Читать книгу Честь и Вера - Ева Грей - Страница 3

Глава 3. Те, кто говорят, и те, кто смотрят

Оглавление

Утро в трактире началось с ведра холодной воды.


– Вставай, чужая, – голос Берты пробился сквозь сон как удар ложкой по кастрюле. – У нас тут не пансион для барышень.


Вера с трудом разлепила глаза. Чулан был всё тем же: узкая лавка, крючок на стене, таз в углу. Только теперь к этому добавился новый элемент – тупая мышечная боль.


Казалось, будто за ночь по ней прошлось стадо коров в тяжёлых сапогах.


– Уже… встаю, – простонала она.


– Через десять ударов сердца хочу тебя видеть на кухне, – предупредила Берта. – И не вздумай считать медленно.


Дверь захлопнулась.


Вера какое-то время лежала без движения, вслушиваясь в собственное дыхание. Потом всё-таки села, спустила ноги на пол и тихо выругалась – на своём, прежнем языке, но так, что даже в этом мире смысл ругательства был вполне ясен.


Ну что, новая жизнь – новый будильник.


Она быстро умылась, наскоро заплела волосы, натянула вчерашнее рабочее платье и выбежала на кухню.


Кухня уже кипела. В буквальном и переносном смысле. На печи шипели и булькали кастрюли, Берта ловко орудовала поварёшкой, две девчонки помладше чистили картошку, мальчишка пытался донести ведро воды и не расплескать половину по дороге – безуспешно.


– А, вот ты где, – бросила Берта, не оборачиваясь. – Подхватывай. Воду вон там, кружки там, здесь раздача. Вопросы есть?


– Пока нет, – честно ответила Вера.


– Появятся – задавай не вслух, а с головой, – отрезала Берта. – Пошла.


-–


Через час Вере казалось, что она уже прожила половину дня. К полудню – что две жизни.


Но среди бесконечной суеты у неё нашлось одно маленькое преимущество: она умела смотреть.


Сначала это было просто способом отвлечься от усталости. Пока руки механически таскали миски, вытирали столы и носили похлёбку, глаза фиксировали детали.


Вот старик у окна, который всегда сидит лицом к двери и никогда не допивает пиво до конца. Зачем-то оставляет по глотку в кружке. Суеверие или привычка?


Вот молодая женщина с голубым платком, которая приходит не есть, а ждать. Каждый раз – с одинаковым выражением лица: смесь надежды и раздражения. Всегда садится за тот же стол – третий слева от двери, ближе к кухне. Значит, ждёт кого-то из тех, кто бывает здесь, а не из «верхов».


Вот трое грузчиков, ругающихся громко, но без злобы – их ругань звучит, как часть декора, они сами, кажется, не слышат половины слов.


Вот человек в сером, который однажды зашёл, сел в углу, выпил одну кружку, ничего не съел и больше не вернулся. Но Берта потом долго мыла стол, где он сидел, так, будто хотела стереть не просто грязь.


Вера собирала эти наблюдения, как другие собирают монеты. Каждое – маленькая, неочевидная, но важная единица ценности.


Здесь выживают те, кто говорят громко. Но управляют, кажется, те, кто смотрят молча, – подумала она.


– Чего задумалась? – спросила Берта, проходя мимо.


– Запоминаю, кто как ходит, – ответила Вера. – Чтобы не путаться потом, кому что нести.


– Смотри у меня, не перепутай еду для тебя и для гостей, – хмыкнула Берта. – А то некоторые начинают смотреть слишком много, а потом забывают работать.


– Я могу и смотреть, и работать, – спокойно сказала Вера.


– Посмотрим, – отрезала трактирщица. Но в голосе её прозвучала едва заметная нотка одобрения.


-–


К обеду трактир наполнился почти до отказа. Люди входили, выходили, заказывали, ругались, смеялись. Вера сновала между столами, ловко лавируя между руками, кружками и ногами.


– Девка, ещё пива!

– Принеси хлеба, если не уснула там!

– Скажи этой вашей Берте, что похлёбка сегодня ничего!


Она отвечала коротко, кивками и односложными фразами. Но слух при этом был открыт.


– Говорю тебе, налоги опять поднимут.

– Слышал? Совета скоро собирать будут.

– Да что нам до совета? Мы как пахали, так и будем.


Имя «Совет» мелькало всё чаще. «Советники», «Совет дома», «Собрание в Господском квартале».


