Читать книгу Получи по заслугам - Джеймс Хедли Чейз, Джеймс Чейз - Страница 6
Часть первая
4
Оглавление5 июня, 04:00
Джей появился в клубе «22» за двадцать минут до закрытия. Там было битком. Одни танцевали, другие выпивали. Джей сразу направился в бар. Приметив его, бармен позвонил в кабинет Грэнтема, нажав ногой на кнопку, которая находилась у него под стойкой. Встретив Джея вымуштрованной улыбкой, бармен спросил, чего тот желает. Джей заказал пива.
В тот же момент к стойке подошел Бенни Пермингер, разгоряченный и потный. Бенни потребовал двойной скотч и с радостным возгласом обратился к Джею:
– Какие люди! Да неужто он пьет пиво! Ты что, не знаешь, что это просто дурной тон – пить пиво в таком заведении?
Джей пожал ему руку и ответил с серьезным видом:
– Да я как-то не заморачиваюсь на сей счет. Никто не ожидает от газетчика, что он может вести себя как обычное человеческое существо. Ну как идут продажи?
Бенни разочарованно покачал головой и процедил:
– Паршиво. Слишком большая конкуренция. Серьезно, Джей, у меня сейчас черные времена.
Джей поморщился. Сплошь и рядом ему приходилось слышать от людей, что у них черные времена, но они приходили вот в такие места и за ночь спускали столько, сколько он зарабатывал за неделю. Бенни был из таких.
– Прошлой ночью встретил твоего шефа – Пойзона. Господи! Ты видел его автомобиль? Это же древние руины на четырех колесах. Пришло время ему приобрести новую тачку.
Джей равнодушно пожал плечами:
– Да, Пойзон старомоден. Он любит свой автомобиль. Весьма возможно, с ним у него связаны сентиментальные воспоминания.
– Не верю я в это, он просто скряга. Послушай, Джей, можешь замолвить за меня словечко? Если бы я уговорил этого старого скупердяя на тест-драйв – все, он был бы у меня на крючке. Но я не могу к нему подобраться!
Джей пообещал помочь.
– Есть еще один персонаж, с которым я хочу сдружиться, – Мендетта. Он мог бы задействовать целый парк моих машин. Я сейчас занимаюсь грузовиками, ты понял. Нищим выбирать не приходится. Я так полагаю, этому парню нужно много грузовиков. Я пытался уломать Грэнтема представить меня ему, но он, похоже, не горит желанием. Подозреваю, мне придется предложить ему долю от моих комиссионных.
– А что, Грэнтем знает Мендетту? – неожиданно заинтересованно спросил Джей.
– Знает? Да конечно знает! Я думаю, это ни для кого не секрет. Мендетта вложил бабки в этот клуб. Он имеет кусочек от каждого пирога в этом городе.
Джей глотнул пива, поставил стакан и сказал:
– Ах да! Мендетта же плохой парень. Я совсем забыл.
– Да брось ты! – возмутился Бенни. – Он при деньгах, так ведь? И мне плевать, кто купит мои авто, если он готов платить.
Джей допил свое пиво и примирительно ответил:
– Может, ты и прав.
В этот момент в клубе появилась блондинка. Ее сопровождал высокий парень в массивных роговых очках. На блондинке было красное платье, туго облегающее миниатюрную грудь, а когда она присела на высокий стул возле бара, то ее ноги откровенно обнажились.
Бенни уставился на нее. Он так бесцеремонно таращился, что блондинка захихикала и одернула подол платья.
– Сегодня здесь просто завал шикарных дамочек, – сказал Бенни со вздохом. – Она прелесть, правда?
– Конечно, – без особого энтузиазма отозвался Джей. – Они все прелестны. А где твоя жена? Как она вообще-то?
– Сэйди? Да она в порядке. – Бенни все еще не мог оторвать взгляд от блондинки. – Осталась там с моей компанией. Я типа выпить захотел. А что? Нет, ты прав, это нехорошо. Я отлучился по делу, а увидел тебя и про все забыл. Я, наверное, лучше пойду.
Они пожали друг другу руки, и Бенни ушел. Джей заказал еще пива. Пока он ждал, в зал вошел Грэнтем. Это был весьма высокий и очень худой мужчина с серебристо-белыми волосами. Глубокие носогубные складки придавали его серому лицу суровое выражение. Джей знал Грэнтема в лицо, но никогда с ним не общался. Заметив его, он отвернулся и расплатился с барменом.
