Читать книгу Нам не светит «Долго и счастливо» - Эмма Райц - Страница 17
Глава 17
ОглавлениеСтивен
Веду себя как идиот.
К концу нашего невинного завтрака понимаю, что неделя нам предстоит бурная, и мгновенно принимаю правильное решение свалить из дома на пару дней. Мне нужно остыть и вернуться к исходному состоянию эмоционального безразличия.
Реми, конечно, молодая и неопытная, но шуточки у неё на грани. На грани моего благоразумия.
Всё равно накопились дела в соседних городах, а тут и повод сбежать из дома. Но сначала заезжаю в офис, чтобы быстро раскидать текучку и подписать накопившиеся документы. Зажав смартфон между плечом и ухом, орудую увесистой перьевой ручкой:
– Привет, Роджер.
– О, Стиви! Как жизнь молодая?
– К счастью для тебя – без изменений.
– Нужна девочка?
– Ага. На пару дней.
– Без проблем. Кого‑нибудь из любимиц или свежак?
– Рокси свободна?
– Да. Куда прислать?
– За ней заедут. Пусть ждёт у тебя в офисе.
– Забились!
Подхватываю очередную папку и бегло просматриваю счета. Помечаю непонятные мне суммы, остальное подписываю на оплату. Цифры всегда приводят мозги в порядок, заставляют концентрироваться на фактах, гася беспорядочные эмоции.
Секретарь забирает папку с документами, а я открываю планер на неделю и список накопившихся вопросов. Расписываю на следующие два дня те дела, которыми займусь за пределами Бостона.
Взгляд падает на графу субботы, и я невольно морщусь, потому что почти уверен: Итан додумается выкинуть какую‑нибудь глупость в отместку отцу. Снова беру телефон и набираю номер брата.
– Алло, – судя по интонации, Итан не в духе для общения со мной. Жаль, что мне плевать.
– Я насчет субботы.
– Можешь не приезжать, я не расстроюсь.
– Не вздумай нарваться на скандал, Итан.
– Это МОЙ день рождения! И я отмечу его так, как считаю нужным.
– Нет, дружок. Выставишь семью на посмешище – пожалеешь.
– Стиви, я уже и так посмешище! Это вы с отцом что‑то мутите, а я должен послушно подстраиваться?!
– Именно так, рад, что ты соображаешь. Будь добр, разберись с Самантой. Её в твоём доме в субботу быть не должно. Я привезу Реми. Насовсем, – мои челюсти сводит, но я упорно игнорирую неприятные ощущения.
– Стив, нахрена она мне?
– Она твоя жена.
– Фиктивная!
– Всё в твоих руках.
– Оставь её себе.
– Ты совсем свихнулся?!
– Братишка, я серьёзно. В твоём замке три грёбаных этажа и хренова гора комнат. Два человека при желании могут неделями не пересекаться в этой махине!
– Ты себя вообще слышишь? Она же не спаниэль какой‑то.
– Она мне не нравится. Я ей наверняка тоже. Но вы с папашей упорно жаждете заставить нас страдать!
– Мы с папашей, – передразниваю интонацию Итана, – жаждем отбить у тебя привычку просаживать жизнь и спускать бабки на покер. Если Саманта не в силах привести тебя в чувство, значит, она не та женщина, которая должна быть рядом с тобой. Она утащит тебя на дно, вместо того чтобы вдохновить на полноценную здоровую жизнь и крепкую семью.
– Ой, да завали, а? Стиви, ты последний, от кого я буду слушать подобные проповеди! Давай, покажи мне пример. Завяжи с элитными девками по вызову и попытайся сам построить семью! Потом вместе поржём.
Беззвучно матерюсь и до боли сжимаю переносицу:
– Давай так. Реми ещё какое‑то время поживёт у меня, но в субботу ты сыграешь роль примерного сына и свежеиспечённого мужа. И если твои карточные проигрыши не будут превышать двести кусков в месяц, а Саманта наконец‑то забеременеет, я попробую помочь тебе отстоять перед Дэвидом право самостоятельно распоряжаться жизнью.