Мир над трактиром жил своей, невидимой жизнью – полной правил, решений и распоряжений, которые спускались вниз как дождь: никто не спрашивал, хочешь ты промокнуть или нет.


Если я хочу наверх, сначала надо понять, как он устроен, – отметила Вера.


В этот момент двери трактира открылись, и внутрь вошёл он.


Она узнала его сразу – даже без перстня, без свиты и без громких объявлений. Тот же гладкий плащ, та же лёгкая, какая-то лениво-уверенная походка. Тёмные волосы, заломленные назад, внимательный взгляд.


Каэль Норвин.


Он вошёл, окинул зал быстрым взглядом – и на долю секунды задержал его на Вере. Не удивлённо, не холодно. Просто зафиксировал.


Значит, помнит, – отметила она. – Хорошо.


Он прошёл к свободному столику в углу, туда, где можно было видеть и вход, и часть зала. Умная привычка.


Вера поймала на себе взгляд Берты.


– Иди ты, – коротко сказала трактирщица. – Я пока с этим разберусь.


«С этим» оказался подвыпивший мужик, который пытался спорить о цене пива. Вера оставила эту сцену Бертe и подошла к столу Каэля.


– Что будете? – тихо спросила она.


– Ты, – сказал он, не сразу, а после короткой паузы.


Она моргнула.


– В каком смысле? – уточнила.


– В смысле, – уголок его губ чуть дрогнул, – мне интересно, как у вас подают похлёбку и вино. А кто подаёт – вторично. Хотя в твоём случае – не совсем.


– Похлёбка у нас одна на всех, – сказала Вера. – Вино есть разное. Для тех, кто может заплатить. Для тех, кто не очень. И для тех, кто потом всё равно не помнит, что пил.


– А если я из тех, кто всё помнит? – спросил он.


– Тогда вам – среднее, – ответила она. – Чтобы было не стыдно и не слишком дорого.


И впервые позволила себе очень лёгкую, едва заметную улыбку.


Он посмотрел на неё чуть пристальнее.


– Налей мне то, что считаешь подходящим для человека, который сегодня избавил тебя от Пасти, – сказал он. – Посмотрим, насколько у тебя чувство меры.


– Для человека, который меня спас, – спокойно уточнила Вера, – или для человека, которому я помог не угробить родственника?


Брови Каэля чуть поднялись.


– Будем считать, что это было взаимовыгодно, – сказал он. – Ладно. Подходящее вино – на твой выбор. И похлёбку.


– Сытную или честную? – спросила она.


– Это как? – не понял он.


– Сытная – с побольше кусочков мяса сверху, – пояснила Вера. – Честная – как всем. Без украшений.


Теперь он улыбнулся уже заметнее.


– Честную, – сказал он. – Пока. Если разговор получится интересным – в следующий раз возьму сытную.


Вера кивнула и ушла за заказом.


-–


Она специально выбрала вино не самое дешевое и не самое дорогое. То, про которое Берта однажды сказала: «пить можно, и не стыдно, если послушать, как говорят».


Похлёбку налила так, как надо: без явных попыток приукрасить, но и не жадничая.


Когда вернулась к столу, Каэль уже сидел так, будто ждал не столько еду, сколько её.


– Удивительно смотреть, как ты двигаешься, – сказал он, пока она ставила кружку. – Как человек, который в этом мире родился, но его ещё не испортили.


– Это комплимент? – осторожно уточнила Вера.


– Это наблюдение, – ответил он. – Я не так щедр на комплименты, как тебе, возможно, хотелось бы.


– Мне пока хотелось бы не попасть в Пасть, – заметила она. – Всё остальное – позже.


Он усмехнулся.


– Ты уже поняла, что тебе грозит Пасть, – сказал он. – Но пока, кажется, не до конца понимаешь, что значит ручательство дома.


– Я понимаю, что теперь могу хотя бы работать, – сказала Вера. – А не идти в каменоломни. Для первого дня достаточно.


– Скромные запросы, – кивнул он. – Но это исправимо.


Он откинулся на спинку стула, взял кружку, сделал глоток.


– Терпимо, – сказал. – Ты умеешь выбирать.


– Это тоже наблюдение? – спросила Вера.


– И оно тоже, – подтвердил он. – Скажи, Вера… как это – быть чужой?


Она почувствовала, как внутри всё чуть сжалось. Слово, которое произносили уже несколько раз, теперь прозвучало тише, но глубже.


