Читать книгу Национальное достояние - Дин Хук - Страница 17

Часть первая
Латынь

Оглавление

На латыни я сидел вместе с Машей. Она уже изучала этот язык на первом курсе и подсказывала мне, когда Зина задавала вопросы. Зинаида Костоломова была преподавателем, как говорят, старой закалки. Ей было за семьдесят.

Я ни черта не знал по самому предмету, но зато у меня был новенький учебник. Правда, купили мне его Люба и Алена…

– Ну что, вы готовы? – ехидно спросила Зина.

– Да, – уверенно ответил я.

– Тогда читайте с начала абзаца.

– Sed iustitae primum – уже не так уверенно начал я.

Когда я прочитал весь абзац и уже думал расслабиться, Зина сказала:

– Хорошо, а теперь переводите.

Маша прикрыла рот рукой и начала нашептывать перевод. Поэтому я с переменным успехом справился и со вторым заданием. Когда я дошел до середины текста, Зина меня прервала:

– А дальше перевод продолжит Миша.

Миша сидел за задней партой в соседнем с нами ряду. Это был парень, ростом около 175 сантиметров, худой, как щепка. Волосы на его макушке были закручены, как будто он использовал бигуди для детских кукол. На лице обильно росла щетина. Одет он был в мешковатую одежду, которая была велика ему на 3—4 размера.

Подвинув очки с кончика носа ближе к глазам, Миша начал переводить:

– Эм, как тут… как же, а вот… или это не то слово… сейчас, я запутался немного.

– Вы готовы Михаил? – спросила его Зина, подняв брови и глядя на него исподлобья.

– Да, готов. То есть не готов. Не очень хорошо готов. Я готов, но можно ответить… ну, как бы, не сейчас.

– Вы хотите ответить на следующей паре, я вас правильно понимаю?

– Да. Вернее, нет. Я готов, но так, готов, как бы сказать, не очень. Отвечать я не готов, но я готов к паре.

– Михаил, так не бывает, вы либо готовы и отвечаете сейчас, либо не готовы, и отвечаете в следующий раз.

– Я, ну да, в следующий раз. Но я готов…

– Я поняла, достаточно, – не дала договорить ему Зина.

Национальное достояние

Подняться наверх