Читать книгу Merevaigusilmadega jänes - Edmund de Waal - Страница 3

Оглавление

Originaali tiitel:

Edmund de Waal

The Hare With Amber Eyes

A Hidden Inheritance

Vintage Books

2010


Toimetanud ja korrektuuri lugenud René Tendermann

Kaane kujundanud Mari Kaljuste


Copyright © Edmund de Waal 2010

© Tõlge eesti keelde. Riina Jesmin, 2018


ISBN 978-9985-3-4425-5

ISBN 978-9985-3-4438-5 (epub)


Kirjastus Varrak

Tallinn, 2018

www.varrak.ee

www.facebook.com/kirjastusvarrak


Trükikoda OÜ Greif

Benile, Matthew’le, Annale ja minu isale

„Isegi kui mitte millestki enam ei hoolita, ei ole see päris ükskõik, et kunagi on seda tehtud, sest sellel olid alati omad põhjused, mis teistele jäid arusaamatuks /…/ Nüüd, mil ma olen natuke liiga kurnatud, et seltskonnaelust osa võtta, paistavad need ammused, minu jaoks nii isiklikud tunded – on see ju kõigi kollektsionääride veidruseks – väga väärtuslikena. Ma avan oma südame iseendale nagu mõne vaateakna ja vaatan järgemööda üle kõik need armastused, millest keegi teine kunagi teada ei saa. Sellest kollektsioonist, millesse ma praegu olen veel enamgi kiindunud kui kõigisse teistesse, mõtlen ma umbes nagu Mazarin oma raamatutest, ent samas ilma igasuguse ahastuseta, et üsna kurb saab olema kõigest sellest lahkuda.”

Charles Swann

Marcel Proust „Soodom ja Gomorra”[1.]

1 Marcel Proust, „Soodom ja Gomorra”. Tallinn, Perioodika, 1995, lk. 109–110. Tõlkinud Tiina Indrikson – Siin ja edaspidi tõlkija märkused. [ ↵ ]

Merevaigusilmadega jänes

Подняться наверх