг и партнер. – Стефано указал на мужчину, пришлось протянуть тому руку, но, к ее удивлению, Ричард ее не пожал. Он галантно наклонился и коснулся ее пальцев губами.
– Вы прекрасны, юная леди. Теперь я понимаю, что ради вас можно и убить Николаса Гриффина.
– Ричард, – оборвал его Стефано, – Диана в клане «Morte Nera», она моя.
– Прошу прощения, леди, – он поклонился ей и хитро посмотрел на Стефано, – а Гриффину ты это говорил? Если его сын положил на нее глаз, боюсь, развяжется война.
Стефано засмеялся:
– Какая война, Ричард? Она уже давно идет. И хватит устраивать цирк в моем кабинете. Ты пугаешь девушку.
Диана молча наблюдала за ними. Было даже интересно, столько комплиментов в свой адрес от одного мужчины она еще не слышала. Но в сердце въелись другие слова: «Она моя». Совсем недавно они напугали бы ее, и она закричала, что она свободная, она – ничья. Но сейчас, слыша их, Диана испытала странное чувство, какое-то теплое и приятное. Она хотела быть «его».
– Я на твоей стороне, Висконти, если понадобится помощь – обращайся.
Они еще долго говорили о делах, Диана не слушала, погрузившись в свои мысли. Ольга принесла кофе, недовольно посматривая на нее и улыбаясь мужчинам. Вспомнив девушку в красном платье, вчера в «Кречете» рядом со Стефано, ее красоту, улыбку, которую она дарила ему, Диана ощутила неприятное чувство горечи. Такое же, наверное, ощущала Ольга сейчас. Но в отличие от вчерашней девушки в алом платье Диана выглядела ребенком, совсем еще девочкой. Разве зрелый, статный мужчина посмотрит на такую, как она? Она для него – лишь худая маленькая девочка. А еще она неплохо попадает в цель. Это работа, не более. С ним было спокойно и одновременно страшно. Только страх был уже не тот, что она испытывала раньше. Сейчас она смотрела на него и думала, что Стефано Висконти имеет внутреннюю харизму. Улыбка, которую он изредка дарил ей, разговаривая с Ричардом Найтом, имела гипнотический эффект. Стефано обладал обаянием, которое туманило мозг, притяжением, от которого не убежать. Она не боялась Стефано Висконти, предводителя клана «Morte Nera», теперь она начинала бояться себя.
* * *
Диана сидела на открытой террасе ресторана. Официанты суетились, а Стефано ходил с телефоном в руке, временами поглядывая на нее и взглядом давая понять, что на этот раз звонок еще важнее предыдущего. Она понимала – такая работа. Девушка могла пообедать и дома, но он настоял, напомнив про ее худобу.
Она смотрела на свое отражение в зеркале лифта и не понимала, что ему показалось худым? Слишком узкая талия? Небольшая грудь? Ноги? Бедра? Стефано засмеялся, когда увидел, как она рассматривает себя. А ей было совсем не смешно.
– Вам нужна корова с пятым размером груди? Чтобы поставить на нее автомат и только нажимать на спусковой крючок?
Ее слова вызвали еще больше смеха, и Висконти, обняв ее за тонкую талию, вывел на террасу.
Потом начались бесконечные звонки. Люди, наверное, думали, что Дьявол питается ночью и исключительно кровью? Ей даже захотелось скинуть его телефон вниз с пятнадцатого этажа, но она побоялась, что полетит следом. Представив эту картину, она засмеялась. Но веселье прервал звонок, теперь уже на ее мобильный.
– Диана, ты где? – голос Камиллы был взволнованным. – Ты не думала мне позвонить? Или, находясь рядом с этим мужчиной, ты всех нас забыла?
Диана посмотрела на Стефано: он облокотился о перила, смотря вниз с пятнадцатого этажа. Ей показалось, что сейчас он сам швырнет телефон на землю, и она снова засмеялась. Зато ей не придется лететь за ним следом!
– Диана, ты, похоже, весело проводишь время.