Грэнтем подошел и встал рядом.
– Что вам надо? – спросил он явно враждебно.
– Я вас знаю? – спросил в ответ Джей, лишь слегка повернув голову. – Или вы тот, кого я должен знать?
Грэнтем представился и продолжил:
– Знаете, мы не привечаем здесь газетчиков. Мы им не рады.
Джей удивленно вскинул брови:
– Интересно! Это весьма интересно! Значит, никаких газетчиков, так? А кто еще? Огласите ваш черный список. Могу поспорить, что вы не рады копам.
– Не стоит так нервничать, – сказал совершенно спокойным голосом Грэнтем, отстукивая при этом пальцами короткую дробь по стойке бара. – Я просто оповестил вас. Возможно, вы не знали.
– Это ваша личная идея или Мендетта надоумил?
Лицо Грэнтема мгновенно ожесточилось.
– Эти разговоры вам ничего не дадут, – сказал он строго. – Просто держитесь отсюда подальше, вот и все, что я хотел сказать.
Джей покачал головой:
– Вы не имеете на то права. Это публичное увеселительное заведение. И если вы отказываете мне в доступе, то в ваших интересах, чтобы я об этом забыл – здесь и сейчас. Потому что пара строк в моей газете может здорово подкосить ваш бизнес.
– Понятно, понятно, – закивал Грэнтем. – Я просто намекнул. И вам необязательно принимать это на свой счет. Естественно, вы совершенно правы – и можете приходить сюда когда угодно. Только мы этому не рады.
– А теперь оставьте меня, приятель, – сказал Джей, отвернувшись. – Я должен выплакаться.
Грэнтем глянул на часы, затем на бармена.
– Можешь закрываться, Гэнри, – сказал он и ушел.
Джей допил пиво, кивнул бармену, который проигнорировал его, и вышел в большой вестибюль. Посетители начинали расходиться. Джей приметил Клема Роджерса. Тот играл на саксофоне в клубном оркестре и теперь собирал свой инструмент. Они были хорошими приятелями.
Джей отправился в гардероб, взял свою шляпу и вышел на улицу. Он прождал порядка десяти минут, когда Роджерс вышел из клуба, и последовал за ним. Когда они вышли на центральную улицу, Джей догнал своего друга.
Роджерс был явно удивлен.
– Не поздновато ли? – спросил он, глянув на часы.
Было чуть больше двух ночи.
– Мы, газетчики, никогда не спим, – ответил Джей и зашагал рядом. – Как насчет слегка выпить? Здесь неподалеку есть ночная забегаловка.
– Нет, не стоит, – закачал головой Роджерс. – Домой хочу. Устал очень.
Джей обхватил приятеля за плечо и повлек за собой в ближайший проулок:
– Только по стаканчику, дружище! И ты свободен!
Они спустились вниз по ступенькам в подвальчик. Заведение пустовало. За барной стойкой дремал невысокий коренастый итальянец. Когда приятели направились к бару, итальянец поднял голову.
– Добрый вечер, – сонно пробурчал он и принялся протирать стойку. – Что желаете?
– В такое время – только скотч, – сказал Джей. – Принесите нам бутылку вон туда. – И он указал на столик в самом конце зала.
Приятели проследовали к выбранному столику и уселись. Роджерс протяжно зевнул и стал тереть глаза руками.
– Господи, как я устал! – простонал он. – Как бы я хотел получить другую работу. Эта меня убьет.
Джей плеснул добрую порцию виски в стаканы.
– Я не задержу тебя надолго, но есть небольшое дельце, с которым ты мог бы мне помочь.
– Конечно, буду только рад. Что за дело?
– Ты же должен быть в курсе всех дел в клубе. У меня такое чувство, что там не все чисто. Хочу это выяснить.
Роджерс откинулся на спинку стула. Его сонный взгляд мигом прояснился.
– Понятия не имею, о чем ты!
– Да все просто. Как тебе самому это заведение?
Роджерс с подозрением прищурился.
– Ты что, пытаешься прикрыть его? – спросил он с прохладцей в голосе.
Джей замялся.
