Читать книгу Продавцы грёз. Том 2 - Геннадий Башунов - Страница 7

Часть третья
Игра началась
Глава сорок вторая

Оглавление

Чувство, которые испытал Аролинг, когда все его телохранители, отправленные в помощь Орайе и Представителю Аларии погибли, сложно было описать. Глава шестого клана испытал одновременно разочарование, злость, обреченность, легкий страх… Не впервые люди гибли по его приказу, но в первый раз они гибли за него.

Спустя несколько часов умер Властелин, и практически сразу – Ирийстин. Проклятый глава третьего клана погиб в центре собственной резиденции в окружении телохранителей, а его убийцы устроили побег, чтобы потом выяснить, кто из них лучше. Или Орайя и тот чужак, которого невесть откуда взяла Алария, передрались за Слепок главы третьего клана? Не важно, что послужило причиной их драки. Важно то, что люди, которые так долго путешествовали вместе, немедленно вцепились в глотки друг другу, стоило Игре только начаться. Забрать два новых Слепка в начале битвы не значит победить, но шансы на успех у «никчемного» Представителя второго клана сейчас выше, чем у любого другого участника Игры.

Когда умерла Орайя, Аролинг сидел в своем кресле и пил уже шестую или седьмую бутылку пива за вечер. Рядом с отсутствующим видом стоял Халн. Его переполняли новые ощущения, он радовался красным пятнам в своей голове, обострившимся чувствам. Как ребенок, которому пообещали интересную поездку, ждал возможность посетить Отражение своего господина. Аролинг буквально за час до смерти Властелина назначил его своим Представителем. О чем ни капли не жалел.

Сейчас Халн с тремя своими телохранителями покинул резиденцию шестого клана с четким указанием не соваться никуда в ближайшее время. Остальные участники Игры сделали то же самое – перебрались на какое-то расстояние от своих вотчин и замерли. Только южане двигались сейчас на север, и, судя по всему, они предпочли объединиться.

Игра должна была замереть до весны. Инфраструктура материка практически разрушена, какое-никакое сообщение налажено только на северном побережье. Конечно, летают дирижабли, но вряд ли кто-то из участвующих в драке будет десантироваться на голову врагам с парашютом. Игра только началась, а уже мертвы двое из тринадцати участников…

И буквально сегодня, спустя лишь несколько дней, погиб Представитель четвертого клана. Судя по беспокойно мигающему огоньку, его противником был Корвел, и выходило, что сейчас преимущество над остальными имеют больной на всю голову старик и чужак.

Корвел и Алария. Худшие претенденты на роль нового Владыки. Но, видимо, такова жизнь.

Аролинг отказался от Игры и не жалел об этом ни капли. Пусть лучше этим занимается профессионал. В этой бойне не будет места благородству, о чем глава шестого клана и так догадывался, но действительно оказалась еще более жестокой, чем он ожидал. По трупам врагов пройдет самый злой, хитрый и циничный ублюдок. Человек вроде того, что представляет сейчас Аларию. Человек, способный немедленно убить соратника, если появилась такая возможность и если убийство сулит выгоду большую, чем, собственно, союз.

К тому же, смерть – это навсегда, и в ней тоже не будет никакого благородства. Это не единичная пуля, поразившая в самое сердце. Это мучительные ранения, контузии, гниющее мясо, оторванные конечности, сломанные и раздробленные кости, болезни, яд или удавка на шею. Что Корвел сделал с Представителем Хамайи, перед тем как убить, и предположить страшно.

К тому же, Аролинг, в конце концов, понял, о чем ему говорил отец.

Поэтому сегодня, на следующий день после смерти уже третьего участника Игры, глава шестого клана отправился в сад, где любил проводить время самый младший его племянник. Сестра назвала его в честь деда, и, как говорили слуги, парень пошел именно в него. Парню всего двенадцать лет, повлиять на него будет куда легче, чем на других. К тому же, мальчишка никогда не видел отца, и, быть может, дяде удастся его заменить, пусть даже на эту работу уйдут годы.

«Эту работу можно было начать еще в тот момент, когда она притащила его сюда и сбросила на попечение слугам, а сама уехала в город в свой дом, чтобы устроить очередную оргию без каких-либо помех», – с горечью подумал Аролинг, увидев паренька.

Невысокий, но довольно крепко сбитый мальчишка играл с большими фигурками солдат, переставляя их на ровной площадке, посыпанной песком. Вид у него при этом был весьма задумчивым, на лбу пролегли несколько горизонтальных складок, а губы иногда беззвучно шевелились.

Как есть юный стратег за работой. Явно не в мать. Да и, чего уж греха таить, не в дядю.

– Привет, – сказал Аролинг, подойдя к площадке вплотную.

