Читать книгу Scots Dictionary: The perfect wee guide to the Scots language - Collins Dictionaries, Collins Dictionaries - Страница 16

Оглавление

black house

black house A black house is a type of thatched house formerly found in the Hebrides and West Highlands, which was built mainly from turf and had an open fireplace in the middle of its one room. [The term is a translation of the Gaelic tigh dubh]

blackie A blackie is an informal name for a blackbird.

Black Isle The Black Isle is a peninsula in Northern Scotland, on the East Coast slightly north of Inverness, which lies between the Moray and Cromarty Firths. [It is probably so called because until the late 18th century much of it was uncultivated black peat moor]

Black Watch The Black Watch is a traditional name for the Royal Highland Regiment in the British Army. [The name is a translation of a Gaelic term referring to the dark tartan they originally wore]

blae (rhymes with clay) Something which is blae in colour is dark blue with hints of grey and purple.

blaeberry (blay-ber-ree) A blaeberry is an edible purplish-black berry of the type also known as a bilberry or whortleberry. It is also the name of the bush on which these berries grow, which grows wild on some moorland.

blaes (blaze) Blaes is crushed hardened clay or shale, reddish or bluish-grey in colour, which is used to form the top layer of a sports ground: a blaes pitch.

blate (rhymes with plate) Blate is an old-fashioned or literary word meaning very timid or diffident or, to put it in more informal terms, backwards at coming forwards: She wasn’t blate to tell him what she thought of him.

blatherskate (blaTH-er-skate) or blatherskite (blaTH-er-skite) A blatherskate is someone who talks a lot, but rarely says anything sensible.

blaud (blahd) To blaud is a Northeastern word meaning to spoil or damage. Something which is blaudit is spoiled or damaged: E tatties are aa blaudit; a park o blaudit neeps.

blaw To blaw is to blow. Blaw is also a slang word for marijuana: He’s been at the blaw.

bleezin or bleezin fou To be bleezin is to be very drunk. This word is in current use in the Northeast, but old-fashioned or literary elsewhere: He wis fair bleezin.

blether (bleTH-er) To blether is to talk or chatter. A blether means a conversation or chat: It’s nice to sit around and have a wee blether with friends. An overly talkative person can also be called a blether: He’s nice, but a bit of a blether. To describe something as blethers is to say that it is nonsense.

blin (rhymes with pin) Blin means blind. A blin lump is a boil or other swelling which never comes to a head.

blooter A blooter is a wild directionless kick of a ball. To blooter a ball is to kick it with more force than accuracy: He blootered it over the bar.

blootered A person who is blootered is very drunk: He came home absolutely blootered.

bluebell The bluebell is a plant with narrow leaves and pale blue bell-shaped flowers. It grows on dry grassland and moors, and flowers in the summer. In England, it is known as the harebell. The Scots name for the woodland plant known in England as the bluebell is the wild hyacinth, although it is now often called the bluebell in Scotland as well.

Blue Brazil The Blue Brazil is the nickname of Cowdenbeath football club. The club is usually to be found in Scotland’s lower leagues so the epithet, comparing the blue-clad team to a rather more successful set of footballers, is ironic but affectionate.

Bluenose A Bluenose is a supporter of Rangers football team. The term is either derogatory or jocular depending on the speaker and tone.

Blue Toon The BlueToon is the nickname of Peterhead in Aberdeenshire. The town and its football club share this epithet, which is perhaps a reference to the colour of clothes worn formerly by the town’s fishermen.

Scots Dictionary: The perfect wee guide to the Scots language

Подняться наверх