Читать книгу SS501 - Геннадий Эсса - Страница 9
Глава 7
ОглавлениеЯ сидел за столиком перед сценой и внимательно рассматривал посетителей, которые весело переговаривались вокруг.
– Говорят, что сегодня выступят сеульские парни из группы «SS501», – слышал я с разных сторон.
Моя спутница, переводчица, которая не оставляла меня ни на один день, тоже сидела рядом и поглядывала на пустую сцену. Она мне переводила некоторые разговоры, которые вели молодые корейские парни и девушки, пришедшие на сегодняшнее выступление.
– Они знамениты в Корее? – спросил я переводчицу.
– Пока нет. У них все только начинается. «SS501» – совсем молодая группа и о ней знают немногие, но любители современной музыки уже начинают говорить о них в полный голос. Говорят, они очень перспективные парни, хотя работают совсем недавно. У них контракт со знаменитой корейской студией, которая продвигает этот коллектив, как свой проект.
– Вы о них что-то уже знаете? – удивился я.
– Совсем немного, – вздохнула переводчица, – но они мне понравились с первого взгляда. Я однажды видела их выступление по ТВ.
– А мне показалось тогда, в репетиционном зале, что они вам совсем незнакомы.
– Почему же? Весьма обаятельные молодые люди, вы сами в этом убедились. Я видела их всего однажды и запомнила навсегда. Там была тогда какая-то программа, не помню. Я заметила, что и вам они понравились. – Переводчица улыбнулась.
– Это точно. Они не только обаятельные, но еще и очень красивые. Как же они могли встретиться все вместе? Это просто невероятно!
– «SS501» дебютировала еще в прошлом 2005 году, в июне и продюссировалась лейблом DSP Entertainment. Это одна из самых знаменитых музыкальных компаний. С этими ребятами был заключен договор на пять лет. Теперь они работают все вместе. Эта компания издает их песни и работает над их раскруткой. В Кореи о них знают мало, но поклонники уже есть, особенно в Японии, где им а пришлось выступать.
– Еще бы, – не удивился я. – Одна только их внешность чего стоит… А вы говорите, что ничего о них не знаете. Это уже кое-что!
Переводчица улыбнулась. Она мне нравилась, очень внимательная и улыбчивая девушка.
– Этого у них не отнять, – согласилась переводчица. – Эти парни красивые, тут не поспоришь.
– А какие они все высокие, стройные… – продолжал я, припоминая молодых людей еще с репетиции. – Интересно, решился у них вопрос с пятым членом группы?
– Да, эта проблема решена. Их снова пятеро.
– У них была проблема? – удивился я.
– У главного солиста группы Хо Ен Сена были проблемы с горлом – ему делали операцию.
– И он пошел на эти жертвы, только чтобы оставаться лидером группы?
– Они там все лидеры, – пояснила девушка. – Каждый выполняет свою роль. Все они здорово поют, а как они танцуют…
– Вы хотите сказать, что сегодня они будут в полном составе? – поинтересовался я. – Подтанцовка тоже будет?
– Вот этого я не знаю. Мне известно только, что ребята вчетвером выступать никогда не будут. Это противоречит договору с компанией, где они работают.
Я пожал плечами и огляделся по сторонам.
Подошел официант и поставил перед нами бутылку с шампанским и два фужера.
«Вот это сервис!», – подумал я и оглянулся в зал, который быстро наполнялся. Кругом была одна корейская молодежь, которая тоже с любопытством поглядывала в сторону пустой сцены. Я, со своей европейской внешностью, выглядел среди них белой вороной, но меня это не смущало, да и они не обращали на меня никакого внимания.
– Может, выпьем шампанского? – вдруг предложила мне переводчица.
– Конечно, конечно, – тут же согласился я и открыл бутылку.
– Я вам скажу больше – стала уже разговорчивее моя спутница. – Эти ребята на сегодняшний день имеют некоторые награды за свои выступления. Я полагаю, что они настоящие таланты.
Я с удивлением взглянул на девушку.
– Да, да, так оно и есть. Компания DSP Entertainment сотрудничает только с талантливыми исполнителями. Только с теми, кто может принести большие деньги. За свое недолгое существование группа получила несколько наград еще в 2005 году. Три, по-моему. Это заслуга, в первую очередь, конечно, самих исполнителей, но и компания приложила для этого немало усилий.
