Читать книгу Кодекс - Дуглас Престон - Страница 13

11

Оглавление

Хлам горел в двадцатипятигаллонных бочках, которые стояли в ряд вдоль грязного побережья Пуэрто-Лемпиры, и из каждой в сторону города поднималась струйка едкого дыма. Толстая женщина готовила еду на решетке над одной из них, и смрадный ветер доносил до Вернона запах свиных шкварок. Он шел с Учителем по тянувшейся параллельно берегу грязной улице. А за ними бежали и толкались ватаги детей. За детьми увязались стаи собак. Дети кричали: «Дай конфетку! Дай доллар!» Они преследовали их почти час. Вернон раздал им несколько пакетиков сладостей и все долларовые купюры. Но задобрить преследователей не удалось – его щедрость возымела противоположное действие, и толпа малолеток разрослась до пугающих размеров.

Вернон с Учителем вошли на выдающийся в грязную лагуну мол, в конце которого были привязаны долбленые каноэ с подвесными моторами. Мужчины отдыхали в гамаках, а черноглазые женщины смотрели на них с порогов. К ним подскочил человек с удавом на шее.

– Змея, – предложил он. – Пятьдесят долларов.

– Нам не нужна змея, – ответил Учитель. – Нам нужна лодка. Barca. Мы ищем Хуана Фрейтага Чартерса. Ты знаешь Хуана Фрейтага?

Человек раскрутил удава с шеи и протянул вперед, словно предлагал гирлянду сосисок.

– Змея! Тридцать долларов!

Учитель прошел мимо. Но продавец удава не отставал:

– Змея! Двадцать долларов! – Драная рубашка чудом держалась у него на плечах.

Вернон попытался обойти его вслед за Учителем, но человек ухватил его длинными смуглыми пальцами. Пришлось в который раз лезть в карман за деньгами. Но там не нашлось ни одной долларовой банкноты, и Вернон протянул настырному торговцу пятерку. Дети устремились вперед и принялись канючить с удвоенной силой.

– Черт подери! Перестань раздавать деньги! – рассердился Учитель. – Нас обчистят до нитки.

– Извините.

Учитель схватил старшего из детей за шиворот и нетерпеливо закричал:

– Хуан Фрейтаг Чартерс! Где? Donde? – Он повернулся к Вернону. – Повтори еще раз, как по-испански будет «лодка».

– Barca.

– Barca! Donde barca?

Испуганный мальчик показал грязным пальцем на шлакоблочный домик по другую сторону мола. Учитель выпустил его ворот и поспешил по грязной мостовой набережной. За ним устремился Вернон, а за Верноном – дети и псы. Дверь в кабинет была открыта, и они вошли. Из-за стола поднялся мужчина с мухобойкой в руках. Он пугнул детей и захлопнул дверь. Вернулся на свое место и расплылся в улыбке. У него была маленькая голова, подтянутая фигура, светлые волосы, арийская внешность, но говорил он с испанским акцентом:

– Располагайтесь.

Вернон и Учитель устроились на шатких стульях за приставным столом, на котором были навалены журналы по подводному плаванию.

– Чем могу служить, джентльмены?

– Мы хотим нанять пару лодок с проводниками, – объявил Учитель.

– Хотите заняться дайвингом или половить тарпона? – улыбнулся Хуан Фрейтаг.

– Ни то ни другое. Мы хотим подняться по реке.

Улыбка словно приклеилась к губам хозяина кабинета.

– Подняться по Патуке?

– Да.

– Понятно. Вы искатели приключений?

Учитель покосился на Вернона:

– Что-то в этом роде.

– И как высоко вы хотите подняться?

– Пока не знаем. Возможно, до самых гор.

– В таком случае вам потребуется каноэ с подвесным мотором, поскольку для обычной лодки река мелковата. Мануэль!

Из задней комнаты появился юноша. Его руки были вымазаны рыбьей кровью, и на них поблескивала чешуя.

– Это Мануэль. Он с кузеном Рамоном будет сопровождать вас. Они хорошо знают реку.

– Сколько времени потребуется, чтобы подняться по реке?

– До Пито-Соло – неделя. Дальше начинается Меамбарское болото.

– А если еще выше?

– Вы же не собираетесь пересекать болото? – всплеснул руками Хуан Фрейтаг.

– Напротив, – возразил Учитель. – Возможно, что именно так мы и поступим.

– Что ж… – кивнул хозяин кабинета и состроил гримасу, которая красноречиво говорила, что его работа заключается именно в том, чтобы ублажать ненормальных американцев. – Но имейте в виду, что там горы, и только горы. Придется взять припасов и еды не меньше чем на месяц.

В побеленной комнате жужжала оса – билась о стекло, падала, переворачивалась, взлетала и опять бросалась на прозрачную преграду. Молниеносным движением мужчина достал ее мухобойкой. Оса упала на пол, закружилась и в агонии стала жалить себя. Из-под стола высунулся начищенный ботинок и с хрустом пресек жизнь насекомого.

– Мануэль, позови Рамона! – Хуан Фрейтаг повернулся к Учителю. – Сеньор, мы можем снабдить вас всем необходимым. Палатками, спальными мешками, москитными сетками, бензином, продуктами, батарейками, охотничьими принадлежностями – всем, что только потребуется. Продадим по кредитной карточке. – Он любовно погладил новенький аппарат для считывания информации с кредитных карт, шнур от которого соединялся с блестящим разъемом в стене. – Вам ни о чем не придется беспокоиться. Мы все берем на себя. – Фрейтаг улыбнулся. – Подарим приключение, но позаботимся, чтобы оно не оказалось авантюрой.

Кодекс

Подняться наверх