Читать книгу Звон - Дмитрий Вектор - Страница 2
Глава 2. Первые сигналы.
ОглавлениеТом проснулся от звука телевизора. Эмили уже встала, он слышал, как она на кухне включает кофемашину, достаёт чашки. Сквозь полуоткрытую дверь спальни доносился голос ведущего утренних новостей. Том лежал, глядя в потолок, и прислушивался. Звон по-прежнему был с ним – тихий, постоянный, как шум в ушах. Но после ночного кошмара он казался почти невинным.
Том встал, натянул джинсы и футболку, вышел на кухню. Эмили стояла у экрана планшета, который был прислонён к тостеру. На экране крупным планом – разбитое окно небоскрёба в центре Ванкувера.
– третий случай за эту ночь, – говорил ведущий. – Стаи ворон атаковали высотные здания в даунтауне, разбиваясь о стёкла. Полиция пока не может объяснить причины такого поведения птиц. Специалисты из Университета Британской Колумбии предполагают, что это может быть связано с нарушением миграционных путей из-за изменения магнитного поля Земли.
– Видел? – Эмили обернулась к Тому. На её лице читалось беспокойство.
– Птицы? – Том взял чашку кофе, которую она ему протянула.
– Не только птицы. Смотри.
Она переключила на другой канал. Там показывали репортаж с улиц Сиэтла. Камера дрожала, оператор явно бежал. На экране мелькали силуэты койотов – десятки койотов, которые бежали по центральной улице, сбивая людей, опрокидывая уличные кафе. Люди кричали, прятались в магазинах, забирались на машины. Полицейские пытались отогнать животных, но те не реагировали даже на выстрелы в воздух.
– Боже мой, – прошептал Том.
– Это по всему побережью, – сказала Эмили. – Ванкувер, Сиэтл, Портленд, Сан-Франциско. Даже в Лос-Анджелесе что-то происходит. Животные словно сошли с ума.
Том поставил чашку. Руки дрожали. Он не был сумасшедшим. Он видел процессию енотов прошлой ночью, и это было реально. Это происходило на самом деле.
– Том? – Эмили коснулась его руки. – Ты в порядке?
– Я говорил тебе, – его голос был хриплым. – Я же говорил про енотов. Это не галлюцинации. Это реально.
Она посмотрела на него долгим взглядом, потом кивнула.
– Может быть. Но тебе всё равно нужно к врачу. Даже если это реально, со звоном что-то не так. Обычные люди не слышат то, что слышишь ты.
Том хотел возразить, но она была права. Звон был только в его голове. Почему? Что не так с ним? Или что не так со всеми остальными?
По телевизору сменился сюжет. Теперь показывали Портленд. Зоопарк. Репортёр стоял у ограждения, за которым виднелись перевёрнутые вольеры и бегущие люди.
– слоны прорвали ограждение около полуночи, – говорил репортёр, его голос дрожал. – Они направились к центру города. Сотрудники зоопарка и полиция пытались остановить их, но животные не реагировали на привычные команды. По последним данным, пострадали как минимум двадцать человек. Слонов удалось остановить только с помощью транквилизаторов, но сейчас они.
Изображение дёрнулось. Камера упала. Слышались крики.
– они снова идут! Все назад! Назад!
Трансляция прервалась. В студии воцарилась пауза. Ведущий явно пытался сохранить профессионализм, но его лицо побледнело.
– Мы, э-э, пытаемся восстановить связь с нашими коллегами в Портленде. А пока перейдём к.
Эмили выключила планшет. В кухне стало тихо. Только гудел холодильник да тикали часы на стене.
– Что происходит? – тихо спросила она.
– Не знаю, – Том сел за стол. – Но это что-то большое.
Телефон Тома завибрировал. Сообщение от начальника склада: «Не приходи сегодня. Всем выходной. Ситуация непонятная. Следи за новостями».
Значит, даже его начальник, которого мало что могло вывести из равновесия, почувствовал, что что-то не так.
– Мне позвонить на работу? – спросила Эмили. – Сказать, что буду работать из дома?
– Думаю, да. Лучше никуда сегодня не выходить.