– Непривычно, – ответила она после паузы. – Но… честно.


– Честно? – переспросил он.


– Когда ты чужая, – сказала Вера, – никто не делает вид, что ты свой. Тебя не обманывают красивыми словами. Просто или берут, или выбрасывают. В этом есть… определённая ясность.


Он смотрел на неё как на задачу, решение которой не лежит на поверхности.


– Ты не задаёшь лишних вопросов, – заметил он.


– Зато много думаю, – ответила Вера.


– Опасно, – уже знакомыми словами сказала Каэль. – У нас здесь думать слишком много не принято. Это обычно прерогатива тех, кто сидит наверху.


– А те, кто снизу, просто живут? – спросила она.


– Те, кто снизу, просто выживают, – поправил он. – Большинство даже не мечтает иначе. Те, что начинают мечтать – либо поднимаются, либо ломаются.


Она опустила взгляд на его перстень.


– А вы к каким относитесь? – спросила тихо.


Он на секунду замолчал. Потом расхохотался – негромко, но искренне.


– Смело, – сказал он. – Ты же понимаешь, что за такие вопросы можно и по шее получить.


– Понимаю, – кивнула она. – Но вы сидите у меня в трактире, пьёте вино и задаёте вопросы сами. Было бы странно, если бы только одна сторона говорила.


Он ещё немного смотрел на неё, потом коротко кивнул, будто принял какое-то внутреннее решение.


– Я отношусь к тем, – сказал он, – кто поднялся достаточно, чтобы видеть, как устроен верх. Но ещё не настолько, чтобы перестать замечать низ.


– Удобное положение, – заметила Вера.


– Временно удобное, – поправил он. – Но мы отвлеклись.


Он поставил кружку на стол.


– Я пришёл не только за вино, – произнёс он. – И не только чтобы посмотреть, добралась ли ты до трактира, а не в Пасть.


– А зачем? – спросила она.


– В городе много разговоров, – ответил он. – Особенно после того, как кто-то прямо на рынке выявил перелом, ещё до лекаря. Особенно если этот кто-то – чужой без отметки.


Он посмотрел на неё внимательно. – Мне не нравится, когда в моём городе появляются те, кто знает больше, чем должен.


– Я знаю не больше, – спокойно сказала Вера. – Я просто смотрю внимательнее.


– Вот именно, – кивнул он. – А это иногда опаснее, чем просто знать.


-–


Они замолчали. Вера не торопилась уходить, но и не садилась – служанки в этом мире, судя по всему, не садятся за стол к господам.


– Скажи, Вера, – продолжил он, – ты боишься меня?


Она честно задумалась.


Страх, конечно, был. Не животный – это было в начале, на рынке, когда стражники говорили «Пасть». Сейчас это было что-то другое: осознание, что этот человек может одним словом поднять её или опустить. Что за его спокойным голосом – власть.


– Да, – сказала она наконец. – Но не так, как тех, кто держит кнут.


– Объясни, – попросил он.


– Тех, кто любит бить, боятся телом, – сказала она, подбирая слова. – Их боятся сиюминутно. Вас… – она чуть пожала плечами, – вас боятся в долг. Потому что вы можете сделать так, что человек сегодня будет смеяться, а через год окажется в Пасти. И даже не поймёт, где ошибся.


Он снова тихо рассмеялся.


– Ты определённо не отсюда, – сказал он. – Наши так не формулируют.


– Могу молчать, – предложила Вера.


– Нет, – покачал он головой. – Пока говори. Пока интересно.


Он наклонился чуть ближе, понизив голос:


– Запомни, Вера: страх – это хорошая защита. Но плохой хозяин. Если хочешь наверх – им можно пользоваться, но жить на нём нельзя.


Наверх. Слово легло в ушах как камешек, брошенный в воду. Круги от него разошлись где-то глубоко.


– А если я не хочу наверх? – спросила она, хотя сама понимала, что это неправда.


– Тогда ты врёшь себе, – спокойно ответил он. – И мне.


Она встретилась с ним взглядом.


Он тоже смотрит. Как и я. Только с другой стороны.


– Ладно, – сказала Вера. – Пусть так.


Она слегка наклонила голову. – А что вам от меня нужно, господин?


Он на секунду задумался, будто взвешивал, сколько правды готов сказать.


