Читать книгу Самая красивая - Екатерина Новак, Анна Юрьевна Камская, Анна Камская - Страница 2

Глава 1. Знакомство

Оглавление

Небольшой двухэтажный особняк Рэдфордов находился к северу от Монтаны, в престижном районе города. Это был тихий центр – спальная зона недалеко от цивилизации. Соседи прозвали его райским садом, так как дом утопал в зелени. На переднем дворе высадили персиковые деревья и розовые кусты. На заднем разместили террасу. Тут же стояли клетки с разноцветными певчими птичками и плетеные стулья. Прямо за террасой виднелся бассейн.

– Джеффри, Оливер! Где вы?

В гостиной появился высокий пожилой мужчина с седой бородкой.

– Здесь, папа! – отозвался молодой человек, сидящий с ноутбуком во главе обеденного стола.

Уильям Рэдфорд посмотрел на старшего сына Оливера, кинул быстрый взгляд на развалившегося в кресле в сладкой полудреме младшего Джеффри и с удовольствием остановил взор на любимой жене Амалии. Та, сидя в другом кресле, читала книгу.

– Как дела, дорогой? – подняла она глаза.

– Я к вам с новостями! Но сначала пообедал бы! – поглаживая себя по животу, засмеялся Рэдфорд.

– Папа! Обед подождет! – отозвался Джефф, потягиваясь. – Не томи, рассказывай! Прошла наша претендентка отборочный тур, или жизнь опять пролетает мимо нас?

– Нет-нет! – запротестовал Уильям. – Разговоры на голодный желудок вредят пищеварению. Ванесса, ты где бродишь? Накрывай на стол. Олли, слезай с моего места, рановато ты его занял.

Все знали, что с ним спорить бесполезно. Когда прислуга подала обед, Уильям Рэдфорд с преувеличенным вниманием принялся изучать содержимое тарелки. Он хитро взглянул на сыновей и расхохотался.

– А вы что, братцы, аппетит потеряли?

Юноши переглянулись. Им кусок в горло не лез. И если Джеффри испытывал праздный интерес – ему понравилась их модель на видеовизитке, то Оливера волновала исключительно финансовая сторона дела.

– Сколько ты еще будешь мучить нас? – Младший был раздосадован. – Ты уже целый месяц кормишь обещаниями. Это когда-нибудь закончится?

– Что же, нет смысла скрывать от вас и дальше. Завтра вы узнали бы все сами. Николь Эванс… – Уильям потянул еще время, смакуя кофе. Но когда увидел, что Джеффри готов вскочить в нетерпении со стула, продолжил: – Прошла отборочный тур.

– Ура! – что есть мочи закричал Джеффри. – Я побежал собирать вещи!

– Не рановато ли? – усмехнулся Уильям. – У тебя на этой неделе будут дела поважнее, чем сидеть в отеле и ждать у моря погоды.

– Дела? Какие такие дела летом? Я хочу отдыхать, мне нужен отпуск! – возмутился Джеффри.

– О да, дружище, отпуск после отдыха – это как раз то, что необходимо твоему молодому организму! – съязвил Оливер.

Младший не отличался трудолюбием и редко появлялся в офисе, зато был завсегдатаем ночных клубов и модных тусовок.

– Поработаю в старости, когда ты умрешь, – отмахнулся от зануды-брата Джефф.

Оливер открыл рот, чтобы пристыдить его, но Уильям остановил сыновей.

– Я устал от конфликтов на тему работы, поэтому мне пришла в голову идея возложить заботы о конкурсе на вас двоих. Почву я подготовил, а дальше – дерзайте! Посмотрим, что из этого выйдет.

– Папа, одно дело – компания, – спокойно ответил Оливер, – но конкурс. Все эти развлечения не для меня, ты же знаешь. Пусть Джеффри им занимается.

– Нет, Олли, я договорился с Робертом Девилем о том, что ты посидишь в составе жюри как представитель отеля. Джеффри же подготовит девушку к конкурсу.

– А чем все это время будете заниматься вы? – возмущенно спросил Джеффри.