– А Ким Мин Хе, который занимается с парнями?
– И он, и много других замечательных людей, все, начиная с гримеров, стараются для успеха общего дела. Учитель у парней – это основа. Они его очень уважают и выполняют все его требования. Он профессионал высокого уровня. Это очень знаменитая личность.
– Они все работники этой компании?
– Конечно. Они стремятся вывести молодых людей на мировой уровень и получают за это хорошие прибыли. По-другому – это и есть шоу-бизнес.
– Как вы думаете, у них получится? – спросил я.
– Вот сегодня вы посмотрите и потом мне сами скажете об этом.
– Этот концерт организовала та же компания, с которой у них договор?
– Естественно. Группа «SS501» не имеет права выступать самостоятельно. Договор есть договор, его нельзя нарушать. Перед ребятами открыты все дороги. Для их раскрутки будут записываться клипы, будут организованы множество концертов, как в Корее, так и во всей Азии. О Европе я сказать ничего не могу, потому, что ничего об этом не знаю.
– Тогда, при нашей первой встрече в зале, где проходила репетиция, я был уверен, что вы ничего о них не знаете, – снова удивился я. – Получается, что ошибался.
– Извините, это я настояла, чтобы ваш друг Ким Ен Су привел вас туда.
– Почему?
– Вы наш гость и мне очень хотелось удивить вас нашими местными талантами. Только не говорите пока ничего об их таланте, лучше поделитесь впечатлением после выступления. У них сегодня совсем небольшая программа, поэтому постарайтесь ничего не упустить.
– А почему вам так важно знать мое мнение? – спросил я.
– Вы же писатель!
– Ну и что?
– Мне кажется, эти ребята вас заинтересуют, и вы обязательно напишите о них когда-нибудь какую-нибудь статью в европейском издании.
Я улыбнулся.
– Я пишу романы, милая моя. От музыки я очень далек, но попробовать стоит.
– Но вам же понравилась их репетиция, на которой мы присутствовали? Только не говорите, что нет, я видела ваш заинтересованный взгляд. Я права?
– Такое не может не нравиться, – признался я.
Ен Сен сидел в кресле огромной гримерки и наблюдал, как две девушки старательно накладывают его товарищам грим.
«Всего два номера, а столько суеты, – думал он. – Много я упустил за время, проведенное в госпитале, но это было необходимо. Как еще жизнь сложится непонятно, но музыку я уж точно никогда не брошу».
Девушки очень старались и профессионально работали своими кисточками, которые нежно скользили по лицам молодых людей.
Чон Мину очень нравились такие моменты. Он всегда с удовольствием подставлял свое личико гримерам и закрывал от удовольствия глаза. Вот и сейчас он сидел с закрытыми глазами, старательно подставляя свое лицо и, Ен Сена почему-то это рассмешило.
– Чоник, ты скоро вообще превратишься в девчонку, – заметил Ен Сен.
Чон Мин открыл глаза и, на лице его промелькнула неотразимая гримаса.
– Я еще посмотрю, как тебя разукрасят, – сказал он. – Когда я выступаю, мне всегда кажется, что эта штукатурка слетит, и меня никто больше не будет любить.
– Я тебя буду любить, – отозвался со стороны Хенг Чжун.
– И я, – добавил Кю Джон.
Чон Мин довольно улыбнулся.
Девушки-гримеры переглянулись.
– Ну, мальчики, у вас и отношения, – сказала одна из них и даже покраснела.
– Какие? – не удержался Ен Сен. – Нормальные отношения. Я тоже их люблю.
Девушки еще раз переглянулись и еще больше смутились.
– Не отвлекайтесь на пустые разговоры, – сказал учитель, который сидел в стороне и наблюдал за работой гримеров. – Нечего время терять, у нас и так его почти не осталось. Ен Сен, что сидим? Давай готовься. Мне на сцене нужны артисты, а не прохожие с бульвара. Старайтесь девочки, старайтесь. Петь сегодня не придется, но в остальном придется потрудиться, – говорил Мин Хе.
– Еник постарается, – ответил Хен Чжунг, который сидел совсем в другой стороне и был уже полностью готов к выступлению.
