Читать книгу Хрупкое равновесие - Ана Шерри - Страница 13
Хрупкое равновесие. Книга I
Глава 12
ОглавлениеДиана бежала по пляжу, утопая ногами в песке. Было тяжело и неудобно, несколько раз она падала, но вставала и снова бежала, рискуя довести себя до обморока. И даже несмотря на то, что Стефано оставил ее с Томасом, она не могла позволить себе остановиться даже на минуту, чтобы передохнуть. И дело было не в том, что она схитрит, а он узнает, дело было в другом – она бежала для себя, потому что понимала, как важна в ее новой работе физическая подготовка.
Проснувшись утром от звонка его телефона, Диана поняла, что спала в платье. Голова болела, и жутко хотелось пить, но, увидев, как легко и быстро поднялся ее мучитель, она решила не ныть, не показывать перед ним своей слабости. Сама виновата. Помимо физической силы, надо попросить еще побольше мозгов.
Видеть его утром в своем доме было… странно. Положив пистолет на стол рядом с Дианой, он улыбнулся:
– В этом доме есть кофе?
Больше его спокойствия, пистолета и улыбки девушку раздражали бесконечные звонки.
– Я когда-нибудь выброшу ваш телефон.
Он тут же сунул телефон ей в руки, и тот снова зазвонил. Это был Томас. От неожиданности Диана чуть не уронила его и тут же отдала обратно.
И теперь она бежала, вспоминала утро и улыбалась. Она увидела на лице Томаса удивление и облегчение, когда вышла к нему. Наверное, он думал, что Стефано застрелил ее. Но нет. Она жива! Более того, сам Стефано Висконти охранял ее сон.
– Леди Ди, хватит на сегодня.
Но она продолжала бежать, хотя легкие болели и сердце выпрыгивало из груди. Она нужна ему в отличной физической форме.
Диана слышала, как Стефано рассказывал Томасу про какую-то подставу. А потом ушел. Уехал в неизвестность на своем черном «Лексусе». Ничего не сказал ей. С самого утра на него обрушились звонки, и, увидев злость в его глазах, Диана поняла – случилось что-то страшное.
– Что случилось, Томас?
– На юге нам подкинули подарок – пять трупов.
Девушка в недоумении смотрела на него.
– Кто-то провоцирует нашего босса, леди Ди, закидывая его территорию телами.
Она развернулась и побежала дальше, чувствуя прилив новых сил и ощущая острую боль, пронизывающую сердце. Где он? Что с ним будет? Как она может ему помочь? Пока что никак. Но она будет стараться.
Находиться дома было невыносимо. Диана ходила из угла в угол, временами посматривая на телефон. Но тот молчал.
– Не переживайте так, леди Диана, с ним все будет хорошо. Как только все уладится, он вам позвонит.
Томас утешал ее, значит, заметил ее нервозное состояние. Но почему она так нервничает из-за Стефано? Ему не привыкать к подобным вещам. Для него это норма. Но для нее – нет!
– Часто такое происходит, Томас?
– Это второй раз. Первый был не так давно, на склоне возле порта. Расстреляли пятерых.
Диана ахнула. В памяти возникла забытая картина: вой сирен, ночной город, пустые улицы, ее большой мужчина, которому она не дает умереть, делая непрямой массаж сердца, ритмично надавливая на мощную грудь. Так вот что там случилось! Это не Стефано убил их, нет. Это был «подарок», сделанный его врагами. Как она не пересеклась с ним там? Но было так много людей, она вообще не смотрела по сторонам, лишь выполняла свою работу. Спасала жизнь.
– Выяснили, кто это сделал?
– Нет. Есть догадки, но это только догадки. Можно списать все на Грифа, но он отмалчивается. Все молчат, леди Ди, никто не берет на себя ответственность.
– Убитые, – она снова вспомнила того большого мужчину, – кто они? Они из «Morte Nera», это люди Висконти?
– Нет. Это не наши люди. Их убили на территории Висконти, а значит, он несет ответственность за их смерть. В нашем мире такие правила. Поэтому каждый глава клана никогда себе не позволит убить на своей территории, а если такое случается, тело скидывают на территорию врага – такое уже случалось. Гриф любит так делать. И Висконти ему в этом не уступает. Но сегодняшние – их убили прямо у нас, понимаете, леди Диана?
