Читать книгу Collins Gem - Collins Dictionaries - Страница 16
Оглавление Bus and coach
Places such as Kyoto have tourist day passes and bus route maps in English, which you can obtain at a bus station. Local buses usually board from the rear door, but if your journey is not covered by a flat fee you may need to pick up a numbered ticket. A board at the front of the bus displays the fares, based on the numbers. You will need to know your destination in Japanese characters. Some buses board from the front door and require you to pay as you enter. Tickets for long/middle distance coach trips, as well as express buses, are usually sold at the coach counter or ticketing machine.
FACE TO FACE |
すみません、どのバスが中心部に行きますかsumimasen, dono basu ga chuushimbu ni ikimasu ka?Excuse me, which bus goes to the centre? |
15番ですjuugo-ban desuNumber 15 |
バス停はどこですかbasutei wa doko desu ka?Where is the bus stop? |
すぐそこ、右にありますsugu soko, migi ni arimasuThere, on the right |
どこで乗車券を買えますかdoko de jooshaken o kaemasu ka?Where can I buy the tickets? |
売店で買えますbaiten de kaemasuAt the news-stand |
Is there a bus/tram to…? | …に行くバス/路面電車はありますか…ni iku basu/romen-densha wa arimasu ka? |
Where do I/we catch the bus to…? | どこで …行きのバスに乗れますかdoko de … iki no basu ni noremasu ka? |
Where do I/we catch the tram to…? | どこで … 行きの路面電車に乗れますかdoko de … iki no romen-densha ni noremasu ka? |
I/we would like to go to… | …に行きたいんですが…ni ikitain desu ga |
How much is it to go to…? | …までいくらですか…made ikura desu ka? |
the centre | 中心部chuushimbu |
the beach | 浜辺hamabe |
How often are the buses to…? | …に行くバスはどのぐらい出ていますか…ni iku basu wa donogurai dete imasu ka? |
When is the first bus to…? | …行きの始発バスはいつですか…iki no shihatsu basu wa itsu desu ka? |
When is the last bus to…? | …行きの最終バスはいつですか…iki no saishuu basu wa itsu desu ka? |
Please tell me when to get off | いつ降りたらいいか教えてくださいitsu oritara ii ka oshiete kudasai |
Please tell me when we are at... | …に着いたら教えてください...ni tsuitara oshiete kudasai |
Please let me off | すみません、降ろしてくださいsumimasen, oroshite kudasai |
I got on at... | …から乗りました...kara norimashita |
Sorry, I forgot to take a ticket (on entering bus) | すみません、整理券を取りませんでしたsumimasen, seiriken o torimasen deshita |
coach | 長距離バスchookyori-basu |
shuttle bus | シャトルバスshatoru-basu |
YOU MAY HEAR… |
ここ/このバス停ですよ koko/kono basutei desu yo | This is it/your stop |
地下鉄の方が、速いですよ chikatetsu no hoo ga hayai desu yo | Take the metro, it’s quicker |
Public transport is free for up to two children under 6 when travelling with a paying adult. An elementary school pupil pays half price (aged between 7 and 12). Junior high (13 to 15) and senior high (16 to 18) school students are often given discounts too.