Читать книгу Между двух войн - Денис Чекалов - Страница 3
I. Заговор в Золотом Лесу
Часть I
2
ОглавлениеСон с меня полностью слетел – а от Франсуазы все равно просто так не отделаешься – поэтому я решил поужинать. Вынув из поясного кармана кусок вяленой саранчи и сушеных фруктов, я спросил:
– Если тебе так не терпелось в путь, что ты потащилась ночью, наступая на мирных путешественников – что же теперь остановилась?
Френки снова вынула свой меч и принялась затачивать – прекрасный, надо сказать, звук, если хотите созвать хищников со всей округи.
– Да вот думаю, зачем ты здесь оказался.
– Как всегда, – с готовностью ответил я. – Сногсшибательно действую на девушек.
– Ты идешь в Сурабаю, верно?
Девушка взглянула на меня так, словно надеялась воззвать к моей совести.
– Ты решил, что на большом празднике будет, чем поживиться?
Я скромно потупился – люблю, когда меня хвалят.
Франсуаз осмотрелась, хотя смотреть вокруг было совершенно не на что, потом сделала большие глаза и наигранно улыбнулась.
Три всадника Апокалипсиса…
И четвертого уже не надо.
Три вернейших признака того, что женщина собирается вызвать тебя на откровенность.
Проклятье.
Я устроился поудобнее в мягкой траве. Если я сейчас закрою глаза и представлю, что Френки нет – она исчезнет?
Стоило бы попробовать.
– Ну? – спросила Франсуаз. – Где же медали? Орденская лента? Почести?
Все-таки она не исчезла…
Может, мне следовало дольше не открывать глаза?
– В столице, – ответил я.
– А ты, – девушка опустила глаза, и ее пальцы начали теребить траву. – Почему не в столице?
Боже, даже растения не может оставить в покое.
Я снова закрыл глаза.
– Френки, – ласково сказал я. – Это не твое дело.
– Спасибо, что не сказал «не твое собачье».
– Френки, я джентльмен…
– Это не помешало тебе ударить меня в челюсть.
– Я джентльмен, когда это мне удобно; а если бы я тогда не вырубил тебя, нас бы давно сожрали гигантские сороконожки.
– Но в челюсть, Майкл… Девушек так не бьют.
Я смотрел на мирно темнеющее небо; я думал о другом.
– Наверное, мы просто отвыкли воевать, Френки… Эльфы не вели войн вот уже несколько тысяч лет. Мы слишком сильны, чтобы на нас нападали – и чересчур богаты, чтобы нападать самим.
– Но Лернейская кампания не была войной.
– Только глазами историка… Когда нарушился Баланс Мирозданий, и раскрылся Гниющий Портал – эльфы просто не могли оставаться в стороне. Измерения смешались; твари и нетвари сыпались из Врат, как горох из распоротого мешка.
– Жителям Лернея не повезло, что это произошло именно в их стране.
– Да – катастрофа могла произойти где угодно. Высокий Совет решил, что надо направить туда войска, помочь навести порядок.
– Жалеешь об этом решении?
– Нет; мы действительно многим помогли, Френки. А теперь – просто мне надо отдохнуть.
– Многие офицеры вернулись в столицу.
– В основном, из командного звена. Те, кто не видел крови и гноя на своих пальцах… Я их не осуждаю – они делали свою работу, такую же важную. Что же до солдат и полевых командиров – сняв форму, мы захотели так же легко отделаться от воспоминаний.
А вернуться в столицу, где все только и говорят о конце кампании… Ты понимаешь.
– А почему такое занятие?
– Воровство? Френки, это ремесло, в котором эльф может проявить свои лучшие качества – ум, лживость, лицемерие и коварство. Впрочем, это придумал не я; такова древняя традиция. Многие молодые эльфы отправляются в дальние края и живут там, как странники, на время отказываясь от богатства и привилегий – и этот вояж дает им право потом занять в обществе еще более высокое положение.
Я развел руками.
– Ладно, сеанс психотерапии закончен. А теперь можешь встать на колени и начать умолять меня.
От удивления глаза Франсуаз увеличились почти вдвое – это всегда выглядит очень потешно.
– Умолять? – спросила она.
– Конечно. Только не говори, будто разыскала меня только для задушевной беседы. Тебе что-то от меня нужно. Выкладывай.
– Майкл.
Девушка подбирала слова так осторожно, словно они могли треснуть у нее во рту и облить одежду.
– Я понимаю, что ты мне ничего не должен. Мы заключили сделку, ты выполнил свою часть. Ты отдал мне свою душу, и теперь я могу жить во всех мирах Поднебесной.
– Странный вы народ, демоны, – согласился я. – Живете в Подземном царстве, где всегда царят мир и благополучие. Но вы не цените своего счастья. Вам подавай приключения.
– Жить в Преисподней скучно… Там нет ни неба, ни скал, ни леса, ни озер… Только лава. А единственный способ для демона повидать мир – это получить душу жителя Поднебесной.
