Читать книгу Алрой. История одной жизни - Борис А Егоров, Борис Андреевич Егоров - Страница 17

Глава 2
Часть 4

Оглавление

– Эл, подъем! Думаю, мы достаточно отдохнули. Пора вернуться к нашему плану и реализовать намеченное. Нас ждет шоппинг! – последнюю фразу Сью произнесла нараспев.

Эл неохотно встал с дивана, умылся и произнес:

– Я готов!

– Тогда пойдем, еще куча дел. Мы выселяемся из этой неблагодарной территории, унесшей жизни многих наших близких и знакомых людей.

Дети снова вошли в здание торгово-развлекательного центра. На улице вечерело, но искусственное освещение внутри здания никто не отключал. Здесь всё было как обычно, за исключением того, что никого не было внутри – ни охраны, ни продавцов, никого.

– Предлагаю начать сверху, потому что если мы что-то найдем, проще это тащить за собой вниз, чем вверх.

– Логично, сестренка, давай начнем!

На последнем этаже их решительно ничего не заинтересовало. Спустились этажом ниже. Сью на мгновение задержалась у витрины с платьями, но сейчас в них не было никакой потребности.

– О, вот куда надо, – сказал Эл и показал на магазин для активных путешественников "Экстрим".

– Точно, верняк, идем туда!

Пройдя в магазин, Сью оценила размещение товара и выдала:

– Отлично, то что надо! Начинаем с того дальнего угла, видишь там… Эл? Эл, ты где?

Она осмотрелась, но брата не было. Тогда она вышла из магазина. Между точкой, где они только что были вместе и входом в магазин "Экстрим" было совсем небольшое расстояние, но в этом отрезке пространства для Эла время просто остановилось… там был магазин из серии "Детский мир", в котором малыш никогда не бывал и даже не подозревал, что в мире может быть столько всего интересного. В общем, Эл неожиданно впал в детство.

– Ох уж эти мальчишки… Эл! Когда наиграешься, заходи в соседний магазин, я там!

Эл кивнул, но ему уже было не до геополитических реформаций.

Сью первым делом занялась внешним видом – перемерила практически все камуфляжные костюмы, остановившись на сером. Подобрала удобный вместительный рюкзак и палки для скандинавской ходьбы – она решила, что с ними будет удобнее преодолевать большое расстояние. В крайнем случае, выкинуть всегда проще. Здесь же она обратила внимание на остатки будничной гражданской одежды, валявшейся на полу.

"Видимо, это тот же самый инкогнито, который предположительно наш отец", – подумала Сью.

Сью выбрала тесак в разделе холодного оружия – нечто среднее между легким компактным топориком и большим кухонным ножом, некое подобие мачете и заправила его в ножны, которые закрепила на ремне.

В другом отделе прихватила технологичную малогабаритную печку, работающую на различных источниках, но главное её достоинство было в том, что она преобразовывала энергию солнца. За счет достаточно высокого КПД в ясную солнечную погоду на ней без проблем можно было готовить любые блюда. Проблема была в другом – отсутствие натурального сырья для использования в качестве ингредиентов.

Синтетический корм, на котором они сидели в последние годы, не требовал термической обработки и практически не портился, поэтому использовался повсеместно для низших слоев общества.

Более ценными были карты рельефа всех 33 территорий, оформленных в один атлас, и компас. Больше в этом магазине она для себя ничего не нашла.

– Эл, иди сюда, оденем тебя и пойдем!

Уже по отработанной схеме Сью оперативно одела брата в такой же камуфляж, вместе подобрали соразмерный рюкзак. В отделе холодного оружия Эл выбрал себе многофункциональный швейцарский нож, фонарик с механической и солнечной подзарядкой, а также легкий короткий арбалет со стрелами.

– На всякий случай, – произнес Эл.

– Тебе нести, – развела руками Сью и не стала с ним спорить.

Весь собранный сухой паек и медикаменты они распределили по рюкзакам. Еще оставалось место.

– Так, можем навестить теплицы – если там есть что-то полезное, возьмем. Если нет – уходим из города.

