Читать книгу На все 4 стороны - dichillustrator - Страница 17

Часть 1. Восток
ТЕТЯ ЗИНА
Жанна Ди @zhanna. pisatel

Оглавление

Гончарный круг жужжал. Нога методично нажимала хлипкую педаль, управляя скоростью этого самого круга.

– Гришк, а Гришк, ну чё там? Скоро кувшин-то починишь?

– Тёть Зин, ну сколько раз тебе говорить? Не могу я починить разбитый кувшин. Мне проще новый сделать.

– Дык не нужен мне новый. Мне старый уж больно мил. Ещё моя бабка хранила в нём ту самую секретную закваску. С которой и тесто пышнее становилось. И самогон крепче.

Мужчина встал и с треском закрыл, покосившуюся ставню. Тётка эта мастерица всех доставать. Ему кувшин давеча принесла разбитый. Кузнецу гвозди трухлявые.

– Это, – говорит, – из скамейки повыскочили. А как я теперь сидеть-то на ней буду? Ещё поранюсь. Или чего хуже разложусь, прямо у всех на глазах. Нельзя мне так. Ты над ними поколдуй, как умеешь. И принеси. Да поскорее! Опасная лавочка стала. Вдруг кто не заметит и сядет. В общем пошла я, зайду скоро…

Мастера, завидев тёть Зину, делали вид что очень заняты. Но она терпеливая. Пекаря тут перехитрила.

– Мить, а Мить. Ты хлебные корки-то выпек? Средней прожарки, с дымком. Моя бабка завещала, именно твои корки использовать для рецепту закваски. Сам же первым придёшь за добавкой.

Деревня эта находилась в необычном месте. Лес окружал домики с одной стороны, горы с другой. Третья сторона прикрывалась речушкой, впадающей в небольшое озеро. А четвертая открывала широкий простор.

Утром. Именно с этой стороны видно, как просыпается солнце. Восход – самое необычное зрелище во всей округе. Рано утром выглядывает светило неспешно, как ленивый котёнок. Щекочет пташек первыми лучиками и, постепенно раскачиваясь, поднимается выше и выше.

Из-за этой особенности деревню часто посещали странники и любопытные люди. Художники заезжали, писатели.

Всех встречала бабка тёть Зины. Как главный хранитель Востока. Эта традиция передавалась из поколения в поколение. По женской линии.

Тёть Зина долго ждала очереди. Готовилась, изучала. Перенимала секреты бабки.

А теперь нервничала. На пост-то она заступила и ждала первого гостя. Но он, как назло, всё не шёл и не шёл.

Да и в доме стали происходить странности.

Кувшин упал и разбился. Скамейка, на которой бабушка сиживала вечерами, сломалась. Тёть Зина решила, что это старушка её проклинает. За то, что…

– Эй, хозяюшка! Есть кто?

Тётка отвлекалась от привычных мыслей, в поисках виноватого в бедах и чуть не стукнулась затылком о полку.

– Кто? А кто тепе нужен, милок? Нет тут никОго, я одна, – заговорила тёть Зина, поправляя платье, платочек и пытаясь разглядеть отражение в самоваре.

– Я заплутал немного. Искал деревню. Говорят, тут очень необычный восход можно увидеть.

– Конечно. Ты по адресу припыл, прохоти, – от волнения тёть Зина путала буквы.

Ведь это первый! Первый её собственный гость! Нужно не ударить в грязь лицом.

– У нас принято так. Вы оставайтесь ночевать у меня. Я утром раненько разпужу. И провожу туда, где лучше всего смотреть на наше чудо.

Счастливая тёть Зина пошла к соседке. Надо же сразу похвастаться.

– Слышь, Валь. Посмотри какой красавец-то ко мне пожаловал! Никак из богатых. Попрошу его мой портрет нарисовать и рассказать, что здесь новая хранительница. Лучше всех прежних. Глядишь растрезвонит. И повалят к нам снова путники. Зазвенят монеты, пуще прежнего. А то вон смотри исхудала. Небось Колька-то свои огурцы не распродаёт на рынках?

Соседка поохала. И пожелала удачи.

– Ты уж не напугай гостя. А то, сбежит. У нас после смерти бабки твоей целый год не было гостей. И правда, деревня уже обнищала. Молодые убегают на заработки. А нам старикам что делать?

Тёть Зина погуляла по деревне, зайдя ещё к нескольким соседям и вернулась счастливая домой.

– Расскажи мне кто ты, откуда. Как звать тебя? Спасть пудешь вон в том углу, на мешке. Ты уж прости, удобств у нас нет. Да и не за этим ведь ехал.

В ответ тишина. Тётка заволновалась. Может слишком надолго ушла. Бросила гостя одного, вот он и сбежал.

– Ах, голова моя глупая. Вот соседи засмеют. Бабка-то моя никогда так не сделала бы. Что ж делать?

Тут раздался шорох. Из угла, где она предложила спать гостю.

– Эй… – прошептала тёть Зина и схватилась за скалку, – а ну, выходи! Чего прячешься, как невидимка какой? Я тебя сейчас!

Вкладывая в шепот воинственный настрой, она замахнулась и от страха закрыла глаза.

Тёть Зина сделала несколько шагов вперёд, шаркая тапочками. И, наткнувшись на что-то мягкое, закричала:

– А-а-а-а!

Мужская рука закрыла ей рот. Тёплая, сильная. Тёть Зина замерла. Запах смолы и аромат трав исходил от ладони. Это её успокоило.

– Вы не кричите так. А то распугаете всех.

– Кого это всех? Я ж говорю тебе, одна тут живу, – расхорохорилась успокоившаяся тётка.

– Давайте присядем за стол, я всё объясню.

Тёть Зина вспомнила, что хотела показать себя, как мастерица-хозяюшка. Накрыла стол. Разогрела чай. И достала испечённые утром булочки. Из остатков закваски, что делала ещё бабка.

– Меня зовут Эрвин. Я изгоняю духов. До меня дошёл слух, что в одной деревушке некогда популярной, дух расшалился. За версту не пускает народ. А им так нравилось приходить и смотреть здесь рассвет. Как солнце восходит и делает первые шаги. Вот скинулись и наняли меня.

Тёть Зина села и обомлела.

– Как? Так это всё бабка штоль моя? А я думаю, что же случилось… Почему никак гость мой первый не прИйдет… Как хорошо, что вы появились. Уж спасите меня и деревню нашу. А то вишь, голодают соседи. Нет заработка больше.

Мужчина кивнул. И попросил:

– Вы главное оставьте меня на ночь одного. А утром я приду к вам на то место, откуда виден волшебный восход.

Всё получилось. Заклятие пало. Дух отправился на небеса. Деревня вновь стала людной. Отбоя от посетителей не было.

А тёть Зина даже учениц себе взяла. Надо ведь заранее готовить смену. А не так, как случилось с ней. Раз и назавтра ты уже Хранитель, а уверенности-то и нет.

На все 4 стороны

Подняться наверх