Они провели следующие два часа у телевизора. Новости шли непрерывным потоком, и с каждой минутой становилось ясно: это не отдельные инциденты. Это координированная атака. Или не атака – скорее, исход. Животные покидали свои привычные места обитания и двигались к городам. Не хаотично, а организованно. Стаями, стадами, стаями.
В Сиэтле койоты захватили три квартала центра. Полиция оцепила район, но звери не уходили. Они просто сидели там, на тротуарах, на машинах, на ступеньках зданий. Сидели и смотрели на людей.
В Сан-Франциско морские львы вышли из залива и заполонили набережную. Тысячи животных просто лежали на асфальте, перекрыв движение. Когда полиция попыталась их разогнать, львы заревели так громко, что у нескольких офицеров пошла кровь из ушей.
В Сакраменто медведи спустились с гор и вошли в город. Не гризли – обычные чёрные медведи, которые обычно боялись людей больше, чем люди их. Но сейчас они не боялись. Они шли по улицам, заходили во дворы, царапали двери домов.
И везде, во всех городах, были птицы. Тысячи птиц – вороны, чайки, голуби, даже хищники. Они кружили над городами чёрными облаками, садились на провода, крыши, деревья. И молчали. Не каркали, не кричали – просто сидели и смотрели вниз.
– Как в фильме Хичкока, – прошептала Эмили.
– Хуже, – ответил Том. – У Хичкока птицы атаковали. А эти просто ждут.
– Чего?
Том не ответил. Звон в его голове стал громче. Не намного, но достаточно, чтобы он это заметил. Звук пульсировал в такт его сердцебиению, как будто что-то внутри головы резонировало с чем-то снаружи.
В полдень власти Ванкувера дали первую официальную пресс-конференцию. Мэр города – седовласая женщина с усталым лицом – стояла за трибуной в окружении полицейских и каких-то чиновников.
– Мы призываем всех жителей сохранять спокойствие, – говорила она. – Ситуация находится под контролем. Мы работаем с федеральными властями и специалистами по дикой природе, чтобы понять причины необычного поведения животных. На данный момент мы рекомендуем жителям по возможности оставаться дома, особенно в районах, граничащих со Стэнли-парком и другими природными зонами. Избегайте контакта с дикими животными. Если вы видите большие скопления животных, немедленно сообщите в полицию.
– Под контролем, – фыркнул Том. – Да они сами не понимают, что происходит.
– А ты понимаешь? – спросила Эмили.
– Нет. Но у меня есть чувство, что.
Он замолчал. На экране за спиной мэра что-то происходило. Оператор отвёл камеру в сторону, показывая окно пресс-центра. За стеклом на подоконнике сидели вороны. Много ворон. Они выстроились в ряд и смотрели внутрь. В зал. На людей.
Мэр обернулась, увидела птиц. На секунду на её лице отразился неподдельный страх. Потом она взяла себя в руки.
– Как видите, даже здесь э-э Это просто демонстрирует масштаб проблемы. Но мы справимся. Мы.
Одна из ворон клюнула в стекло. Резкий стук эхом разнёсся по залу. Потом ещё одна. И ещё. Все птицы начали бить клювами по окну синхронно, в такт. Стук-стук-стук. Стук-стук-стук. Стекло затрещало.
– Всем покинуть зал! – крикнул кто-то.
Трансляция прервалась.
Эмили схватила Тома за руку.
– Что, чёрт возьми, происходит?
Том смотрел на пустой экран. Звон в его голове стал оглушительным. Он зажмурился, зажал уши, но это не помогло. Звук был повсюду. И сквозь этот звон, сквозь гул и вибрацию, Том вдруг различил слова. Не слова – скорее, смысл. Послание. Оно было простым и ужасающим.
«Мы здесь. Мы всегда были здесь. А теперь пришло наше время».
– Том! – Эмили тряхнула его за плечи. – Том, очнись!
Он открыл глаза. Звон стих до прежнего уровня. Эмили смотрела на него с испугом.
– Что с тобой?
– Я слышал – он замолчал. Как объяснить? Она подумает, что он окончательно сошёл с ума. – Ничего. Просто звон усилился.
– Мы едем в больницу. Прямо сейчас.
– Эм, посмотри на новости. Больницы сейчас переполнены. Там хаос.
Она посмотрела на экран планшета, пролистала несколько заголовков.
