Читать книгу Ноктюрн - Андрей Устинов - Страница 23
22
Оглавлениеопять вы )
солнышко, но даже если и не смотрел
все равно – голос, музыка… как можно не узнать тебя )
как будто действительно спал
мне тоже
для меня это или совсем пустое слово, как на работе, или очень нежное
с тобой – очень нежное
почти что люблю )
мы все меняемся каждый день, с одной стороны
а с другой – иногда чувствую, что все мы вечны
я тебе писал в какой-то день выше – я хочу каждый день тебя видеть, каждый день слышать, и каждый день говорить ты
и вечно – очень нежно )
я всегда чувствовал так… и в романе все так у героя – только вечность нужна для любви
а мы говорили… я эмпатичен очень
и чувствую часто то, что люди сами про себя не знают
от этого на самом деле много проблем
ну да
мне поэтому так понравилась та книжка, я тебе говорил, где компьютер Сова в двух словах велит герою перестать мучаться и заняться жизнью
а он там чуть не отравился уже )
По-русски называется Духовное ружье, по-английски The Zap Gun
Английский я после нашего разговора тогда скачал
перечитывал )
вот этот кусочек, как узнать будущее, который поразил меня в 20 с чем-то лет. Но я не думаю, что тут важен пол )
"One sentence?"
"Or less. If possible."
Ol' Orville answered, "Take this girl, Lilo Topchev, into the bedroom and have sexual intercourse with her."
"Instead of…"
"Instead of poisoning yourself," Ol' Orville said. "And also instead of wasting forty years waiting on something which you had already decided to abandon – and you have ignored this, Mr. Lars – when you went to Fairfax to see Miss Topchev the first time. You had already stopped loving Maren Faine."