Читать книгу Historia romana. Libros XXXVI-XLV - Dion Casio - Страница 10

Оглавление

49 Los habitantes de la Iberia Caucásica, coincidente en gran medida con la actual Georgia.

50 Acrópolis es la ciudad que ESTRABÓN , XI 3, 5, llama Harmócica. Estaba situada en los arrabales de la actual Sa-Karthvelo, al norte de Tiflis: véase W. TOMASCHEK , «Akropolis, 2», RE I I (1893), col, 1200 y «Armastika», RE II 1 (1895), col. 1177.

51 El Péloro es un afluente del Cirno. El presente pasaje es la única referencia a dicho afluente en los autores clásicos.

52 El Cambise es el actual Jori, afluente del Cirno: véase A. HERRMANN , RE X2 (1919), col. 1818.

53 El Abas se identifica frecuentemente con el Alazonio (el actual Alazani), pero se corresponde quizás con el Aldzigana-Çai; ambos se encuentran en el Cáucaso central: véase W. TOMASCHEK , «Abas», RE 1 1 (1893), col. 18, y «Alazonios», ibid., col. 1299.

54 Corduena, llamada tambien Gorduena o Gordea estaba situada en el curso superior del Tigris, en los límites de Armenia, Asiria y Mesopotamia. Corresponde, aproximadamente, al territorio habitado actualmente por los curdos.

55 Carras estaba situada cerca de la actual frontera entre Turquía y Siria, al sur de Urfa.

56 La presente noticia parece no guardar congruencia con lo que narra el mismo DION , XXXVI 51; dicha contradicción se ha atribuido a un cambio de fuente: véase la nota al pasaje de Boissevain.

57 No se tienen más noticias de esta Aspis. El invierno al que alude el presente pasaje es el del 65-64, pero toda la narración que ofrecen los parágrafos 6, 4, y 7, 4, del presente libro se refiere al año 64. Allí se exponen las diferencias entre Tigranes y Fraates y el pacto que sellaron ambos, asuntos todos que se produjeron a lo largo del año 64; los parágrafos que siguen —del 7, 5 al 7a — relatan las empresas acometidas por Pompeyo durante el mismo año; y en 8, 1 la narración vuelve al año 65 para exponer lo ocurrido a la sazón en Roma. Las palabras «también en esta ocasión» parecen indicar que ya el invierno del 66-65 lo pasó Pompeyo en Aspis, lo que sugiere la zona de Anaítis o un paraje cercano al río Cirno como área de emplazamiento de esta desconocida localidad.

58 Posiblemente se trata del fuerte, situado en la frontera armenia, que ESTRABÓN , XII 3, 28 llama «Sinoria», y AMIANO MARCELINO , XVI 7, 10 Sinhorium: véase E. HONIGMANN , Sinoría, RE III A 1 (1927), cols. 255-256.

59 El texto muestra aquí una laguna producida por la desaparición de un folio en la tradición manuscrita de Dion. El Epítome de XIFILINO (pág. 6, 26-7, 5 DINDORF = parágrafo 7a ) suple parte de esa laguna. Sobre Estratonice y el destino de su hijo, véase APIANO , XII (Sobre Mitrídates) 107, y PLUTARCO , Vida de Pompeyo 32, 8.

60 El sujeto es César.

61 Se refiere a los ludí Megalenses. que se tributaban a Cibeles, Mater Magna, del 4 al 10 de abril.

62 Referencia al templo conocido usualmente como aedes Castoris.

63 El individuo en cuestión se llamaba Gayo Bilieno.

64 Siguiendo la práctica de los hisoriadores griegos tardíos, Dion llama «escitas» a los pueblos bárbaros establecidos al norte del Danubio.

65 La actual Kerch, en la península de Crimea.

66 Hircano II habia heredado el sumo sacerdocio de su padre y, a la muerte de su madre, en el 67, debía heredar también el trono; ambos le fueron arrebatados por su hermano Aristobulo II. En el año 63 Pompeyo capturó a Aristobulo y restituyó el sumo sacerdocio a Hircano. Tras la batalla de Farsalo, en el 48, César nombró a Hircano etnarca de los judíos. Sobre todo esto, véase el relato y las indicaciones de fuentes que ofrece E. SCHÜRER , Historia del pueblo judio en tiempos de Jesús. I. Fuentes y marco histórico [trad. de J. COSGAYA y A. PIÑERO ], Madrid. 1985, págs. 308-320 y 350-366