Мир оказался еще более жестоким, чем ей казалось раньше. Ценность человеческой жизни для таких, как Стефано Висконти, Ричард Найт, Джон Гриффин, оказалась не такой, как для обычных людей. Они играли жизнями людей, указывая, кому жить, а кому умирать. И как умирать. И где умирать.
– Ответственность перед кем?
– Перед полицией, перед своими людьми.
Диана удивленно посмотрела на Томаса. Она не ослышалась? Он сказал «перед полицией»?
«Это другой мир. У них все куплено: полиция, врачи, адвокаты, судьи», – вспомнила она слова водителя «Скорой». Так все и было.
– Что ему будет за это?
– Потеря доверия. От него могут отвернуться союзники.
– Такие, как Найт?
– Возможно, и он тоже. Но вряд ли. Найту выгоден Висконти, он пользуется нашим портом с хорошей скидкой. Они уже давно в дружески-деловых отношениях, но, скажу честно – доверять нельзя никому.
– Почему Стефано доверяет ему?
Томас наклонился к ней ближе и прошептал:
– Он никому не доверяет.
Жить, чтобы убивать, никого не любить, никому не доверять – такой была его жизнь? В чем тогда смысл? В деньгах? Зачем нужны деньги, если их даже разделить не с кем? Со шлюхами разве что, которых он постоянно снимает.
– В чем смысл такой жизни, Томас? Я не понимаю.
В ответ телохранитель пожал плечами и посмотрел в окно на проезжающие мимо машины:
– Не знаю, леди Ди. Нет смысла. Как у меня. И как не будет у вас.
Она отрицательно мотнула головой:
– Нет, Томас. В моей новой жизни будет смысл. Я просто еще не знаю, в чем именно. Но он будет. Вот увидите.
* * *
Диана остановилась возле стеклянных дверей и, обернувшись, поняла, что на стоянке слишком много машин. Черные, большие, разных марок, все с наглухо тонированными окнами. Двери и багажники некоторых оказались открыты. Мужчины, которых Диана никогда раньше не видела, суетились рядом, осматривая и проверяя их.
– Томас, что происходит?
– А, значит, все-таки решил ехать. – Он подошел к водителю одной из машин, и Диана, ничего не понимая, пошла за ним. – Саймон, куда собирается Висконти?
Смуглый водитель вышел из машины, рукой похлопав по ее крыше:
– Сначала навестить Грифа, потом к дилеру из Кентукки.
Диана вздрогнула. Ее пугали эти машины, эти люди, суета.
– Томас, что будет? – прошептала она.
– Не знаю, леди, но мне кажется, что здесь я вас и оставлю. Я нужен своему боссу.
Если Томас решил ехать с ними, значит, все действительно серьезно. Девушка бросилась внутрь и быстро поднялась на второй этаж. Но остановилась возле массивной двери, не решаясь войти. Держась за дверную ручку, она услышала голос Ольги:
– Входи, он у себя.
Диана разозлилась: разве она спрашивала разрешения? Толкнув дверь, девушка вошла. И то, что творилось на парковке, по сравнению с происходившим в кабинете, казалось теперь лишь детской забавой. Антонио Грассо и еще пара человек раскладывали оружие на столе, тщательно проверяя каждое из них, юрист Дилан Рид разговаривал по телефону, нервно расхаживая по кабинету с бумагами в руках, Майкл Купер возился с проводами от рации.
Диана не ожидала увидеть их всех. А то количество оружия, которое предстало перед глазами, могло повергнуть в шок.
– Диана, почему ты не дома?
Услышав знакомый голос, она обернулась. Стефано тоже был здесь, как она сразу его не заметила? Ей захотелось сбежать от этого безумия, но она стояла и не могла сказать ни слова.
– Диана, девочка, – голос Антонио вывел ее из шока, – поможешь мне?
Он поднял пистолет дулом вверх, и Диана отпрянула.
– Надо зарядить каждый.
– Нет.
Дрожащими руками она поправила волосы и посмотрела на Стефано. Он прошел к Майклу, снял куртку. У Дианы возникло желание встряхнуть его, чтобы он опомнился и передумал устраивать весь этот цирк! Она быстрым шагом пересекла комнату и подошла к нему вплотную.
– Что тут творится? Вы обезумели?
