Читать книгу Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого - Антонина Александровна Романова - Страница 31
Часть 1. Отражение Маруси
Глава тридцать первая
Без волшебства
ОглавлениеПостояв ещё немного, Маруся решила посмотреть рисунки, висящие на стенах. Многие даже рисунками трудно было назвать, скорее картинами. Оформленные в рамки, яркие, красочные полотна восхитили девочку. Маруся нашла работы Вовки Степанкина, и ей сразу захотелось домой. Нарисованные рыцари были чем-то похожи на самого Вову.
К Марусе подбежал Андрей:
– Маруся, пойдём скорее в твой номер. Тебе надо снять пальто и сапоги и надеть туфли. Скоро начнётся церемония награждения. Посол уже прибыл.
– Я не взяла туфли, – призналась Маруся.
– Да и ладно, в сапогах наградят, – засмеялся Андрей.
В номер, на третий этаж, поднимались на лифте. Настроение у Марусе совсем испортилось, когда она оказалась одна в красивом номере с табличкой «35».
– Мэри в соседнем номере устроилась, я побежал, ждём тебя, – крикнул Андрей, убегая по лестнице вниз.
Комната была уютной, даже красивой. Большая кровать с розовым покрывалом, букеты и поднос с фруктами – ничего из этого её не радовало. Маруся сняла пальто, открыла встроенный шкаф, чтобы повесить туда свою одежду и не смогла сдержать улыбку.
В шкафу, на плечиках висело великолепное васильковое платье, и стояла пара белых туфелек.
Она поняла, что Мэри оставила всё это именно для неё. Повеселев, Маруся переоделась в платье и надела туфли. Стоя перед большим зеркалом, девочка распустила волосы и расчесала. Потом передумала и собрала волосы в два хвостика. Так она себе больше нравилась.
Она не решилась спускаться вниз на лифте, а пошла по лестнице. Отражаясь в зеркалах, висящих в фойе, Маруся не узнавала себя. Издалека сейчас она была очень похожа на Мэри.
А Мэри стояла у входа в выставочный зал, элегантная и красивая, ожидая Марусю:
– Маруся, я тебя ждала, пойдём, – с сильным акцентом, проговорила герцогиня.
Взяв Марусю за руку, Мэри повела её на самую середину зала, где уже стояли коробки с подарками и пришедшие гости аплодировали девочкам.
Мэри подняла руку, требуя прекратить овации:
– Я поздравляю победителей конкурса рисунков о Британии: Марию Чеботарёву, Семёна Волкович и Дмитрия Костина.
Марусе и ещё двум мальчикам вручили по несколько коробок с подарками. Маруся с трудом держала все коробки, почему-то вспоминая, как держала подарки от Мэри в ночь их знакомства.
Ещё раз похлопали и начали расходиться. Победителей пригласили на обед в ресторан. Андрей взял из рук Маруси коробки и попросил ключ, чтобы отнести их в её номер.
За обедом Маруся поболтала с мальчиками. Как оказалось, они уже не раз бывали в Британии, вместе с родителями. Когда они спросили у Маруси, в какой стране работают её родители, она соврала, что родилась в Сингапуре. Мальчики верили.
Еда оказалась вкусной, даже очень, но Марусе хотелось, чтобы рядом сидела Мэри, а не эти зазнайки. Вовка всё равно лучше рисует, чем они!
После обеда пришлось уйти в свой номер и там скучать. Опять захотелось домой. От нечего делать, Маруся решила посмотреть, что лежит в подарочных коробках. В одной из них оказалась бархатная курточка и две пары перчаток. Маруся решила, что отдаст всё сестре. Нет, одну пару она оставит себе. Огромная кукла, железная дорога, даже шляпка и сумка – ничего её не радовало.
Из окна номера Маруся видела только унылый двор с грязным снегом, подъезжающие машины, груженные разными ящиками и кулями и стаю серых голубей, клюющих корочки хлеба. Слёзы катились у неё по щекам, сердце сжималось от тоски: волшебство уже никогда не придет в её жизнь.
Резкий стук напугал её. Маруся пошла открывать дверь. Она не успела и дойти, как дверь распахнулась. На пороге стояла Мэри с радостной улыбкой на лице.
– Я плохо выучила твой язык, Маруся, но ты совсем не учила. Поедем кататься по Москве, не плачь.
Маруся вытерла слёзы, надела пальто и сапоги и пошла за Мэри. Андрей уже сидел за рулём автомобиля, когда девочки вышли из гостиницы.
Красная площадь и Кремль отвлекли Марусю от грустных мыслей. Ей показалось, что иногда жизнь похожа на сказку. Тем более, когда рядом сидит Мэри. Хотя теперь, в обычной жизни, Маруся чувствовала какие они разные. Будто из разных миров. Почему? Неужели только в сказке люди могут понимать друг друга, животных, природу?
После ужина Маруся ушла к себе в номер и сразу уснула, с желанием поскорей вернуться домой.
Мэри не спала. Она знала, что завтра всё переменится, если только она сможет выполнить все наказы бабушки. С рассветом начнётся день весеннего равноденствия, каждая клеточка обновится на земле, каждая капелька. Бабушка отдала ей большой прозрачный камень – алмаз. Строго-настрого предупредила, чтобы Мэри его никому не показывала.
Главное, успеть всё, до того, как Андрей повезёт их в Большой Театр. А поездка намечается до обеда. Так хочется поболтать с Марусей, как раньше. Почему так мало волшебства? Никто никого не понимает. Неужели задумка сорвётся, и Маруся не узнает, как она старалась увидеть её? Скорей бы утро!