– А мы с вашей мамой погостим у моего старого товарища. Он переехал жить в Шотландию, говорит, что купил себе настоящий замок. Хочется посмотреть на этот древний сарай, продуваемый ветрами.

– Нормально, так вы отдыхать едете! – Младший не желал мириться со своей «тяжелой долей». – Оливер, это вообще справедливо? Мы с тобой будем вкалывать все лето, а они жизнью наслаждаться!

– Джеффри, ты же первым кричал, что хочешь чего-то нового, что тебе надоело заниматься одним и тем же, – мягко произнесла Амалия. – Мы с отцом решили предоставить тебе эту возможность.

– Именно так. Мисс Эванс прилетит завтра утром. Прикажи Ванессе подготовить три комнаты для гостей, – попросил Уильям жену.

– Три комнаты? – удивилась Амалия.

– Ох, я не упомянул? Николь приедет с группой поддержки – братом и сестрой.

– Сестра тоже хорошенькая? – поинтересовался Джеффри.

– А больше она никого с собой не везет? – недовольно перебил его Оливер. – Собачку, например, или тарантула любимого? Пусть едут сразу в «Евдоккия».

– Оливер, Оливер! – Уильям покачал головой. – Нет в тебе нашего фамильного гостеприимства.

– Папа, у тебя и так три отеля. Не стоит превращать и наш дом в постоялый двор.

– Придется потерпеть! – повысил голос Уильям и добавил уже спокойно: – Хорошо, если наша конкурсантка будет под присмотром. Мы итак заполучили ее с большим трудом. Чем меньше глаз ее видит до начала конкурса, тем лучше. И еще. Завтра нужно встретить наших гостей в аэропорту.

Оливер хотел что-то возразить, Джефф начал было радоваться перспективе познакомиться с двумя новыми девушками, но Уильям поднял палец и попросил тишины.

– Следите за репутацией компании! Особенно ты, Джефф.

Оливер послушно кивнул, а Джеффри закатил глаза.

– Да-да! Исключить любые интрижки и скандалы во время конкурса! Вы меня поняли?

Сыновья что-то пробурчали, встали и ушли каждый по своим делам. Уильям с супругой остались вдвоем.

– Думаешь, это правильно – возложить на них такую ответственность? – спросила Амалия.

– Это пойдет на пользу обоим. Джеффри нужно повзрослеть. А Олли – научиться расслабляться.

– Не уверена, что у него получится. Ты же знаешь Оливера. – Амалия тепло улыбнулась. – Он родился и на следующий день пошел на работу.

Уильям рассмеялся, соглашаясь с женой.

***

Рожденные от одних родителей с разницей в восемь лет, братья очень отличались друг от друга.

Младший, как и отец, который еще в юности заразился страстью к приключениям и объездил полсвета, обожал путешествовать. Он с большим интересом относился к новому, был энергичен и позитивно смотрел на мир. Джефф во всем искал забаву и настроение, но в душе оставался романтиком, легко влюблялся и быстро терял чувства к многочисленным пассиям. Он знал, по рассказам родителей, что в свое время мама, не колеблясь, последовала за мужем, разделив его увлечение путешествиями. И где-то в глубине души Джефф тоже ждал ту единственную, которая примет его таким, какой он есть, и отправится вместе с ним исследовать мир.

Джеффри обладал спортивным телосложением и много времени отдавал тренировкам. Он гордился своим высоким ростом, но красив особо не был. Тем не менее обворожительная улыбка и светло-карие глаза, в которых всегда горел огонь, привлекали девушек. Они бросались ему на шею без счета. Он никому не отказывал, являлся сторонником легких отношений и любил поразвлечься, чем не раз вызывал недовольство сдержанного старшего брата.

Оливер был далек от всего, что тем или иным образом соприкасалось с чувствами. В свои годы он ни разу не влюблялся и, более того, считал это глупой забавой. Он еще в юности решил, что в их семье достаточно романтиков, и отдавал предпочтение скупому разуму. Этот Рэдфорд не знал, что такое красивые чувства. Он никогда не испытывал ничего подобного, однако уже несколько лет был помолвлен с Британи Гордон, привык к ней и именно эти чувства называл любовью.

