Читать книгу Сто рецептов счастья - Эллисон Майклс - Страница 6
Глава 5
ОглавлениеЧерез полчаса моя жизнь была восстановлена по кусочкам – хвала современным технологиям и тем, кто придумал такую волшебную штуку, как iCloud. Все номера, фотографии из поездки и адреса будущих держателей историй вернулись ко мне.
Остаток дня я провела так, как и советовал мне Сэнди. Наведалась в город и осмотрела каждую загогулину карты. Оставив свою надёжную четырёхколёсную спутницу на парковке в Старом городе, первым делом я прошлась по его старинным улочкам с готическими особняками. Здесь смешивалась старина американского духа с романтикой греческого возрождения. Какими-то одной мне известными путями я выбралась на Ист-Ривер, а там и набережную Саванны. С причала отходили круизные яхты и паром для туристов, но я не решилась отправиться с ними в плавание, отложив поездку на потом.
Вместо этого заглянула в одно из заведений прямо напротив речной панорамы. Глаза разбегались – сколько здесь было кафешек – но я присела на террасе «Бэй Стрит Блюз» и заказала самое простое, что было в меню. Макароны с сыром, которые я не ела уже чёрт знает сколько. В жизни кулинара есть свой маленький минус: необычные блюда приедаются и после нескольких лет готовки изысканных тарт татенов, уток конфи или патэ хочется чего-то обыденного. Я вылизала тарелку всю без остатка – теперь рядом не было Техаса, который бы лишил меня законного обеда.
Я бродила по парку Форсайт, где росли столетние дубы, обросшие мхом. Заглянула на кладбище Бонавентура, самое красивое кладбище, которое когда-либо видела. И даже прокатилась на бесплатном зелёном трамвайчике, родом из тридцатых годов, маршрут которого приходился всего на семь остановок.
Напоследок, перед тем, как забраться обратно в душный салон автомобиля, нагретый южным солнцем, как духовка до двухсот сорока градусов, я зашла на фермерский рынок рядом с Кафедральной Базиликой и добыла всё, что может понадобится для того, чтобы прокормиться в «Грин Вэлли» все эти семь дней. Кто-то бы захотел отдохнуть не только от рабочих будней, перелётов, но и от готовки, но это не про меня. Всегда чувствовала себя разбитым корытом, если не удавалось сварганить хотя бы сэндвич на скорую руку. Неделя без взбивания яиц и замешивания теста? Худшая неделя для Джекки Адамс.
В каждом городе найдётся своя жемчужина, ради которой там стоит побывать. Но Саванна будто сплошь состояла из жемчужин. Настоящие бусы на шее красотки Джорджии. Обратно я вернулась лишь к пяти, объевшись макаронами с сыром и местным колоритом.
Оставив «кию» всё там же, у ограды «Грин Вэлли», где в отличие от утра уже жарились на солнцепёке машины других гостей, я дотащила два пакета с продуктами до кухонного островка и снова распахнула двери на террасу. Мне нравилось, как сквозь них долетало щебетание птиц и еле слышный плеск воды. Лучшей музыки и представить сложно.
Я не знала, с чего начать операцию «замани Тома Хадсона», поэтому начала с благодарности за его дорогой подарок. А лучшая благодарность из рук кулинара – что-то съедобное. Том создавал впечатление человека, который с безумным азартом поедает всё мясное. Чёрт, да такую мускулистую махину приходилось хорошенько кормить. Но я не представляла себе, как принесу ему тарелку лазаньи или порцию стейка, поэтому принялась за то, что подойдёт при любых обстоятельствах. Тот самый грушевый пирог, что научила меня печь мама, будет в самый раз.
Разложив ингредиенты на столешнице, я принялась за готовку. Смешала яйца с сахаром, просеяла муку, растопила масло. Том с Мэдди прекрасно позаботились о том, чтобы на такой крошечной кухне нашлось всё необходимое. В залежах шкафчиков я отыскала и венчик, и сито, и даже откопала форму для выпечки. Выложила в неё податливое тесто, разравняла по краям и начинила грушами. Полила всё это дело карамелью, сваренной вручную, и украсила вырезанными полосками из остатков теста. Получилось как всегда на ура. За годы практики я довела этот рецепт до совершенства.
