Читать книгу The Cid Campeador - Antonio de Trueba - Страница 5

CHAPTER II

Оглавление

Table of Contents

IN WHICH CERTAIN FESTIVITIES ARE DESCRIBED, WHICH ENDED WITH A BLOW ON A FACE

The numerous guests who occupied the saloons of the Alcazar were devoting themselves, joyously and noisily, to the various amusements which the magnificent festival provided; whilst the king and the royal princes were familiarly conversing with the group of cavaliers that surrounded them; and the queen and princesses, amidst another group composed of beautiful women, were amusing themselves also with pleasant conversation. It could be easily seen, however, that if the queen devoted most attention to Ximena, the father of the latter was not obtaining similar favour from the king, notwithstanding the apparent kindness with which he had been received only a very short time before. Affection which does not proceed from the heart cannot long sustain its fictitious semblance, and, in a moment of forgetfulness, the mask which conceals it falls off, and the cold visage of indifference appears. Such was the case with regard to Don Gome, and, on the other hand, the sincere and wise monarch was openly showing the real affection which he felt for De Vivar.

"Gentlemen," said the king, addressing the cavaliers who surrounded him, "as a brother I have lamented the death of Don Garcia, but as a king, obliged to sacrifice the warmest affections of my heart to the good of the kingdom, which God has entrusted to me to rule over and govern, I must rejoice at the victory obtained by the Castilian and Leonese arms at Atapuerca. In celebrating that glorious triumph I have given proofs of my munificence to the commoners, my vassals. It would not be well that the cavaliers who assist at my Court should be debarred from participating in my favours, according to their merits. You, noble and loyal Peranzures, I appoint major-domo of my Alcazar; as you have served my State so well, with your sword in battle and with your wisdom at the Court and in the councils, I know you will also faithfully serve my household. To you, honoured Arias Gonzalo, I entrust my treasures, feeling sure that they will increase under your supervision. To you, noble and prudent Diego Lainez, I confide the care and education of my sons, as I feel sure that, having instructed your own son so well, you will act similarly with regard to mine. You well know how I love the princes; placing them in your charge is the greatest proof of friendship and confidence that a king can give to a subject, and I now tell you that if I could give you a greater proof I would heartily do so. You, the most faultless cavalier and the most honoured and prudent of the grandees of Castile, will cultivate the talents of my sons, so that the crowns which one day shall encircle their brows may sit well on them. God gave me three kingdoms, and I shall leave one to each of them. You, brave Count de Gormaz, shall be, from to-day, the General of the Leonese and Castilian troops, in the place of Diego Lainez and Peranzures, whose arms have been weakened by age and by the constant wielding of the sword and lance. You have given me proofs of your courage, fighting against the Moorish power, and I doubt not but that you, and the cavaliers who surround you, will serve me well, some by their valour in battle, and others by their loyalty and wisdom."

Peranzures, Arias Gonzalo, and Diego Lainez bent their knees and kissed the hand of the king, in order to thank him for the great favours which he had conferred on them, as was their duty as good and grateful subjects; De Gormaz, however, when his turn came, gave loose reins to the anger which had been accumulating in his heart whilst the other cavaliers were being thus addressed, especially De Vivar, who appeared to him to have been unjustly favoured by the king, whose coldness towards himself he attributed to the evil counsels of the honoured old man, who indeed was far from deserving such a suspicion.

"Sire," he said to the king, directing his glances from time to time towards Diego Lainez, "the Count de Gormaz would be a fawning courtier, and not an honourable cavalier, if he were to thank the king for favours which he does not receive. If flatterers alone please you, do not hope to find one in me."

Another monarch, less prudent than Don Fernando, would have punished the audacity and ingratitude of Don Gome, and would have put a bridle on the tongue which had so rashly spoken; Don Fernando, however, restrained his vexation, and allowed De Gormaz to express his resentment, even though it were unjust, and even though he did it in terms unfitting a subject in the presence of his king.