В это время Джей вернулся в кабинет комиссара. На видеостене ни один из мониторов движение по территории не показывал.

– Так, ладно, – сказал он сам себе и принялся оперативно пересматривать документацию. Среди бумажных экземпляров ничего понятного непосвященному человеку он не нашел. Электронные носители тоже не представляли никакого интереса, так как неизвестно, куда их совать, но даже если и он найдет такой прибор, то вся информация может быть крайне ограниченного доступа, то есть зашифрована.

Джей уже собрался покинуть секретную комнату в кабинете, как около выхода из нее заметил карту, висящую на стене.

– Ну как обычно, если хочешь что-то спрятать, положи это на самом видном месте.

На карте была нарисована схема путей сообщения между городами. Он присмотрелся к городу №18 – так и есть, в городе не одна ветка, а целых три! Но третья помечена пунктиром. "Так, что там в легенде к карте… ага, подземная линия. Ух ты, секретное метро!". Джей сдернул карту со стены и свернул. "Изучу немного позже", подумал Джей. Он закрыл секретную комнату, оставив открытым кабинет комиссара, и вышел из здания.

– Нельзя уходить без визита к небожителям, посмотрим что там у них.

Эл и Сью добрались до тепличного хозяйства. Оно было огромным, но Сью работала здесь периодически, поэтому почти все знала. Пройдя большую часть теплиц и не найдя никаких остатков, Сью сказала:

– Видимо, они успели всё вывезти. Оперативно сработано. Только через вход, через который проходит рабочая сила, такой объем урожая они не пронесут, он просто для этого не предназначен. Кроме того, через нашу станцию никогда такое не вывозили. Значит, тепличное хозяйство имеет отдельный подъезд для вывоза урожая на другой вокзал, закрытый для простых смертных. Не знаю, что нам это дает, но надо найти этот секретный фарватер. Ты как?

– Я согласен, почему бы не найти еще более секретное место, чем наше?

Сью и Эл продолжили поиски, только теперь они искали не овощи, а путь, по которому всё это отсюда вывезли.

– Кто ищет, тот найдет, смотри! – Сью указала брату на отдельно стоящее на краю хозяйства серое здание с большими воротами. Вход на площадь перед воротами огражден забором, а в середине забора врезан шлюз с функцией КПП. И КПП и ворота дальше были закрыты, мыслей как туда проникнуть у детей не было – всё это слишком сложно. "По идее, – думала Сью, если территорию спешно оставили, значит это либо непригодно для ведения деятельности, либо переходит в пользование других. Учитывая, что здесь может быть гостайна, а времени на качественную зачистку у них почему-то не было…"

– Эл, бежим отсюда. Как можно быстрее, без раздумий!

Эл не стал задавать миллион вопросов, как это делают дети, а просто побежал вслед за сестрой. Видимо, критичность ситуации не вызывала сомнений. Они добежали до камня и нырнули под него. Эл достал свой трофей и не без гордости включил освещение. С фонарем секретный путь стал совершенно другим, но самое главное – теперь можно было рассмотреть особенности прохода, заглянуть в ответвления, зарисовать схему тоннелей в конце концов.

– Давай так, на сегодня приключений нам наверное хватит – уже солнце почти село. Идем к себе, там ночуем, а завтра потратим день на изучение этих каменоломен. Думаю, в них можно найти маленькие и не очень маленькие секретики.

– А как же ты одна в темноте нашла выход?

– Наверное, немного везения. Я запоминала каждый сантиметр пути и ходила строго по нему. К тому гроту я вышла с первой попытки, а других исследований не проводила.

– А я один раз ошибся, но быстро понял это и вернулся на исходную точку.

За разговорами они не заметили, как вышли на свою тропу и попали в пещеру.

– Перекусываем и ложимся спать… если проснемся, то нас ждет интересный день.

– А почему мы всё-таки сбежали?

– Не знаю, мне показалось, что должно случиться что-то страшное…

– Еще страшнее, чем уже было?

– Спи, будет день – будет пища!

Джей в это время осматривал элитный поселок.

Алрой. История одной жизни

Подняться наверх