Висконти хищно улыбнулся ей и посмотрел на Майкла, в руках которого по-прежнему были провода:
– Сейчас я буду раздеваться.
– Вы не ответили на мой вопрос.
Прямо перед ней он стянул футболку, обнажая безупречный торс. Девушка спешно отвернулась и закрыла глаза. Она не сможет смотреть на него! Она этого не вынесет!
– Можно было предупредить.
– Я предупредил.
Она сжала руки в кулаки, с трудом сдерживаясь, чтобы не повернуться:
– Это безумие.
– Безумие что? Майкл, ты уверен, что их не будет видно? – Он разговаривал с ней и с Майклом одновременно, но Диане хотелось, чтобы Стефано слышал только ее.
– Уверен. Провода настолько тонкие, что никто не заметит.
– Я поеду с вами. – Не выдержав, она повернулась, и на секунду ее дыхание сбилось.
Взглядом проводя по рельефным мышцам живота и груди, она поняла, что Бог дал ему не только дьявольскую внешность, но и тело, к которому хотелось прикоснуться. О, боги! Зачем она посмотрела? Вздохнув, она хотела отвернуться, но ее внимание привлекла черная татуировка на плече – черный кельтский крест, заполненный вязью. В разы больше, чем у Томаса. В десятки раз.
– Ты спятила?
Казалось, он не замечает ее безумного взгляда. Но она знала, что от него ничего нельзя скрыть. Он все понимал, потому что, не отрываясь, следил за ней.
Майкл молча прикреплял пластырем провода к его коже, стараясь не мешать им.
– Да. Наверное, спятила. А вы не спятили, идя на верную смерть?
– Нет. Я так живу.
– Глупо. И необдуманно. Вы ведете за собой людей. Гриф убьет вас на своей территории.
Он шагнул к ней, не замечая стараний Майкла:
– Что ты предлагаешь?
– Я поеду с вами, дайте мне оружие.
Зачем она сказала это? Почему ей хотелось быть там с ним? Она не понимала себя. Единственное, что она чувствовала, – это страх больше его не увидеть.
– Нет.
Его ответ был грубым и твердым. Все в комнате замолчали и посмотрели в их сторону. Диана опустила глаза, а Стефано нервно натянул футболку. Слишком нервно. Томас сделал шаг назад. Даже Майкл решил переждать. Но она не Томас и не Майкл, она шагнула вперед, навстречу упрямому Дьяволу.
– Стеф, возьми ее. Уж пульнуть из пушки она сможет.
Антонио встал на ее сторону, потому что умел оценивать риск. Диана кивком подтвердила его слова. Но Стефано схватил ее за руку, притянул к себе и прорычал на ухо:
– Нет.
И сразу вернулся к Майклу. А она осталась стоять в стороне, лишаясь последней надежды. Безумие. Она просила дать ей убить, а он отказывал. Она сама не верила в то, что попросила оружие. Что с ней? Кто она? Почему ей так не хочется отпускать его? Почему ради него она готова взять в руки пистолет?
– Я буду тебя слышать и следить за местоположением. Если что-то пойдет не так, – Майкл посмотрел на Диану, – мы все пойдем за ними. И ты тоже.
Стефано надел куртку и, вытянув провод, вставил маленький наушник в ухо.
– Я пошел в машину, – сказал Майкл и пожал ему руку. – Удачи. И не забудь вытащить наушник перед встречей с дилером.
– Позови всех, пусть забирают оружие. Скажи, через пятнадцать минут мы должны быть уже в пути. Не люблю, когда меня ждут мои же враги.
Майкл кивнул и вышел. По телу Дианы пробежала дрожь. Гнев, боль, обида за брошенные им слова… И страх. Страх в центре этого клубка эмоций начал подавать сигналы. Страх за жизнь Стефано Висконти.
Она стояла у окна и наблюдала, как заходили люди и брали оружие, а на улице разворачивались машины, строясь в одну колонну. Он сказал, что это его жизнь, видимо, ему нравилось находиться на грани между жизнью и смертью. Так почему она должна переживать? Пусть едет, куда хочет, пусть делает, что хочет. Это его право.
Она ненавидела его. Ей нет до Стефано дела! Никакого! Сейчас он уедет, а она пойдет домой и ляжет спать. И ей все равно, умрет он или будет жить.
Диана вздохнула, понимая, что врет сама себе.