В компании «Рэдфорд Корп» Оливер занимал место вице-президента. Он помог отцу поставить дело так, что в течение двух-трех лет о них заговорила пресса, а туристы теперь предпочитали их отели другим. Оливер унаследовал красоту матери – голубоглазый блондин без внешних недостатков. Он не занимался в спортзале, но природа наградила его прекрасной фигурой. Однако женщины обходили этого Рэдфорда стороной, предпочитая ему его брата.

Поэтому, что бы ни происходило в их общей семейной жизни, что бы ни говорили им родители, братья всегда реагировали по-разному. Вот и сегодня утром, когда они ехали в аэропорт встречать конкурсантку, Джефф, с одной стороны, очень хотел познакомиться с Николь лично, а с другой, ужасно не хотел заниматься ее подготовкой. Он то и дело вздыхал и причитал.

– Я что, нянька какая? Она, конечно, симпатичная, не спорю, но почему я? – возмущался он. – Давай просто наймем профессионала. Папа все равно будет в Шотландии, он даже не узнает об этом. Ну правда, Олли, я что, похож на няньку?

– Ты похож на клоуна, – отрезал Оливер. Он-то уже смирился со своей долей и был готов выполнять наказ родителя. – Отец велел, значит, будешь делать. И сбавь скорость, ради всего святого!

Джеффри насупился и наперекор брату вдавил педаль в пол. В итоге в аэропорт примчались за полчаса до прибытия нужного рейса, прошли в зал прилета и уселись в жесткие кресла.

– Терпеть не могу ждать, – проворчал Джефф.

– Если бы ты не сел за руль моей машины, мы приехали бы точно ко времени. Так что, будь добр, принеси мне кофе.

– Ха! Будь ты водителем, мы бы в лучшем случае оказались здесь к завтрашнему утру.

– Кофе, за тобой кофе. И не пытайся уйти от работы официанта, сегодня ты мой раб.

– Вот значит как! Что же, гадкий эксплуататор, пользуйся тем, что я младше. В конце концов, стареющим братьям надо помогать, – посмеялся Джеффри и ушел в кафе.

Оливер от нечего делать разглядывал людей. Недалеко от него сидели, скучая, симпатичные девушки. Одна из них посмотрела на Рэдфорда и улыбнулась. Он из вежливости слегка кивнул ей.

– Ага! Вот чем ты занимаешься в мое отсутствие!

Оливер вздрогнул. Рядом с ним стоял брат с двумя стаканчиками горячего кофе.

– Какой аромат! – перевел разговор на другую тему старший Рэдфорд.

– Ну, уж нет! Признайся, что заглядывался на тех красоток, и тогда я отдам тебе кофе! – улыбался Джеффри.

– Ты же знаешь, я не изменяю Брит даже во сне, с чего бы мне смотреть на других женщин? – бесстрастно ответил Оливер.

– Ха-ха-ха! – расхохотался Джефф и, отдав брату стаканчик, плюхнулся в кресло. – Я видел, как брюнетка стреляла глазками. Пойдем познакомимся?

– Ты не забыл, зачем мы здесь?

Девушки заметили, что Джеффри бросает в их сторону многозначительные взгляды, и захихикали. Оливер возвел глаза к небу. На его счастье, объявили о посадке нужного им рейса. Младший Рэдфорд не обратил на это внимания, сорвался с места и отправился к кокеткам.

– Ты куда? – окликнул его Оливер, но понял, что попытка остановить брата тщетна, и махнул рукой.

К месту встречи пассажиров он отправился один. Рэдфорд внимательно вглядывался в лица и вскоре заметил компанию из трех человек: высокий светловолосый парень и две девушки. «Близняшки», – подумал он, но пригляделся и понял, что они просто очень похожи. В одной из них Оливер узнал Николь Эванс.