"You entrust, sire," continued Don Gome, "the education of your sons to a feeble old man, as if they should be reared up to be monks, or as if you should desire them to be as effeminate as women; and, to favour a debilitated flatterer, you forget, sire, my services and the valour with which I have always served you! If you desire that the princes should be good cavaliers, skilful in breaking a lance in a joust, and daring and prudent in attacking a squadron of Moors, to whom should you confide their training? Is it to an old man, whose hand can scarce hold the staff which supports him, or to me, who have valour in my heart and strength in my arm to brandish a sword, not only against the infidel, but against all who dare to doubt the truth of what I say? If there is any such, I stand prepared to meet him!"

Speaking thus, Don Gome advanced insultingly towards Diego Lainez, provoking him by his look as well as by his words.

The old man looked towards the king and curbed his righteous indignation, which, if it had not been restrained by the presence of his sovereign, would have burst forth in rage; if not indeed with the aid of the sword, which his aged hands could not wield, yet with the voice which could be still energetic and terrible in defence of an honour which nobody but the Count de Gormaz had ever dared to cast a slur on; he then said—

"Sire, pardon me if in defending my outraged honour I pass beyond the limits of the moderation which I should adhere to in the presence of my lord and king." And he continued, fixing his gaze on De Gormaz: "Don Gome, you are unjust in the highest degree if you think that I am a flatterer and calumniator. Diego Lainez is grateful for the favours which he receives from his king, but he never tries to win them, much less by means of flattery and calumny. If the reasons which you have brought forward, in order to prove that the king should have entrusted to you, instead of to me, the education of the princes, have convinced him, to whom I owe this mark of confidence, I shall renounce in your favour so great an honour, although I consider it the most signal one which has been conferred on me during my long life, consecrated almost entirely to the service of my country. However, I do not think that those reasons weigh much with the king. That weakness which you see in my hand, those grey hairs which you see on my head, and those scars on my face, only prove that I have lived longer than you, and that I have not spent my life entirely in the saloons of the Court. If I can no longer break a lance at a tournament, or enter into close quarters with a hostile army, I can teach how to do both one and the other; you, who learned those things from me, should be able to certify to that, and respect me, if no longer as an old man, at least as your instructor."

The king recognised the unreasonableness of the count and the prudence and moderation of De Vivar; he did not wish, however, to decide publicly in favour of the one or of the other, for he knew the evils which a complete rupture between those two noble families would cause to the State, as both of them were powerful on account of their wealth and the number of their partisans; therefore, to make the Count de Gormaz an enemy was a thing which even a monarch might shrink from. Thus it was that he thought it best to use his influence with a view to reconciling both opponents, and thus continue in friendly relations with them.

"Leave aside," he therefore said to them, "those sad contentions, and think only of renewing the friendship which, in times not far remote, united you, and of serving your country and the religion of your forefathers, now continually menaced by the Moors, for by no other means can good Christian cavaliers give proof of their loyalty. Both of you are strong pillars, to support our faith and my throne, and it would never enter my mind to favour one of you to the prejudice of the other; indeed, in order to recompense your merits I have desired that each of you should fill the position which circumstances necessitate. When De Vivar was robust and strong enough to wield a lance, he commanded the Christian armies, and now that he can only serve me by his wisdom and experience I confide to him a task for which those very qualities are most necessary. You, Don Gome, are the most capable of commanding my troops, and therefore I make you their leader. Some future day you will be old, as Lainez now is, and then the king will utilise your wisdom and loyalty in his household. Knowing that you are valiant and take pleasure in the chances of war, I believed that it would not be pleasing to you if I appointed you to a position in my Alcazar which only old men, as Arias, Peranzures, and Lainez are, can properly fill; or, if not they, only those cavaliers who, on account of a peaceful nature, are ill suited for battlefields. Lainez, stretch forth your hand to Don Gome and he will willingly clasp it."

