Читать книгу Инферно - Айлин Майлз - Страница 5

Инферно
Новобрачные

Оглавление

Когда перебираешься жить в Нью-Йорк, люди за тебя боятся. Все причем. Их это впечатляет, но и пугает тоже. Для тех, кто живет в Бостоне, Нью-Йорк – это место, куда ездят оторваться на выходных. В смысле никто не живет там. Кроме разве что героев сериалов. Джеки Глисон и Элис живут в своей мрачной квартире. Арт Карни живет напротив. Мы все одевались как Арт Карни. Разгуливали в нижних майках, жилетках и мягких шляпах. Я была здесь своей. Но я женщина, и все вечно говорили, что поэтому им тем более за меня страшно. Ты будешь совсем одна – вдруг что-нибудь плохое произойдет. Ничего, конечно, не происходило, но с экономической точки зрения я была почти голой. Когда люди понимали, насколько мало у меня денег, они сразу решали, что я продаюсь.


У меня была соседка по комнате в Верхнем Вест-Сайде, Элис, так вот, Элис была частью лесбийской организации, которая финансировала свою деятельность за счет продажи поддельных жетонов метро. Мы с Элис жили вместе, и я тоже стала их продавать. Блестящие маслянистые кружки, отчеканенные на станке, по сто штук в мешочке. Квартира была на углу Семьдесят первой и Вест-Энд-авеню – мой первый адрес в городе. Она была очень нью-йоркская. До этого я немного пожила в Сан-Франциско, работала там на Говард-стрит. Вместе с высокой черной девушкой мы целыми днями опрыскивали очищенным маслом длинные листы металла, потом лист надо было поднять и переложить в другую стопку. Я уволилась после того, как однажды накурилась во время обеденного перерыва и, когда вернулась, совсем никакая, стала опрыскивать маслом все вокруг, включая напарницу, и ей это не понравилось. Я вспомнила об этом, когда заметила, что жетоны маслянистые.

Элис продавала мне жетоны за пять долларов, а я перепродавала их за пятнадцать. Скоро у меня появились клиенты. Я работала официанткой, и один парень из бара, завсегдатай по имени Эйб, часто покупал у меня жетоны, а однажды попросил, чтобы я привезла их к нему в офис. Он работал на город. То есть проезд у него был бесплатный. Не думаю, что ему нужны были жетоны, но зачем-то он их покупал. Я решила, что он их продает. Он работал в одном из этих длинных старых зданий в центре города. Я зашла к нему в кабинет, и он предложил мне сесть. Он хотел поговорить. Хорошо. Не то чтобы от него шли какие-то сексуальные вибрации, но что-то такое я почувствовала. Ты никогда не думала о детях? Или у тебя уже есть?


Я просто смотрела на него. Я не понимала.


У меня есть девушка, поспешно добавил он. Он имел в виду, что не хочет меня. Но я, конечно, могу сделать так, чтобы ты забеременела, или можно устроить, чтобы кто-то другой… если бы ты решила забеременеть и родить ребенка, мы могли бы продать его за пятнадцать тысяч. Он говорил так, как будто это моя идея. Мне забеременеть. Это даже звучало несовременно. Я, вообще-то, училась в колледже. Комната стала огромной и пустой одновременно. Я смотрела на него. Перед Европой мне все время говорили о торговле «белыми рабынями». В смысле перед тем, как я поехала в Европу. Я путешествовала с рюкзаком по Европе и Северной Африке. Я никогда не думала, что это были важные поездки, ничего особенного там не произошло, и я была подавлена, но Европа на самом деле повлияла на все. Например, стоило мне объявить о своих планах, как мне со всех сторон начинали рассказывать о работорговле. Особенно когда я собралась одна ехать в Северную Африку. Мне рассказывали, как девушкам подмешивают наркотики и они оказываются посреди пустыни с кандалами на ногах и уже никогда не возвращаются домой. Я этим историям не верила, но они выводили меня из себя. Я работала официанткой, чтобы накопить на Европу и Африку. Я не какая-нибудь девчонка, путешествующая на деньги, которые ей на выпускной подарили бабушка с дедушкой. У меня даже не было бабушки с дедушкой. Я верила, что раз я зарабатываю сама, я в безопасности. В смысле что я сильная. Для Эйба я была просто бедной. Для него я была просто еще одним куском мяса женского пола, предметом торговли на этом отвратительном рынке.


Я не могу этого сделать. Он посмотрел на меня. Невозмутимо, никаких извинений. Может, немного удивленно. Ты уверена, спросил Эйб заботливо. Мы бы устроили все максимально комфортно для тебя. Я мог бы платить за твою квартиру, тебе не пришлось бы работать. Я-я-совершенно точно не могу. У меня кружилась голова. Я вышла оттуда и постояла снаружи, на Сентер-стрит. День был прекрасный. А он так и сидел у себя в офисе в своей голубой рубашке. Господи. Я стояла, закрыв рот ладонью. Ух ты, это как будто мне предложили стать наложницей или типа того. Древность какая-то. Кофе еще остался, спросила я у парня, который продавал хот-доги.


Я покачала головой и пошла на север.

Инферно

Подняться наверх