Он помахал ей, привлекая внимание, и девушка пошла к нему. Вслед за ней поспешили ее брат и сестра. Оливер подал им руку для приветствия и представился. Николь была высокой и стройной, с темно-русыми волосами и карими глазами. Ее старшая сестра отличалась более мягкими чертами лица, голубыми глазами и чуть более светлыми волосами. Несомненно, обе привлекали внимание мужчин, и даже Оливер не смог отказать себе в удовольствии полюбоваться ими.

Джеффри заметил, что гости уже прибыли, сердечно распрощался с новыми знакомыми и пошел к брату.

– Николь! – издалека прокричал младший Рэдфорд. Он подлетел к одной из девушек и заключил ее в объятия. – С приездом!

Но та отстранилась от молодого человека и строго уточнила:

– Я Глория, а это… – Она указала на сестру. – Николь.

Все, кроме Джеффа, засмеялись. Но тот, нисколько не смутившись, с таким же воодушевлением принялся обнимать и приветствовать «нужную» девушку. Николь послушно обняла его в ответ.

– Я смотрю, парень вы не промах, – сострил брат модели, подавая ему руку. – Хэнк Эванс.

– А это Джеффри Рэдфорд собственной персоной, – сообщил Оливер.

Потом он представился сам и мимолетом взглянул на Глорию. Она явно была смущена бурной встречей со стороны Джеффа, и Оливер решил подбодрить ее.

– Не обращайте внимания на моего младшего брата, он всегда такой.

Рэдфорд подхватил один из чемоданов и пригласил всех следовать за ним. Джефф взял чемодан Николь и, когда они вместе с Оливером укладывали их в багажник, восторженно прошептал:

– Кажется, есть коннект!

– Держи себя в руках, я тебя прошу.

Джеффри торжественно уселся на заднее сиденье между девушками и пытался флиртовать с обеими. Но Глория отвечала ему неохотно, поэтому он полностью переключился на Николь. Та кокетничала с бо́льшим удовольствием и даже смеялась над его шутками.

Оливер отметил, что Глория более замкнутая и тихая, чем сестра. Она случайно подняла глаза на зеркало водителя, увидела изучающий взгляд Оливера и слегка улыбнулась. В этот момент оба почувствовали, что между ними возникла симпатия.

Раздался истошный гудок – Оливер чуть не въехал в соседнюю машину. Он совсем забыл, что за рулем. Николь испуганно вскрикнула. А старший Рэдфорд, выругавшись в сердцах, напомнил себе, что он и Британи – вполне состоявшаяся пара, и у него нет времени на пустые интрижки.

– Эй, друг! – воскликнул Хэнк. – Кто тебя учил водить?

Оливер извинился и пообещал пассажирам впредь быть более внимательным.

Тем временем Джефф задумал зачитать план конкурса и объявил об этом. Оливер только усмехнулся. Надо же, как быстро братец передумал и решил «повозиться с Николь».

– Значит так, Никки, работы очень много. Нам с тобой придется пройти три этапа.

– Нам с тобой? – весело засмеялась Николь. – Так ты тоже участвуешь? Что же, звание «самая красивая», – Эванс сделала ударение на окончании слов, – тебе подходит как никому другому!

– То, что я красавчик, – факт неоспоримый.

Джефф, не дав возможности посмеяться над собой, перевел тему.

– Первый этап конкурса – бал-маскарад в стиле девятнадцатого века. Подберем тебе платье, поставим танец.

Он взял руку Никки и поцеловал.

– Моя прекрасная Николь Эванс, с самыми чистыми намерениями предлагаю вам свою кандидатуру на роль партнера. Не будете ли вы столь любезны проявить милость и выбрать меня, вашего покорного слугу…

– Роль слуги у него получается лучше всего, – последовала ехидная ремарка от Оливера.

– Ты веди, не отвлекайся! – осадил его Джефф и, как ни в чем не бывало, продолжил вымаливать у дамы приглашение на бал. – Снизойдите до меня! Я страдаю!