Отправив форму в разогретую духовку, я сбегала в душ, чтобы смыть с себя городскую пыль. Разложила наконец вещи из чемодана и решила одеть цветастый сарафан на тонких бретелях. Пирог уже вовсю разносил грушевый аромат по всему коттеджу. Интересно, любит ли Том пироги? Или отправит моё творение прямиком в мусорку? Что вообще он любит? Помимо того, что тягать гантели и выдавать несмешные шутки. Ну ладно, шутки у него может и смешные. Но должно же в нём быть ещё что-то, помимо рельефных мышц и чувства юмора. Мэдди говорила о брате так, словно под всем этим скрывалось любящее сердце. И мне чертовски захотелось узнать, так ли это на самом деле.
Грушевые запахи уже сшибали с ног – пора доставать пирог и идти с повинной. Я вышла из спальни и…
– Чёрт! Техас!
Снова этот пёс напугал меня до безумия. Забрался через открытую дверь и восседал перед пекучей духовкой, не сводя глаз с румяного пирога. Мне стало смешно от того, что он всё время приходил на запахи из моего дома.
– А ты парень с аппетитом, правда? – Пожурила я его и слегка отпихнула в сторону, чтобы добраться до духовки. – Прости, приятель, но это не для тебя. Хотя… если твой хозяин откажется от пирога, тебя ждёт сытный ужин.
Техас дважды пролаял, высказывая своё одобрение такому развитию событий. До чего умный пёс! Пока я доставала пирог на дощечку и вынимала из формы, его горящие глаза ни на секунду не теряли бдительности. Вдруг, кусочек шлёпнется на пол?
Пирог благодарности был водружен на большое блюдо и готов к исполнению долга.
– Пойдёшь со мной? – Спросила я Техаса перед выходом. – Союзник мне ой как не помешает.
Техас залаял и завилял хвостом.
– Приму это за согласие.
Пока я лавировала по выложенным дорожкам «Грин Вэлли», пёс добропорядочно следовал рядом, будто показывал, что он здесь, готов в любой момент поддержать меня. Кому, как не ему, знать, каким забиякой бывает его хозяин.
Чем ближе мы подходили к административному домику, тем сильнее я волновалась. Дыхание спёрло от мысли, что я снова увижу серо-зелёные глаза или услышу голос, полный сарказма. Ну не смешно ли? Мне двадцать девять, а я чувствую себя десятилеткой, что боится идти в школу, потому что там её задирают хулиганы. Но, как показала жизнь, хулиганы встречаются не только в школе, но и в аэропортах. И им не всегда десять.
У главного коттеджа поднялась какая-то суета. У ворот стоял пикап Тома, в который я чуть не вмазалась утром. Багажник до верху набит ящиками с овощами и прочей провизией, которую тот таскал в дом на пару с каким-то неизвестным мне мужчиной. Техас приветственно залаял и помчался к этой парочке, выдав моё появление.
Незнакомец скрылся в коттедже с ящиком напитков, а Том Хадсон одарил меня беглым взглядом и поспешил обратно к пикапу, чтобы ухватиться за следующий ящик, как за спасительный трос. Ему явно было неохота со мной разговаривать. Но я просто отдам ему пирог и распрощаюсь. Операция «замани Тома Хадсона» закончится, даже толком не начавшись. Не стану я уламывать его, вот ещё.
– Добрый вечер. – Осторожно заговорила я, подойдя к машине.
– А, наша кулинарная дива. – Том всячески пытался не замечать ни пирога, ни меня в придачу.
– Я получила ваш подарок.
– Это был не подарок. – Прохрипел он, взваливая на себя коробку с консервами. – Всего лишь извинение.
– В таком случае, я получила ваше извинение. – Закатила глаза я, но он даже не думал прерывать своё важное дело и зашагал по привычной траектории к дому. Пришлось семенить за ним, неся свой пирог благодарности, который, видимо, превратится в пирог жалости. – И хотела поблагодарить за телефон. Это очень… мило с вашей стороны.
