Читать книгу Merevaigusilmadega jänes - Edmund de Waal - Страница 3
ОглавлениеOriginaali tiitel:
Edmund de Waal
The Hare With Amber Eyes
A Hidden Inheritance
Vintage Books
2010
Toimetanud ja korrektuuri lugenud René Tendermann
Kaane kujundanud Mari Kaljuste
Copyright © Edmund de Waal 2010
© Tõlge eesti keelde. Riina Jesmin, 2018
ISBN 978-9985-3-4425-5
ISBN 978-9985-3-4438-5 (epub)
Kirjastus Varrak
Tallinn, 2018
www.varrak.ee
www.facebook.com/kirjastusvarrak
Trükikoda OÜ Greif
Benile, Matthew’le, Annale ja minu isale
„Isegi kui mitte millestki enam ei hoolita, ei ole see päris ükskõik, et kunagi on seda tehtud, sest sellel olid alati omad põhjused, mis teistele jäid arusaamatuks /…/ Nüüd, mil ma olen natuke liiga kurnatud, et seltskonnaelust osa võtta, paistavad need ammused, minu jaoks nii isiklikud tunded – on see ju kõigi kollektsionääride veidruseks – väga väärtuslikena. Ma avan oma südame iseendale nagu mõne vaateakna ja vaatan järgemööda üle kõik need armastused, millest keegi teine kunagi teada ei saa. Sellest kollektsioonist, millesse ma praegu olen veel enamgi kiindunud kui kõigisse teistesse, mõtlen ma umbes nagu Mazarin oma raamatutest, ent samas ilma igasuguse ahastuseta, et üsna kurb saab olema kõigest sellest lahkuda.”
Charles Swann
Marcel Proust „Soodom ja Gomorra”[1.]
1 Marcel Proust, „Soodom ja Gomorra”. Tallinn, Perioodika, 1995, lk. 109–110. Tõlkinud Tiina Indrikson – Siin ja edaspidi tõlkija märkused. [ ↵ ]