– Господи. Ты прав. Все больницы забиты пострадавшими от атак животных. И подожди.
Она ткнула пальцем в статью.
– Смотри. «Странный феномен: десятки людей жалуются на постоянный звон в ушах. Врачи не находят физиологических причин».
Том наклонился, читая через её плечо. В статье говорилось, что за последние две недели в больницы Ванкувера, Сиэтла и других городов побережья обратились более трёхсот человек с жалобами на необъяснимый звук. Все описывали его одинаково: высокий, постоянный звон, который не фиксируется приборами. Врачи списывали это на массовую истерию или какой-то новый вид тиннитуса.
– Значит, не только я, – прошептал Том.
– И ты думаешь, это связано? Звон и животные?
– Не знаю. Но.
Телефон Эмили зазвонил. Она взглянула на экран.
– Моя мама. Алло? Мам, да, мы дома. Всё нормально. Что? Подожди, подожди.
Она включила громкую связь. Голос тёщи звучал истерично:
– они повсюду! На крышах, на деревьях! Я выглянула в окно, и там сотни белок! Они сидят и смотрят на дом! Джордж хотел выйти, но я его не пускаю! Что нам делать?
– Мама, успокойся. Просто сиди дома и не открывай дверь. Где вы?
– В Бёрнаби. Возле парка.
– Хорошо. Не паникуй. Мы сейчас.
– Подожди. Они пошли. Все разом. Они идут куда-то. О господи, их так много. Они идут к центру города. Эмили, что происходит?
– Не знаю, мам. Но вы в безопасности. Просто оставайтесь дома.
Когда она положила трубку, руки у неё дрожали.
– Том, мне страшно.
Он обнял её. За окном было тихо. Их улица выглядела обычно – машины на парковках, пустые тротуары, качающиеся от ветра ветки деревьев. Но Том знал, что это обманчивое спокойствие. Где-то там, в парке, собиралась армия. Армия животных. И скоро она придёт сюда.
– Может, нам уехать? – спросила Эмили. – Сейчас, пока ещё можно. К моим родителям или не знаю, подальше отсюда.
– Смотри, – Том кивнул на планшет, где обновилась лента новостей.
Заголовок гласил: «Дороги из Ванкувера перекрыты. Власти не рекомендуют покидать город».
Под заголовком было фото: шоссе, забитое машинами. И между машин, на обочинах, на самой дороге – животные. Олени, койоты, медведи. Они стояли неподвижно, блокируя движение. Люди бросали машины и бежали пешком, но животные не нападали. Они просто стояли. Ждали.
– Нас заперли, – прошептала Эмили.
Том смотрел на фото и вдруг понял страшную правду. Это не хаос. Это не безумие животных. Это план. Точный, продуманный план. Сначала заблокировать выходы. Потом что? Атаковать? Или что-то другое?
Звон в его голове пульсировал, как живое существо. И Том вдруг понял: он не просто слышит этот звук. Он часть его. Часть этой огромной сети, которая связывает всех животных на побережье в одно целое. Каким-то образом, по какой-то причине, некоторые люди тоже подключились к этой сети. И он один из них.
– Эм, – сказал он тихо. – Нам нужно найти других людей, которые слышат звон. Может быть, они знают больше. Может быть, вместе мы сможем понять, что происходит.
– Как мы их найдём?
– Интернет. Соцсети. Они наверняка пишут об этом.
Эмили открыла ноутбук. Через пять минут они нашли форум, где люди обсуждали звон. Сотни сообщений. Тысячи. Люди со всего западного побережья писали о том, что слышат странный звук. Делились теориями, искали объяснения.
И в одном из сообщений Том увидел имя, которое изменило всё.
«Доктор Маргарет Чен, биолог из Университета Британской Колумбии. Я изучаю поведение животных более двадцати лет. И то, что сейчас происходит, невозможно с точки зрения классической биологии. Если вы слышите звон, свяжитесь со мной. Мне нужна помощь в исследовании этого феномена. Вместе мы можем найти ответы».
Под сообщением был электронный адрес.
Том посмотрел на Эмили.
– Пишем ей?
– А у нас есть выбор?
Том начал печатать письмо. За окном стемнело. Где-то в городе завыла сирена. Потом ещё одна. И ещё. Звон в голове стал громче.