Единственное слово, что мне удалось подобрать. Но даже на него Том хмыкнул. Я придержала для него двери и шмыгнула следом. Мы прошли сквозь арку, между пустующими столами и очутились в большущей кухне, заваленной всеми этими припасами. Помощник Тома кивнул мне и пошёл за следующей партией товара.
Том по-прежнему делал вид, что меня здесь нет, чем доводил меня до крайней степени бешенства. Поставив коробку на пол, он разогнулся и чуть не налетел на меня. В очередной раз.
– Я испекла пирог. – Наконец я привлекла его внимание.
– Рад за вас.
– Он для вас. В качестве благодарности и примирительного жеста.
– Спасибо. Поставьте… – Том огляделся по сторонам, но все столешницы были заняты. – Где-нибудь.
Его рука коснулась моего плеча, запустив волну дрожи до самых пяток. Но лишь для того, чтобы мягко отодвинуть с пути. Ну это уже слишком!
– Обязательно быть таким грубым?! – Вскипела я, чем заставила его развернуться и уделить мне минутку своего бесценного времени. – Я думала, что ваши извинения были искренними, и мы сможем наконец общаться как взрослые люди.
Похоже, горечь в моём голосе всё же добралась до ледышки в груди Тома. Его лоб разгладился, в глазах появилось что-то вроде сожаления. Чёрт, да даже Техас почувствовал мою обиду, сел между нами и жалобно заскулил, как ребёнок, умоляющий родителей не ссориться.
– Но, видимо, я ошибалась. – Я почти бросила блюдо с пирогом в ящик с бананами, даже не волнуясь за его судьбу, и направилась к выходу.
Однако, когда я проходила мимо Тома, он пробормотал какие-то ругательства и схватил меня за локоть. Осторожно, почти с нежностью. Его пальцы обхватили мою голую кожу, и я почувствовала что-то… Не злость, не досаду, нечто совершенно незнакомое.
– Подождите, – тихо окликнул Том. – Простите меня. Я болван, каких поискать. Я не хотел грубить. Правда, не хотел. Но сегодня настоящий сумасшедший дом.
Я чуть смягчилась – не каждый день увидишь, как раскаивается Том Хадсон! Но всё же строго отметила:
– Неудачный день – не оправдание для грубости.
– Вы правы.
Тут уж я была сражена наповал. Он признал мою правоту? Что, сегодня нас посетил ретроградный Меркурий? Солнечное затмение? Луна в какой-нибудь неизведанной фазе?
– Что я слышу? – С уже привычным для наших отношений сарказмом усмехнулась я. – Вы согласились со мной?
Но Том пропустил издёвку мимо ушей и отпустил мою руку. Волшебство тут же рассеялось.
– Я правда не должен на вас срываться и мне нет оправдания. И я уверен, ваш пирог – просто объедение, но у меня нет времени устраивать чаепития.
Несколько мгновений я присматривалась к нему, но впервые видела перед собой того Тома Хадсона, о котором толковала Мэдди, а не того, с которым столкнулась в аэропорту. И этого человека мне захотелось узнать получше.
– Так что у вас стряслось?
В кухне снова появился помощник Тома, занёс ящик с виноградом и грушами, и снова удалился, не желая мешать. Том же принялся выуживать из коробки пакеты с молоком и расставлять их на полках двустворчатого холодильника.
– Мы как раз пополняли запасы провизии, как мне позвонили из больницы Мемориал Хелт.
– Что-то с Мэдди? – Испугалась я. Она ведь собиралась с мужем к врачу! На плановое обследование по поводу рака. Неужели опухоль вернулась?
– Нет, слава богу, Мэдди здесь вообще не при чём. Наша кухарка, Пэгги, упала и сломала ногу. Она уже немолода, у неё нет семьи, не считая нашей. Она работала в «Грин Вэлли», сколько я себя помню. Пришлось мчаться в больницу и везти её домой.
– Это ужасно. Надеюсь, ничего серьёзного?
– Доктор сказал, перелом будет срастаться не меньше месяца. – Выложив всё молоко, Том принялся разбирать другие запасы. – Для нас это невероятная потеря. Пэгги в одиночку готовила завтраки и ужины, а теперь у нас нет повара. Ужин в семь, Мэдди у врача и неизвестно, когда вернётся. А я… в общем, мои кулинарные навыки оставляют желать лучшего.