The old man then held out his feeble hand, as if to seek that of the count, desirous of pleasing the king, and of sacrificing his just resentment for the sake of a reconciliation which might prevent many evils to the State, and which might restore tranquillity to his household. Perhaps, at that moment, he was also thinking of Rodrigo, whose happiness depended on the renewal of friendly relations with De Gormaz. Judge, however, of his surprise and indignation when he saw the count draw his hand away, and heard him say in accents full of disdain—

"The hand of the Count of Gormaz never has clasped and never shall clasp that of a culumniator."

"Don Gome!" exclaimed the honoured old man, assuming the haughtiness of a cavalier deeply outraged, "before extending my hand again to you I would cut it off. You—you are the culumniator, whose hand would have stained mine if it touched it!"

"If it has not stained your hand," exclaimed the count, "take this, old dotard; it will stain for ever your visage."

And with a blow on the face of the venerable old man he drew blood—the blood of Diego Lainez, of him who in former times was the terror of the Moors, the bravest cavalier of Castile, the son of Lain Calvo!

"Justice of God!" cried the outraged old man, vainly endeavouring, such was his weakness, to return the blow of the coward and avenge the insult which he had received; anger, however, stopped his voice, clouded his visage, and made his head so dazed that he fell to the floor.

"Traitor! unworthy knight and bad subject!" exclaimed the king. "In my presence you dared to raise your hand against an aged cavalier, who, old as he is, is worth more than your entire race! As God lives, my executioner shall cut off, to-morrow, in the public place of Leon, the hand which has acted in so dastardly and cowardly a manner! My guard here! My guard here!"

The voice of Don Fernando, however, was lost in the noise and uproar which arose throughout the saloon. The ladies uttered terrified cries and fled precipitately into the inner apartments of the Alcazar, believing that they would find in them a refuge from the tumult; and the cavaliers, divided into two parties, one in favour of Don Gome and the other for Diego Lainez, placed their hands on their swords and broke out into loud imprecations and threats, without paying any attention to the presence, to the words, or to the authority of the king or of the princes. At last Don Fernando succeeded in allaying the tumult just at the moment when the old man was rising from the ground. He then clasped him in his arms and pressed his lips on his cheek, as if to remove from it the stain which the blow of De Gormaz had imprinted thereon. His anger being calmed for the time, he was able to reflect, and the prudent monarch thought that, if he insisted on arresting De Gormaz then and there, torrents of blood would flow in the Alcazar and that inextinguishable feuds would blaze up amongst the flower of the chivalry of Leon and Castile. He remembered that the grandee De Vivar had numerous champions, on whom he could rely to avenge such an affront, and he considered it more prudent to defer the punishment of the count to a later time. The voice of Diego was then heard in support of such a decision.

"To Vivar, to my castle!" exclaimed the old man, tearing his hair, and shedding the first tears which came from his eyes since he had girded on the sword and buckled on the spurs of a knight. The outrage inflicted on him had not disturbed his mind so much that he could not remember what was due to the dwelling-place of the king, in whose presence no honourable cavalier could draw his sword to avenge personal insults.

Diego Lainez was obeyed: a few minutes later he was journeying, in a litter, on the road that led to Vivar, accompanied by many followers, both on foot and on horseback; and the halls of the Alcazar became deserted.

The Count de Gormaz had many partisans in Leon, as was proved by the large number of cavaliers who thronged to his side when the friends of De Vivar grasped the hilts of their swords, enraged by the vile offence inflicted on the old man. However, when the tumult had been appeased, when reflection forced them to realise on whose side was right, Don Gome could scarcely have found a cavalier to draw sword in his defence. It might be said on the following day that, in a few hours, the count had lost all his friends, for those who had been hitherto firmly attached to him were now content to remain neutral with regard to the matter of which everyone was speaking.

The Cid Campeador

Подняться наверх