Николь, решив подыграть, высокомерно задрала носик и надменно произнесла:

– Мистер Рэдфорд, я не готова сейчас дать ответ, мне нужно время, чтобы все обдумать.

– Никки, ты, кажется, не поняла. Мистер Рэдфорд предложил тебе сделать его партнером по танцам, а не стать его женой, – мягко отметила Глория.

– Мисс Эванс, разве вы не считаете танец важной вехой в отношениях? – не удержавшись, Оливер снова взглянул в зеркало на Глорию.

– Танцевать – не значит любить, – просто ответила та.

– А большинство женщин воспринимают танец как вертикальную постельную плоскость, – протянул Оливер.

С заднего сиденья хмыкнул его младший брат. Уж он точно был согласен с этим утверждением. Кому, как не ему, женскому угоднику, знать подобные вещи?

– Мне кажется, мы отклонились от темы, – вмешался Хэнк, оглянувшись на сестер и словно почувствовав их смущение.

Джеффри откашлялся и продолжил чтение:

– Второй этап – «Званый обед». Нужно правильно сервировать стол, встретить гостей и придумать, чем развлечь их. Третий этап – проверка творческих способностей. В финале состоится концерт, где жюри определит абсолютную победительницу. Кстати, о жюри. Брат, расскажи сам.

– С продюсером Робертом Девилем ты знакома онлайн, – продолжая следить за дорогой, взял слово Оливер. – Также будет папин старый друг, Малино Михаил Федорович. Он режиссер русского театра. Еще некая мисс Харт, фотограф, ее не знаю. Франц Девиль. – На последнем имени Рэдфорд незаметно скривился. – Ну и, собственно, я.

– Так вы, сэр-водитель, будете членом жюри? – удивился Хэнк. – Никки, сестренка, теперь ты знаешь, кого уже сейчас нужно начинать умасливать.

– Боюсь, что он неподкупен, – не согласилась с братом Глория. – Я права, мистер Рэдфорд?

– Мисс Эванс, – повторил Оливер интонацию Глории, – вы совершенно правы. У вас превосходная интуиция.

– Хватит любезничать! – воскликнул Джеффри. – Готовьтесь к выходу, мы подъезжаем.

Оливер припарковал машину у невысокого забора, ограждающего коттедж Рэдфордов от дороги и других зданий.

– Добро пожаловать в наш милый дом! – сказал он и легко усмехнулся. – Здесь всегда рады гостям.

Уильям и Амалия приняли прибывших с распростертыми объятиями и сами проводили их в приготовленные комнаты. Они пригласили Хэнка, Глорию и Никки на торжественный обед по случаю их приезда. Молодые люди принялись осматриваться. Их дом был гораздо скромнее, поэтому им показалось, будто они очутились в сказке.

По достоинству оценив временные владения, Эвансы привели себя в порядок перед обедом и ровно через час уже сидели в гостиной за переполненным яствами столом. Уильям Рэдфорд рассказал о своей компании и о том, как они рассчитывают на победу Никки в конкурсе. Он поблагодарил девушку за то, что она приняла именно их предложение и не отступила, когда ее попытались переманить.

Николь рассказала, что хочет выступать на последнем этапе с собственной песней. Джеффри позвонил знакомому учителю по вокалу и назначил с ним встречу на завтра. Отец не ожидал, что Джефф так рьяно примется за дело, но одобрил его предусмотрительность и отметил, что еще вчера тот не желал участвовать в этом мероприятии. Младший Рафит только отмахнулся от него.

Вечер провели все вместе, сидя в гостиной, знакомясь и приглядываясь друг к другу. Джефф, как всегда, шутил и паясничал, Оливер, к разочарованию Николь, его одергивал. Глория почти ничего не говорила и отвечала только если ее спрашивали. А у Хэнка завязался какой-то интересный разговор с Ульямом, и они целиком и полностью были им поглощены. И лишь Амалия в конце концов заметила, что девушки то и дело позевывают, и мягко приказала всем расходиться по комнатам. Послушались ее безропотно.

Самая красивая

Подняться наверх