– А как же ваша пицца? – Попыталась я разрядить обстановку шуткой, но она прозвучала неуместно, судя по тому, с каким поражением на меня взглянул Том. – Извините. Я просто пошутила.
– Наверняка теперь придётся заказывать еду в каком-нибудь ресторане… – Том внезапно прекратил свои хаотичные метания и погряз в чувстве вины. – Простите, не стоило мне вываливать всё это на вас. Вы ведь здесь гостья.
Каким же трогательным он был в это мгновение. Будто даже уменьшился в размерах, скукожился, как высушенный изюм. И мне стало его жаль, ведь нет ничего страшнее, чем самоуверенный мужчина, который потерял свою уверенность.
Мне понадобилось две секунды, чтобы принять решение. Я подошла к ящику с овощами и принялась раскладывать их по стеллажам.
– Что вы делаете?
– Вы забыли? Я не только гостья, но и повар. Какое у нас меню?
***
Картофельные шарики от Кайла Реннера
Буффало, Нью-Йорк
Картофель, мука, специи… Ингредиенты для исполнения мечты всей вашей жизни. Смешайте их вместе и обжаривайте в кипящем масле, как сделал это Кайл Реннер, и любая ваша мечта исполнится. Его же исполнилась!
Кайл с детства мечтал работать в ресторане «Риджуэй», лучшем заведении Буффало, откуда он никогда и никуда не собирался уезжать. Его не манили вершины мегаполисов, которые манили других. Единственный, кого он хотел покорить, – шеф-повар «Риджуэя», маэстро кулинарии всего штата, а, может, и всех штатов вместе взятых.
Ради того, что попасть в команду к непревзойдённому Гилберту Шоу, Кайл годами оттачивал навыки на домашней кухне. Отучился в колледже Нью-Йорка и побывал за границей на кулинарных курсах лучших мастеров Италии, Франции и Голландии. И всё, ради того, чтобы вернуться в родной городок Буффало и предложить всего себя на блюдечке Гилберту Шоу.
А как вы знаете, вселенная благоволит нашим мечтам. Кайл трижды посылал своё резюме в «Риджуэй» и на третий раз им заинтересовались. Ответили письмом, которое Кайл пообещал себе сохранить навечно.
«Уважаемый мистер Реннер! Господин Шоу одобрил вашу кандидатуру на прохождение отбора с двумя другими кандидатами. Вам предстоит посоревноваться за место в команде «Риджуэя». Победитель получит возможность стать частью нашей кухни и со временем вырасти до звания су-шефа. Подробности и условия отбора вы узнаете непосредственно перед началом, на кухне ресторана в восемь утра двадцать шестого января».
Кайл не мог поверить в свою удачу. Конечно, его ещё не взяли на работу мечты, но он хотя бы получил шанс показать себя и покорить гениального Гилберта Шоу. Взволнованный и перевозбуждённый, он упаковал обед в контейнер – мало ли на сколько затянутся отборочные испытания, а голодать он не любил. Отправился по указанному месту в назначенное время и столкнулся ещё с двумя кандидатами на должность. Худощавый парень с замашками француза – тоненькими усиками, акцентом и страстью к сигаретам, и ну слишком уж серьёзная девушка, которая решила победить во что бы то ни стало. В кухне стояло три стола, застеленные чем-то вроде скатертей, под которыми пряталось что-то неведомое – бугорки выступали на разную высоту и намекали, что придётся только догадываться, что там.
Не успели они переброситься и парочкой слов, появился сам великий Гилберт Шоу и объявил условия конкурса. Каждый участник отправляется за свой стол и готовит какое угодно блюдо из того, что имеется в данный момент.
Скатерти были сброшены. Перед Кайлом раскинулся небогатый ассортимент в виде целого килограмма лука, молодого картофеля, сливочного масла, филе индейки, немного муки и ещё кое-каких продуктов по мелочи. Соперники уже принялись что-то готовить из своих ингредиентов, поэтому времени на раздумья не оставалось. На готовку Гилберт Шоу выделил два часа и ни минутой больше.