67 Es decir, los sábados. Sobre los nombres de los dioses en Dion, cf. n. 162

68 Dion utiliza las ideas astrológicas y musicales que se mezclan en la teoría sobre la armonía de las esferas para esta primera explicación del origen de la semana. El tetracordo (tetráchordon mésōn) o intervalo de cuatro notas descendentes constituye el fundamento de la escala tonal antigua. Por otra parte, los planetas (entre los que se incluían el Sol y la Luna) se ubicaban en siete esferas concéntricas que de acuerdo con su lejanía respecto a la tierra se sucedían de la siguiente manera: Saturno, Júpiter, Marte, Sol, Venus, Mercurio y Luna. Si el número cuatro del tetracordo se aplica a dicha sucesión, resultan siete series; los primeros miembros de cada serie, contando siempre como primero el último de la serie anterior, se ordenan en un conjunto idéntico al de la semana planetaria romana. Sobre todo ello consúltese F. BOLL , «Hebdomas». RE VII 2 (1912), cols. 2547-2578; U. KLEIN , «Musik», Der Kleine Pauly 3 (1979), cols. 1485-1495; H. GUNDEL , «Planeten», RE XX 2 (1950), cols. 2071-2185; E. J. BICKERMAN , Chronology of the Anciemt World, Londres, 1968. págs. 58-61.

69 Los planetas se turnaban, ordenados como se indica en la nota anterior, para regir sucesivamente cada una de las veinticuatro horas del día. La semana comenzaba con la primera hora del sábado, regida por Saturno; si a partir de aquí se recorre la semana siguiendo el mencionado turno resulta que la primera hora de cada día corresponde al planeta del que dicho día toma el nombre.

70 Se refiere al triumphus propiamente dicho, distinto de la ovatio, llamada minor triumphus.

71 Frente a lo que indica Dion, el augurio no era exactamente una forma de adivinación. En su sentido más antiguo, el auguriun venía a materializar una súplica dirigida a pedir éxito o prosperidad (lo que se refleja en la etimología del término, pues augurium comparte raíz con augere, «hacer crecer» o «incrementar»). En un sentido más amplio, la actividad augural consiste en una indagación por la que, a través de ciertos indicios, se inquiere si la divinidad asiente a una acción que puede llevarse a cabo u omitirse. El «augurio de la salud» (augurium salutis) consistía inicialmente en un ruego encaminado a incrementar la salud o integridad del pueblo romano. Posteriormente la ceremonia, sobre cuyos pormenores apenas sabemos nada más de lo que aquí consigna Dion, adquirió el significado que le atribuye el presente texto. Véase sobre el tema K. LATTE , Römische Religiongeschichte, Múnich. 1960, págs. 66-67, 140-141.

72 Lucio Apuleyo Saturnino, partidario de Mario y continuador de la tradición de ios Gracos, fue tribuno de la plebe en el 103 y en el 100. Murió este último año a consecuencia de las luchas políticas desatadas por entonces en Roma.

73 Se trata del procedimiento que juzgaba los delitos por alta traición, que en prinicipado recibirá el nombre de crimen maiestatis.

74 En la mentalidad romana el vestido y el atuendo en general tenían valor de insignia (así la toga distinguía al ciudadano, el anillo de oro al caballero, el latus clavus era exclusivo del senador, etc.). El cambio de atuendo (mutatio vestis) desempeñaba, por ello, un papel social importante; concretamente individuos y grupos podían revestir el atuendo de luto como manifiesto político. Véanse los ejemplos que suministra al respecto W. KROLL , Die Kultur der Ciceronischen Zeit. II Gesellschaft und Bildung. Leipzig, 1933, págs. 60 y siguientes.

75 Los alóbroges (gr. Allóbriges; lat. allóbroges) constituían la población mas numerosa y próspera de la Galia Narbonense.

76 El texto parece presentar aquí una laguna de entre media y una línea.

77 Se trata de las fiestas nocturnas en honor de Bona Dea; tenían lugar a principios de diciembre y ejercía de anfitriona la esposa de un magistrado cum imperio. La que aquí menciona Dion se celebró en la noche del 4 al 5 de diciembre del 62.

78 Es decir, Vincium, actualmente Vence, la ciudad más importante de la Galia Narbonense.

79 El actual Isére.

80 Ciudad de los alóbroges, en la Galia Narbonense. Se corresponde quizás con la actual Salagnon, en el departamento de Isére.

81 La actual Cádiz

82 La actual Serra da Estrela, entre el Tajo y el Duero.

83 Actualmente La Coruña.

Historia romana. Libros XXXVI-XLV

Подняться наверх