– Очень, Камилла.
Подруга помолчала, вздохнула в трубку и прошептала:
– Я рада, правда. Пусть не обижает тебя. А то я набью ему красивое лицо.
Поговорив с подругой, она отключилась и принялась за салат с креветками. Можно умереть с голода, ожидая «прекрасного принца».
– Мне не нужна корова с пятым размером груди, – неожиданно прошептал он ей на ухо, – боюсь, что она будет проваливать все операции.
Стефано обошел ее и сел напротив.
– Тогда что вам не нравится в моем весе?
– Ты маленькая и хрупкая, Диана. При отдаче ты будешь заваливаться назад.
Она недовольно закатила глаза, кладя вилку на стол.
– Я шучу, Диана, ешь. – Стефано наклонился к ней ближе и прошептал: – В тебе должно быть больше сил, чем веса. Энергию мы получаем из еды.
Она снова взялась за вилку, краем глаза наблюдая за ним:
– А кто та вчерашняя девушка в красном?
Стефано сделал глоток вина – он явно не торопился отвечать. Но это не удивительно, ведь личная жизнь – на то и личная. Но Диане так хотелось знать… Она наблюдала за ним, видела его усмешку, но он молчал.
– Можете не говорить. Я поняла. А вы женаты?
Их взгляды пересеклись, и вот уже он изучал ее. Под натиском его взгляда захотелось забрать все вопросы обратно. Но они уже заданы, а ответов так и нет. А хотелось знать о нем больше. По сути, она вообще ничего о нем не знала.
– Знаете, мистер Найт напомнил мне меня же, – продолжила Диана, вспомнив гостя в кабинете Стефано.
– Знаешь, мне тоже.
– Так вы женаты?
– Нет.
– А сколько вам лет?
– Тридцать два.
Она посмотрела в тарелку, натыкая креветку на вилку. Чувствовала, что он наблюдает. Их разница в возрасте слегка шокировала ее.
– Еще вопросы будут, или мне можно поесть?
– Можете есть.
– Спасибо.
– Хотя нет, еще один вопрос. Вам тридцать два года – это много, почему вы не женаты?
– Мне всего лишь тридцать два, Диана. Это не много. Я самый молодой из всех. А не женат, потому что у меня много дел и без жены.
– Вы кого-нибудь любите?
– Я ем, не мешай мне. У нас мало времени.
Она поднесла к губам креветку, но остановилась:
– Почему «Черный Дьявол» – я уже и не спрашиваю. И что такое «Morte Nerа» – мне знать необязательно.
Он закрыл лицо рукой и рассмеялся:
– Диана, откуда ты такая?
Девушка удивленно на него посмотрела:
– Какая?
– Другая.
Она задумалась и пожала плечами, понимая, что впервые за все время, что знает его, наконец-то расслабилась. Она такая, потому что стала самой собой.
– В тебе постоянно борются две черты – любопытство и страх. Сначала я думал, что страх побеждает любопытство, но нет, все-таки любопытство берет верх.
Конечно, ей интересно знать, что он за человек. Ему легко говорить – он целую неделю собирал информацию про нее, но она его совсем не знает. Он – загадка. Он – разный.
– Вам не жарко?
– Жарко.
Она спросила бы еще про его работу, про то, чем он торгует и как он это делает, но ей было страшно. Поняв это, она рассмеялась. Черт, он прав – страх есть, но любопытство берет верх.
– Раз ты все узнала обо мне, может, наступила моя очередь задавать вопросы?
– Думаю, про меня вы знаете больше меня самой.
Стефано кивнул ей:
– Ты боишься меня, Диана?
Она взглянула ему прямо в глаза, которые в лучах солнца еще сильнее отдавали синевой. Нет, она его уже не боялась так, как раньше.
– Нет, а стоит?
– Возможно.
Висконти задумчиво посмотрел куда-то вдаль, потом снова на нее:
– Тебе не жарко?
– Жарко.
– Тогда пошли отсюда.