Кайл побывал в Европе ради этой самой минуты. Он приготовит самые изысканные закуски из самых простых продуктов, что ему выделили. У него уже созрел план действий на каждую минуту отведённого времени, и, когда оно истечёт, господин Шоу получит луковый суп по лучшим французским рецептам и пармантье из картофеля с фаршем из индейки.
Воодушевившись выбором блюд, Кайл принялся за готовку и делал всё с похвальной точностью. Он был в себе уверен и даже подглядывания других участников не могли выбить его из колеи. До конца кулинарного турнира оставалось пятнадцать минут, а у Кайла уже всё было готово. Оставались лишь маленькие штрихи – украсить пучками петрушки и подчистить края тарелок от капель жира. Кайл как раз схватил оба готовых блюда, чтобы обогнуть стол и поднести к месту, где колосилась зелень, как – намеренно или случайно – в него врезался тот самый псевдофранцуз.
Тарелки с готовыми блюдами полетели на пол и превратились в жалкую кашу из осколков посуды, кусочков запеканки пармантье и надежд Кайла. Виновник аварии лишь буркнул извинения и пожал плечами, мол, «прости, но такова жизнь». Но Кайл и не думал упускать свой шанс. Выбыть из гонки, когда кумир даже не попробовал его кулинарные навыки на вкус? Ну уж нет.
Времени на готовку другого блюда не оставалось. Тогда он решил перехитрить всех кругом. По условиям господина Шоу, готовить можно было из всего, что было в распоряжении кандидатов. Но никто ведь не упоминал, что только из того, что имелось на столе.
Кайл достал свою собойку, выложил на тарелку и оставшееся время занимался украшением, чтобы довести блюдо до совершенства. Когда пискнул таймер, вернулись Гилберт Шоу со своим помощником и стали дегустировать блюда. По их лицам было непонятно, понравились ли им рататуй французика и что-то непонятно мясное второй участницы. Но, увидев на тарелке Кайла картофельные шарики с копчёной рыбой, господин Шоу явно удивился.
– Но у вас на столе не было рыбы, мистер Реннер. – Подметил он.
– Верно, не было. – Не стал отпираться Кайл. – Но вы ведь и не говорили, что готовить можно только из того, что на столе. А это блюдо сделано из того, что «у меня имелось в данный момент». Это мой обед на сегодня. И по правилам я могу его использовать. Ведь мои блюда наглым образом были уничтожены.
Кайл не стал выдавать соперника, хотя догадывался, что не победит в турнире. Никому не нравится, когда его умудряются обхитрить. Но для приличий Гилберт Шоу попробовал блюдо Кайла с всё таким же непроницаемым лицом. Шепнув пару слов помощнику, господин Шоу был готов объявить результаты.
Он прошёлся по блюдам каждого кандидата, выделив их сильные и слабые стороны, после чего объявил, что выбрал победителя.
– И это мистер Реннер.
Кайл не мог поверить своему счастью. Его попросили задержаться, пока соперники побеждённо собирали свои вещи.
– Почему вы выбрали меня? – Спросил Кайл, когда остался с кумиром наедине. – Я ведь обманул правила.
– Поэтому я вас и выбрал, мистер Реннер. – Добродушно усмехнулся господин Шоу. – На кухне не всегда всё идёт по плану, не всегда можно действовать по правилам. Вы показали не только своё кулинарное мастерство, но и несколько других качеств, которые я очень ценю. А именно, хитрость и способность выходить из любой проблемной ситуации победителем. А ещё благородство. Вы не выдали своего соперника, не наябедничали на него, хотя могли бы.
– Вы знали, что он толкнул меня?
Гилберт Шоу указал на камеру в углу помещения.
– Я знаю всё о том, что происходит на моей кухне.
И так Кайл обрёл не только новую работу, но и мудрого наставника, который обучил его всему, что знал сам. Кайл работает в ресторане мечты уже четыре года и готовится получить повышение. Если вы когда-нибудь будете в Буффало проездом, обязательно загляните в «Риджуэй» и познакомьтесь с Кайлом Реннером, су-шефом.
P.S. Совет от Джекки. Находите в себе смелость нарушать правила. Иногда это оказывается полезным.