– Саманта не хочет детей. Как, собственно, и я.
– Тогда возвращаемся к исходным условиям.
– Твою мать, Стивен!
– У тебя несколько дней на раздумья, – сбрасываю звонок и теперь уже матерюсь в голос.
Я бы с огромным удовольствием вычеркнул Итана из списка своего ежедневного головняка ещё лет пять назад, если бы не отец. Все мои доводы против принудительной свадьбы он мгновенно отмёл, и теперь разгребать новый конфликт предсказуемо приходится именно мне.
– Стивен? Ты сегодня надолго? – в дверном проёме показывается Гарри.
– Хотел уехать в Вустер через час, а что?
– Раз уж тебя не будет, давай обсудим список дел. Я не знаю, за что хвататься в первую очередь.
– Заходи, – нехотя киваю на кожаное кресло и отпиваю из чашки остывший кофе.
* * *
Стивен
Чёрный «Гелендваген» со мной и двумя телохранителями притормаживает у входа в неприметный офис, похожий на обветшалую консалтинговую контору. Но под выцветшей вывеской «Роджер Зейн: налоги и документация» скрывается одно из старейших эскортных агентств Бостона. Добрая половина моих знакомых периодически обращается сюда за сочным сопровождением.
Крышует лавочку отец, поэтому у Роджера нет проблем с копами и федералами. Но только при условии, что все девчонки чистые и не сидят на наркоте. Здесь всё строго, и цена соответствует.
– Рэй, зайди за Рокси, – не отрывая глаз от электронной почты в смартфоне, даю команду охраннику, и тот выходит из машины в направлении офиса Роджера.
Через пару минут открывается задняя дверь, и в невесомом сладковатом, но приятном аромате парфюма ко мне подсаживается стройная шатенка с идеально уложенным каре и третьим размером груди.
– Здравствуй, Стивен, – Рокси придвигается вплотную и волнующе опускает ладонь с аккуратным маникюром на моё колено.
– Привет, – я продолжаю настрачивать рабочее письмо, но подставляю ей щёку для поцелуя.
Рокси я заказываю раз в пару месяцев. Обычно для каких‑нибудь деловых ужинов, рабочих поездок, светских мероприятий. Она элегантна, обладает хорошим вкусом, чаще всего в курсе новостей и мало‑мальски способна поддержать разговор на почти любую тему. Рокси не выглядит как эскортница, хотя, конечно, окружающие понимают расклад. По крайней мере, её лицо не результат работы хирурга, в отличие от груди. Но это уже мелочи.
Иногда я оплачиваю Рокси до утра. Но чаще мы ограничиваемся тем, что она делает мне минет по пути к высотке на Гринсайд стрит, где она снимает студию.
– Куда едем на этот раз? – Рокси продолжает поглаживать моё колено, и это немного отвлекает, но я не убираю её ладонь.
– Сегодня – в Вустер, завтра – в Спрингфилд. Послезавтра – домой.
– М‑м… Ясно, – в её голосе отчётливо слышится разочарование.
Оно и понятно: чем кататься по скучным городкам, Рокси, как и любая другая, была бы рада смотаться со мной в Нью‑Йорк. Но не в этот раз.
– Тебя что‑то не устраивает? – я ухмыляюсь и кошусь на неё, пока мы стоим на светофоре.
– Всё зависит от того, что мы там будем делать.
– Я буду делать бабки. А ты – минет.
– И всё? – миловидное личико с пухлыми губками кривится от тоски.
Парни спереди сдавленно смеются. Я качаю головой и пытаюсь придумать шутку пожёстче, но в итоге молча отмахиваюсь от эскортницы и снова фокусируюсь на рабочих вопросах, пытаясь отогнать от себя мысли о Реми и их с Итаном грёбаном браке.