– В компании DSP о вас много говорят, поэтому я вас прошу…
– Нас просить не надо, уважаемый учитель, – сказал Хен Чжунг. – Мы знаем свое дело.
– И условия контракта, – добавил Чон Мин.
– Ты, как всегда, что-то ляпнешь. – Мин Хе сделал недовольное лицо. – Чоник, контракт для вас сейчас, хоть и важен, но не забывай, что вы все это делаете в первую очередь для себя и своего будущего.
Девушка закончила гримировать Чон Мина, и он встал с кресла.
Ен Сен уселся в кресло.
Чон Мин подсел к учителю и улыбнулся.
– Вы же знаете меня, – тихо сказал он. – Не обращайте на меня внимание.
– Как можно не обращать внимания, когда на тебя таращат глаза тысячи зрителей, – возразил Мин Хе.
Чон Мин перевел взгляд на Хенг Чжуна, который скосил глаза в их сторону.
– Это хорошо или плохо? – спросил он.
– Все зависит от тебя и от вас всех, – ответил учитель. – Вы, единое целое. Зрители ходят смотреть не на тебя одного, а на всех сразу, на ваше шоу. Ты меня понимаешь?
Чон Мин вытянулся в кресле и заложил руки за голову, почесал нос.
– Мальчики, сколько раз вам говорить, чтобы вы никогда не прикасались руками к своим лицам, – возмутился Мин Хе. – Вы же артисты! На вас смотрят тысячи человек. Запомните раз и навсегда, к лицу не прикасаться даже пальцем. Можно поправить волосы и то, очень осторожно, но лучше не трогать ничего.
– А если у меня нос зачешется? – спросил Кю Джон, подсаживаясь рядом. – Что мне делать? Мучиться?
– Только не на сцене, – предупредил учитель.
– Мучайся. Это твоя артистическая участь.
– За кулисами я и сам могу, что хотите почесать, – ответил Кю Джон и встал. – А если на сцене?
– Кю, ты меня не слышишь. – Мин Хе даже встал. – Все, хватит болтать. Через пять минут у нас выход. Все замолчали, вспомнили все, что необходимо для выступления.
Ен Сен был уже готов и тоже встал с кресла, взглянул на себя в зеркало.
– Это тебе не госпиталь, – заметил Хен Чжунг.
– Мы на тебя надеемся. Больничных халатов здесь не будет.
Ен Сен взглянул на друга и немного смутился.
– Со мной все в порядке, – сказал он. – Я ничего не забыл. Эти репетиции у меня останутся в памяти на всю жизнь. Можно сказать, что я и по ночам танцую.
– То-то и заметно, как под тобой по ночам кровать скрипит, – приметил Чон Мин.
– Чоник, тебе самому девчонка нужна. Надоели тебе парни. Смотри, руки не источи.
– Мальчики, времени у нас совсем нет, – предупредил учитель. – Надо выходить и готовиться. Настраивайтесь, как вы обычно это делаете.
Учитель отошел в сторону и оперся на стену. Он не сводил своего взгляда с молодых людей, зная, что сейчас они совершат свой традиционный ритуал.
Хен Чжунг встал посередине гримерки и оглянулся на девушек, давая понять, что они должны покинуть помещение.
К нему подошел Ен Сен и Кю Джон. Тут же подошли Чон Мин и Хенг Чжун. Они обнялись за плечи и склонили головы к центру образовавшегося круга.
Учитель стоял в стороне и молча, наблюдал за молодыми людьми. Он не смел, вмешиваться в обряд, который солисты группы придумали для себя сами перед любым выступлением.
Молодые люди стояли, молча, обняв друг друга за плечи. Так продолжалось несколько секунд, потом они распрямились и Хен Чжунг взглянул на учителя.
– Мы готовы, – решительно сказал он и открыл дверь на выход.
– Я на вас надеюсь, – прошептал Мин Хе. – Сегодня на вас смотрит пусть не вся, но Корея. С этого все начинают. Я желаю вам успеха. Наша компания делает на вас большие ставки.
– Вот это можно было бы и не говорить, – заметил разговорчивый Чон Мин.
– Я говорю об этом, потому что это так и есть, – ответил Мин Хе.