Нерлиод вздрогнул и посмотрел на дядю. Судя по гримасе, он удивился, но уже через пару секунд его лицо приобрело отстраненное выражение.

– Привет, дядя. То есть глава.

Аролинг улыбнулся.

– Дядя.

– Привет, дядя.

– Играешь в войну? – спросил глава шестого клана.

– Да. Но мне немного неудобно. – Он с разочарованием ткнул одну из фигур. – У меня всего тридцать шесть солдат, но когда дерутся тридцать шесть человек, это… ну… Разве битвы тридцати шести человек решают судьбу мира? Поэтому приходится представлять, что один солдатик – это тысяча человек.

Как есть юный стратег. Вот только парень не знает, что судьбу всего мира сейчас может решить драка где-нибудь в подворотне один на один. Убийство одного крупного политика может решить судьбу целого народа. Но пока ему это и не нужно. Хочет мыслить глобально, не стоит его останавливать, просто нужно будет рассказать о том, что и тонкий укол в сердце, и выстрел из сотни пушек могут иметь один эффект.

Вслух же Аролинг сказал:

– Я могу заказать тебе фигурки, изображающие целые взводы.

А вот теперь юный Нерлиод очевидно обрадовался и не пытался эту радость скрыть.

– Спасибо, дядя!

– А сейчас покажи, где у тебя скрыт резерв.

– Резерв?

– Конечно. Кто, по-твоему, должен добить отступающего противника? Или заткнуть брешь в обороне?..

Аролинг играл с племянником в солдатиков, испытывая невиданное ранее спокойствие. Конечно, Халн может выиграть для него эту Игру. Но, самое важное, у Аролинга будут годы, чтобы победить в следующей битве. Не для себя, так для юного Нерлиода.

Несмотря на совсем не юношеский возраст, глава шестого клана впервые смотрел в будущее так далеко. И если он сейчас сделает все правильно, он может быть спокоен за это будущее.

* * *

Осенняя распродажа закончилась, и работорговцы уже больше двух недель двигались на юг, где предпочитала зимовать большая часть их движущихся поселков. И дело вовсе не в более мягком климате. Наоборот, северное побережье, омываемое теплым течением, сулило куда более мягкую зиму, чем пустыри в глубине материка.

Их просто не любили. Бывало, что работорговцы, вставшие лагерем рядом с крупным городом или группой ферм, просто не переживали зиму. Достаточно одного обвинения в воровстве людей или буквально первой пропажи кого-то из местных пьянчуг, чтобы толпы местных начинали осаждать лагеря. И никого особо не смущал тот факт, что буквально пару месяцев назад осаждающие покупали у осажденных рабочую силу. Обычно это кончалось плохо, ведь работорговцы не отличались смирным характером, и на насилие отвечали насилием.

И, конечно же, не стоило забывать – кочевые лагеря образовывали что-то вроде племен древности со своим закрытым социумом и своими, порой весьма специфическими, традициями. Никто кроме самих торговцев людьми не знал об их обычаях и верованиях, но слухи ходили самые отвратные. Работорговцы эти слухи не подтверждали, однако и не опровергали, что только усиливало ореол загадочности. И, конечно же, всеобщую неприязнь.

Впрочем, кое-какие традиции кочевники не скрывали. Наоборот, некоторым избранным за определенную сумму можно было в них поучаствовать или хотя бы посмотреть со стороны.

Одной из таких традиций и являлись бои рабов. Проходили они везде одинаково – где-нибудь на пересечении торговых путей собиралось несколько обозов, которые вставали на пару дней лагерем. Каждый обоз отбирал пару бойцов из числа нераспроданных за осень рабов, которых сочли недостаточно ценными, чтобы кормить их всю зиму, и на сооруженной из подручных средств площадке начинались бои.

Наверняка, победители высоко ценились среди рабов, а их владельцы получали благословение богов или духов, в которое верило каждое конкретное племя. Ивалле на это было абсолютно плевать.

Эти бои – последняя надежда найти Алекса.

О том, что Ном и Хаз ее искали, она совершенно случайно узнала пару недель назад. Сначала Капитан плюнула на эту новость – ни в каких сделках по купле-продаже крепкого молодого мужчины она и не собиралась участвовать. В ту же ночь она, проснувшись в холодном поту, чуть не бросилась на работорговый рынок, как была – в одной ночной рубашке. Едва дождавшись утра, Ивалла схватила Короса и рванула на первом попавшемся такси к торговым рядам, но там выяснилось – обоз Хаза покинул город два дня назад.

К счастью, никто не пытался ее остановить. В глазах у Крага и других читалось «Они продали его и снялись с места, а если это и не так, ты не знаешь, куда точно они направляются на зимовку». Вслух этого, впрочем, не сказал никто. Эмена лишь заикнулась о будущем ребенке, на что Капитан не обратила никакого внимания. В тот же день она наняла экипаж и отправилась в погоню в сопровождении того же Короса и еще двух наемных охранников.

