Читать книгу Дирижабль осатанел. Русский дада и «адские» поэмы - Борис Поплавский, Борис Юлианович Поплавский - Страница 55

Стихи
1924–1928
53. Жюлю Лафоргу

Оглавление

С моноклем, с бахромою на штанах,

С пороком сердца и с порочным сердцем,

Иду, ехидно радуясь: луна

Оставлена Лафоргом мне в наследство.


Послушай, нотра дама де ла луна!

Любительница кошек и поэтов,

Послушай, толстая и белая фортуна,

Что сыплет серебро фальшивое без счета.


Вниманье! тыквенная голова,

Ко мне! ко мне! пузатая невеста.

Бегут, как кошки по трубе, слова;

Они, как кошки, не находят места.


И я ползу по жёлобу, мяуча.

Спят крыши, как чешуйчатые карпы,

И важно ходит, завернувшись в тучу,

Хвостатый чёрт, как циркуль вдоль по карте.


Лунатики уверенно гуляют.

Сидят степенны домовые в баках.

Крылатые собаки тихо лают.

Мы мягко улетаем на собаках.


Блестит внизу молочная земля,

И ясно виден искромётный поезд.

Разводом рек украшены поля,

А вот и море, в нём воды по пояс.


Но вот собаки забирают высоту,

Хвост задирая, как аэропланы.

И мы летим на спутницу, на ту,

Что нашей жизни размывает планы.


Белеет снежный неподвижный нос,

И глазы под зубчатыми тенями.

Нас радость потрясает, как понос:

Снижаемся с потухшими огнями.


На ярком солнце ко чему огни.

И ан летят и ан ползут и шепчут

Стрекозы-люди, бабочки они,

Легки, как слёзы, и цветка не крепче.


И шасть жужжать и шасть хрустеть, пищать,

Целуются, кусаются; ну ад!

И с ними вместе, не давая тени,

Зубастые к нам тянутся растенья.


Как жабы, скачут толстые грибы.

Трясясь, встают моркови на дыбы.

Свистит трава, как розовые змеи,

А кошки: описать их не сумею.


Мы пойманы, мы плачем, мы молчим.

Но вдруг с ужасной скоростью темнеет.

Вот дождь и хлад, а вот и снега дым.

А вот и воздух уж летать не смеет.


Пропала надоедливая рать

А мы, мы вытянулись умирать.


Привстали души, синий морг под нами.

Стоят собаки в ряд со стременами.


И вот летим мы сонные домой.

К тебе, читатель непонятный мой.

И слышим, как на утренней земле

Мильон будильников трещат во мгле.


«Жюлю Лафоргу». Вёрстка с правкой Н.Д. Татищева

Дирижабль осатанел. Русский дада и «адские» поэмы

Подняться наверх