– В этом-то все и дело, – наконец заговорил он. – Послушай, Роджерс, ты меня знаешь. Я не сделаю ничего, что может навредить тебе. Я вижу, ты недоволен своей работой, и если ты мне поможешь – я в долгу не останусь.
– Да? Каким же образом?
– Как насчет работы с Клиффом Сомерсом? Я мог бы пристроить тебя в его группу, если захочешь.
Лицо Роджерса засветилось.
– Честно?
Джей кивнул.
– Я бы не отказался. Мне всегда хотелось работать с Сомерсом. У него шикарная команда.
– Я знаю, но, как говорится, услуга за услугу. Ты должен дать мне информацию.
Роджерс разочарованно замотал головой:
– Я думаю, с этим как раз туго. Нечего давать. Клуб как сотни других. Разве что пьяные драки время от времени, но это же ерунда.
Джей поморщился:
– Да я и не рассчитывал, что у вас что-то не так, но я надеялся, что ты знаешь нечто особенное.
Роджерс снова замотал головой.
– Нет, не думаю, – сказал он и залпом допил свой виски.
– Ну постарайся вспомнить, – стал настаивать Джей. – Может, случилось что-то, что тебя удивило? Кто-то что-то сказал или сделал?
Роджерса вновь охватила зевота.
– Да нет, ничего такого, – пробормотал он, устремив свой сонный взгляд на бутылку скотча. – Слушай-ка, пару месяцев назад один алкаш устроил скандал, но это так, ничего серьезного.
– Так-так, рассказывай, – с нетерпением сказал Джей и придвинулся ближе к Роджерсу.
– Да ничего особенного. Какой-то мужик хотел видеть Грэнтема. Он был плохо одет. Выглядел как офисный клерк или типа того. Я еще подумал, чего это он приперся в клуб. Когда Грэнтем не вышел, он начал орать. Нес какую-то чушь о том, куда пропала его сестра и еще что-то. Мы не очень-то обращали на него внимание. Вышвырнули его скоро. Обошлись довольно грубо. Больше он не появлялся.
– А что насчет его сестры?
– Откуда я знаю? – пожал плечами Роджерс. – Потерял он ее, что ли? Кажется, он думал, что Грэнтем знает, где она. Я думаю, он был просто пьян.
– Что, выглядел сильно пьяным?
– Да нет, с виду-то не скажешь, но я все же думаю, что он был в стельку. Не станешь же ты скандалить в таком клубе, как «Двадцать два», если ты трезвый, так ведь?
– Все равно это странно, – задумчиво произнес Джей. – А кто он, знаешь?
Теперь задумался Роджерс:
– Я слышал его имя, но забыл уже. Сам понимаешь, тогда это было не важно.
– Подумай. Я хочу найти этого мужика. Может, он что-нибудь знает.
Роджерс старательно пытался сосредоточиться.
– Такое вполне себе обычное имя, – бормотал он. – Я тебе вот что скажу. Джеральд Фостер, экспедитор, – кажется, он знает его. Он как раз ужинал тогда у нас. И когда этот парень стал орать, он, похоже, узнал его. Встал, подошел и попросил его не выставлять себя дураком. Ты у него можешь спросить.
Джей согласился.
– Все, отпускаю тебя в твою колыбельку, – сказал он, поднимаясь. – Но ты пока держи ухо востро, договорились?
Роджерс тоже поднялся:
– А ты серьезно насчет Сомерса?
– Повидаюсь с ним завтра, – пообещал Джей.
Приятели направились к выходу.
– Темно-то как, да? – бубнил Роджерс, ощупью поднимаясь по каменным ступенькам.
– Когда привыкнешь, будет нормально, – следовал за ним Джей. – Пойдем, я немного провожу тебя.
Они расстались на троллейбусной остановке. Роджерс отправился за своей машиной, что стояла в гараже неподалеку, а Джей остался дожидаться троллейбуса. Он был вполне удовлетворен своим вечерним расследованием. Он и не ожидал, что сразу добудет нечто стоящее, но, по крайней мере, теперь он мог сказать Генри, что забросил крючок, который может вытащить что-то интересное. Если им удастся сдерживать Пойзона неделю или больше, то, возможно, он остынет и успокоится.
Джей увидел огни троллейбуса, выворачивающего из-за угла. Про себя он отметил, что очень рад вернуться домой.