И вот, сегодня они нагнали обоз. Тот был в составе группы из пяти или шести передвижных поселений, окруживших полуразрушенный довоенный стадион. Лучшее место для боев в округе найти невозможно: находящуюся в более или менее приемлемом состоянии арену ко всему прочему окружала большая асфальтированная площадка, пригодная для долгой стоянки. Фактически, они приехали сюда наугад, три дня назад потеряв след. Благо один из местных фермеров вспомнил об этом месте и тех самых боях, о которых Ивалла раньше только слышала. Но, в конце-то концов, должно же и ей хоть раз в жизни повезти…

Как выглядит караван Хаза и Нома, Капитан знала, а если бы и не знала, отличить его от других было несложно благодаря изображениям доисторических ящеров, искусно и с любовью нарисованных на стенах машин и фургонов.

Капитан едва не выпрыгнула из экипажа на ходу, но боль в раненой ноге образумила ее. Пришлось ждать, пока возница остановит тягловых быков, один из наемных охранников не откроет дверь, Корос не выберется из кареты и, наконец, не подаст ей руку. Или, скорее, не высадит ее из кареты на руках.

– Быстрей, – прошипела Ивалла, опираясь на руку убийцы.

– Мы догнали их, кэп, все будет хорошо. Увидишься со своим ненаглядным через пару минут.

Ничего не ответив, Капитан бросила его руку и захромала к знакомым машинам. Встретил ее хмурый тип лет тридцати, лицо которого еще не до конца закрыли татуировки.

– Сегодня сюда можно только по особому приглашению, – грубовато сказал он. – Если приглашения нет…

– Хаз и Ном искали меня, чтобы заключить сделку, – перебила его Капитан. – Меня зовут Ивалла, и я владелица и капитан «Непобедимого».

– Было такое, – задумчиво проговорил работорговец. – Но бои уже начались, и до их конца ни Хаз, ни Ном не будут заключать никаких сделок.

Ивалла стиснула зубы. Стоило догадаться.

– Могу я хотя бы посмотреть на рабов?

Собеседник Иваллы замялся, не зная, что делать.

– Нет, до прихода хозяев никто рабов не покажет, – раздался из полуоткрытой двери фургона скрипучий голос. Через несколько секунд из-за двери высунулся старик с торчащей в разные стороны бородой. – И я знаю, кто тебе нужен, девушка. Он сейчас либо на арене, либо ждет своей очереди, чтобы выйти туда.

– Я заплачу любую цену…

– Заплатишь, – кивнул старик, – но только после боя. Таковы традиции. Если мы их нарушим, наших мужчин убью соседи, женщин сделают шлюхами, обоз разграбят, а рабов заберут себе. Я понимаю твое желание найти этого человека, но сейчас уже поздно менять бойцов. – Его борода качнулась в сторону первого работорговца. – Проводи ее на арену и найди хорошее место. Бесплатно, для них обоих. Девушка ранена, хромает, но ни тебе, ни кому из нас она не позволит взять себя за руку.

Капитан склонила голову в благодарность и, вновь опершись на руку Короса, двинулась вслед за проводником. Она вспомнила старика, это был Зах, отец Хаза. Когда они впервые сотрудничали, он еще не отошел от дел. У старого ублюдка хорошая память – когда они расставались после сделки, Ивалла оступилась на лестнице, и старик поддержал ее. Она выдрала свой локоть из его хватки и, не сдержав отвращения, в не самой лесной форме попросила никогда ее не трогать. Думала тогда, будто эта их сделка станет для них первой и последней, но работорговцы оказались не такими уж и гордыми. К тому же, с тех пор и до сегодняшнего дня Заха она не видела.

Ивалла, Корос и провожающий их работорговец отошли на приличное расстояние, когда рядом со Захом, все еще смотрящим им в спины уселся мальчишка лет десяти.

– Со всех остальных мы брали по тысяче кредитов за проход.

Старик усмехнулся в бороду и произнес:

– Не дело брать деньги с Капитана-чистюли. Хаз продаст ей ее мужчину, только если тот проиграет.

– Он проиграет, – уверенно сказал мальчишка, – утром он едва ходил. Но зачем ей труп? На мясо?

– Только для того, чтобы похоронить, мальчик мой, она ведь с островов, а там человечину никогда не едят. Вот твой сегодняшний урок: всегда помни оскорбления от подобных чистоплюев, но не стремись отомстить сразу, дождись удобного момента. Как-то раз эта женщина обидела меня, так пусть теперь смотрит, как ее мужчина умирает на арене.

Продавцы грёз. Том 2

Подняться наверх