– Ладно, – я отмахнулся. – Мы, эльфы – существа высшего порядка. Душа нам ни к чему – мы ею даже не пользуемся. Так что наслаждайся. А теперь говори, что тебя сюда привело.
– Один человек попал в беду; я бы сделала все сама, но…
– Но проблема не решается с помощью десятка проломленных черепов? Хорошо. Если у кого-то неприятности – я всегда готов выслушать. Продолжай.
Сперва девушка говорила медленно; потом, незаметно для нее самой, слова начали скакать быстрее, голос стал взволнованным.
– Это простой купец, Майкл. Он не так уж богат. Когда его корабль проходил мимо Берберы…
– Дай угадаю… Его остановил военный патруль и конфисковал все, что имеет хоть какую-то ценность?
– Они срезали даже паруса.
– Узнаю короля Гельминта… Купцу повезло, что они не спилили ему и мачты. Но чего же хочет твой друг? Вернуть деньги?
– Деньги его не волнуют. То есть волнуют, конечно, но он привык к подобным потерям – налоги, разбойники…
– А между ними есть разница?
– Нет, наверное – для того, у кого кошелек отбирают. Но купца огорчило не это. Офицер с патрульного корабля забрал фамильные драгоценности. Они не такие уж ценные, но дороги, как память.
– Что ж ты не пошла к этому сборщику налогов, пересчитать зубы свинцовым прутом?
– Я это сделала; знаешь, после подсчета зубов оказалось гораздо меньше, чем до. Но он уже успел отослать драгоценности королю; теперь они в казне.
– Слава богу… Приехали. И ты хочешь, чтобы я залез в королевскую казну?
– Ты единственный из тех, кого я знаю, кто на это способен.
Я улыбнулся.
– Приятно слышать комплименты перед сном. Что же, Френки. Спасибо за увлекательную историю – мне пора отдыхать.
– Так ты поедешь со мной в Берберу?
Я удивился.
– Конечно, нет. Только сумасшедший полезет в казну короля Гельминта. Но дело даже не в этом. Я бы отказался и семечки у старушки на рынке красть – если ты об этом попросишь. От тебя одни неприятности, Френки. Ты их просто притягиваешь. А мне это ни к чему.
– Но ты же сказал, что готов выслушать?
– Это правда. Люблю слушать о чужих бедах. Это меня радует.
Глаза Франсуаз сузились. Девушка надула щеки – чего вряд ли сама заметила – и произнесла:
– Майкл. Я хорошо заплачу.
– Заплатишь? Не смеши меня. Я эльф-аристократ. У меня денег столько, что я могу купить всю эту равнину. И здесь я по одной причине – хочу забыть о тревогах. В их число входишь и ты, конфетка.
Девушка втянула губы – женщины обычно так делают, когда получают полную отшивку.
Пару секунд она сидела, раздумывая, потом придвинулась ко мне.
– Может, я смогу тебя переубедить? – спросила она.
Ее горячие пальцы легли на ворот моей рубашки, пробежались по ряду пуговиц и остановились там, куда воспитанные девицы не должны даже смотреть.
– Френки! – ужаснулся я. – Неужели ты говоришь о сексе?
Девушка окрысилась.
– Прошлые двадцать семь раз, – сказала она, убирая руку, – когда мы с тобой этим занимались – ты не строил такого ханжеского лица.
– Двадцать семь раз? Неужели ты считала? Френки, не могу поверить… И дело не в ханжестве – мы, эльфы, скорее лицемеры, чем фарисеи. Но шоколадка… Ты только посмотри на себя.
Голос девушки вполне мог бы резать металл:
– А что со мной?
– Френки. Ты прошла по равнине добрый десяток миль. От тебя пахнет потом, пылью, луговыми растениями и еще гном знает чем. Как ты могла подумать…
Френки окрысилась вдвое; теперь любой крысоглав охотно принял бы ее как свою.
– Значит, я грязная? Майки. А ты сам, что, на ковре-самолете сюда прилетел? Только из эльфийских купален?
Я достал из-за пояса маленький пузырек, наполненный голубоватой жидкостью.
– Эликсир для путешествий, – сообщил я. – Достаточно капли в день, на ладонь. В течение суток ты будешь чистым, как после ванны. То же касается и одежды. Вот, посмотри мой платок.
Я передал девушке кусок легкой ткани, который повязываю на шею. Изящные пальцы пробежались по тонкому шелку.
– Словно из прачечной, – с омерзением произнесла Френки. – Майкл. Дай-ка посмотреть пузырек.
– Действует только на эльфов, – быстро солгал я, пряча бутылочку. – А теперь прости. Мне пора подкрепиться. Если хочешь испытать прелестей любви – сначала помойся.
Некоторые могут подумать, что я был слишком груб с девушкой; но Небеса видят, только так я мог от нее отделаться. Впрочем, будущее показало – мне следовало проявить больше твердости.
Следовало просто забрать свою душу назад, и Френки бы очутилась там, где ей и самое место – прямо в Преисподней. Но я этого не сделал, и оказался в самой гуще событий, от которых любому эльфу надо держаться в стороне.