Увидев, как он засунул пистолет за ремень, прикрывая его курткой, Диана поняла, что он сам, не отрываясь, смотрит в ее сторону. Она перевела взгляд на машины, которые стояли на парковке. Все готово. Среди черных машин лишь один белый фургон – он замыкал процессию. Что в нем было, она не знала, но, увидев вышедшего из нее Майкла, поняла – единственная связь между ними.
– Я пошел, – услышала она голос Стефано, но не обернулась.
– Удачи, Стеф. Будь на связи. Если что-то пойдет не так, я поеду со второй группой.
Внутри нее все сжалось, но она старалась не показывать своего страха. Услышав его шаги за спиной, она закрыла глаза, нервно сжимая пальцы рук.
– До встречи, Диана.
Эти слова были брошены ей. И она, чтобы скрыть волнение, произнесла, не оборачиваясь:
– Когда вас убьют, надеюсь, я стану свободной?
Висконти не уходил. Но и не отвечал. Диана знала, что его бесит, когда ему не смотрят в глаза. Она врала. И он это знал. Антонио тоже молчал, видимо, осмысливая ее слова.
Она услышала звук открывающейся двери. Его шаги стихли за ней, оставляя боль в ее сердце. Что она наделала? Почему не пожелала удачи, пряча волнение за маской безразличия? Чувствуя, как рыдания вырываются из груди, она коснулась пальцами губ, ненавидя себя за все. А если она больше никогда не увидит его? Будет ли ее жизнь такой, как раньше? Работа, семья, дети…
Отойдя от окна, Диана толкнула дверь и побежала за ним. Нет! Не будет! Потому что он глубоко проник в ее душу, жестко меняя ее.
Она бежала по ступенькам, ничего не замечая перед собой. Желание догнать его было сильнее страха. В надежде успеть она схватилась за ручку стеклянной двери и выбежала на улицу. Но было поздно. Машины, минуя шлагбаум, одна за другой выезжали на дорогу.
– Нет, – прошептала она, – нет.
Она опоздала. Спазм в груди отдавал болью в сердце. Диана медленно прошла мимо остальных машин, только сейчас понимая, что он, уехав, взял с собой только половину людей. Рывком открыла водительскую дверь одной из черных «БМВ».
– Почему вы не поехали с ним?
Тот самый мужчина, с которым разговаривал Томас, удивленно посмотрел на нее:
– Не было приказа, леди Диана.
Он знал ее имя. А она не знала никого! Диане показалось, что она попала в Зазеркалье.
– Кто отдает приказы?
– Пока Висконти нет, Антонио Грассо. Мы ждем его указаний.
Диана быстрым шагом пересекла расстояние до входа в здание. Злясь на себя и на Антонио, она направилась к лестнице, но ноги не держали – боль в мышцах была настолько сильной, что на секунду ей показалось, что она упадет. Но, пересилив себя, она все же смогла подняться.
Недовольный взгляд Ольги уже не раздражал ее, Диана игнорировала ее глупую ревность.
– Почему вы не отправили с ним всех?
Антонио посмотрел на нее и улыбнулся:
– Ты же сама говорила, что он ведет их на смерть. Пусть хоть кто-то останется жив.
Ей показалось, что она ослышалась:
– Вы смеетесь?
И он действительно засмеялся:
– Диана, девочка, мы разделили людей на всякий случай. Если связь со Стефано пропадет, Майкл определит его местонахождение, и мы поедем туда.
– Но может быть поздно!
– Может, – кивнул он. – Риск большой, но это лучше, чем потерять всех. Ведь мы не знаем, как отреагирует на визит Джон Гриффин. Может, они уже поджидают нас. Что вероятнее всего.
Антонио вздохнул:
– Про трупы знают уже все, и Гриф не дурак, естественно, он усилил охрану и ждет от нас ответа.
Диана села, стоять было больно. Боль проникала в душу, разъедала.
– Зачем ехать, если знаешь, что тебя там ждут?
– Его обязанность, Диана, защитить свою территорию, пригрозить врагу, показать, что мы можем ответить. Иначе они закидают нас трупами. И еще забрать долг – Гриф уже два месяца не платит за стоянку судов в порту.
– Почему Стефано взял с собой только один пистолет? Почему так мало?
Антонио сел напротив и накрыл ладонью ее руку:
– Боюсь, что и этот у него отберут.