– Пока – ничего, – произнёс он. – Кроме одного: держи глаза открытыми. И рот – закрытым. Если заметишь что-то странное… – он чуть наклонил голову. – Я всегда буду рад тебя выслушать.


– То есть вы хотите, чтобы я… доносила? – уточнила она.


– Большое слово, – отмахнулся он. – Скажем так: иногда те, кто стоят внизу, видят больше, чем те, кто сидят наверху. Информация – вещь ценная. А я привык ценить то, что может пригодиться.


– И что я получу взамен? – спросила Вера, даже не пытаясь сделать вид, что это её не интересует.


– Уже получила, – напомнил он. – Ты не в Пасти. У тебя есть крыша над головой. И имя, к которому теперь добавилось «при доме Норвинов».


Он сделал глоток вина и добавил: – А дальше будет зависеть от того, насколько ты умеешь этим пользоваться.


Значит, игра началась, – подумала она.


– Я подумаю, – сказала Вера.


– И правильно, – кивнул он. – Не соглашайся сразу. Это отличает умных от глупых.


Он доел похлёбку – честную, без лишних кусочков мяса, допил вино, затем отодвинул кружку.


– Передай своей Бертe, что у неё хорошее место, – сказал он, поднимаясь. – И скажи… – он чуть наклонился к ней, – я всегда рад видеть здесь людей, которые умеют смотреть. Их мало.


– А тех, кто умеет молчать? – спросила она.


– Тех ещё меньше, – усмехнулся он. – Но они живут дольше.


Он ушёл так же, как пришёл – без суеты, без лишних слов. На дверях трактир на секунду стал тише, будто сам прислушался.


-–


– Ну? – почти сразу спросила Берта, появившись рядом. – Чего он хотел?


– Похлёбку и вино, – ответила Вера.


– Не умничай, – сказала Берта. – Я про другое.


Вера подумала пару секунд.


– Он… проверял, – сказала она. – Кем я буду: тем, кто говорит лишнее, или тем, кто умеет держать язык за зубами.


Берта вскинула бровь.


– И кем ты будешь? – спросила она.


– Тем, кто сначала смотрит, – ответила Вера. – А потом решает.


Трактирщица какое-то время молча изучала её лицо.


– Знаешь, чужая, – наконец сказала она, – я много кого видела. Тех, кто сразу лезет наверх, и тех, кто даже голову поднять боится. Ты… странная.


– Это плохо? – уточнила Вера.


– Для обычной девки – да, – фыркнула Берта. – Для той, которую уже взял под крыло дом Норвинов… посмотрим.


Она положила тяжёлую ладонь Вере на плечо. – Только помни: вверх идти можно по-разному. Одни лезут по чужим спинам, другие строят ступеньки. Первые падают больно. Вторые… реже.


– А вы какими были? – неожиданно для самой себя спросила Вера.


Берта усмехнулась уголком рта.


– Я? – она мотнула головой. – Я мостом была. По которому топтались все. Пока не научилась вовремя поднимать доски.


Вера улыбнулась – чуть, едва заметно.


Те, кто смотрят. Те, кто говорят. И те, по кому ходят.


Вечером, когда трактир начал пустеть, а воздух внутри стал тяжелее от дыма и усталости, Вера вышла на минуту во двор – вылить помои.


Небо над городом уже темнело, но не до конца. На крышах сидели птицы, где-то за стеной шумела мельничная вода.


Она прислонилась к двери спиной, на секунду закрыла глаза.


Чужая, да. Но уже не совсем безликая. У меня есть имя. Есть работа. Есть крыша. Есть кто-то наверху, кто знает обо мне. И есть те, кто снизу, кто на меня смотрит.


Она знала, что это всё ещё крошечные вещи. В масштабах города – почти ничто.


Но для человека, который вчера лежал лицом на чужих камнях посреди рынка, это уже было началом.


– Вера! – окликнула Берта изнутри. – Хватит на звёзды смотреть. Посуду никто за тебя не перемоет!


– Иду, – откликнулась Вера.


Она поставила пустое ведро у порога, бросила последний взгляд на тёмнеющее небо – и вернулась внутрь.


Пока я внизу, я буду смотреть. А когда придёт время – говорить. Но словами, которые уже нельзя будет не услышать, – подумала она.


И улыбнулась – той самой, мягкой и хитрой, которой когда-то, возможно, будут бояться те, кто сейчас не замечает её вовсе.

Честь и Вера

Подняться наверх