Читать книгу Прозаическая триада - Георгий Костин - Страница 19

Триптих: интеллигентное неприятие блокадного существования
1 посвящение в Доме С
7

Оглавление

Нервно посмеиваясь и отдуваясь, я кое-как завязал дрожащими руками галстук и, накинув на плечи пиджак, пошел на кухню. Хмуро думая в дороге, что здесь в Доме С что-то не так. И когда пришел, мать, мило беседующая с Сеней и Алевтиной, увидев меня задумавшимся, отчего-то насторожилась. Сосредоточенно замолчала. И пока я, подходя к ней, озабоченно думал над происходящим в Доме, она, не отрывая от меня глаз, нервно повела желваками. Быстро сделала на лице страдальческое выражение. Приподнялась на цыпочки и крадучись пошла ко мне навстречу. Но как-то не прямо, а – полукругом, чтобы, возможно, опять зайти мне за спину. Это её несуразное, но явно оттренированное поведение подействовало на меня гипнотически. Я в растерянности остановился. И к пущему ужасу почувствовал, как супротив моей воли предательски тяжелеет тело, и что я – совершенно перестаю контролировать свою внутреннюю жизнь.

И когда мать, обойдя-таки осторожным изгибом полкухни, зашла мне за спину, у меня вновь выступили на шее сладострастные мурашки… Но вдруг совершенно неожиданно за моей спиной что-то громко лязгнуло. Я испуганно вздрогнул. Резко повернулся на неожиданный шум. И увидел вздыбленный ковер. Под ним – какой-то, открывшийся потайной люк. А из него на специальной металлической треноге поднялся над кухонным полом тяжелый станковый пулемет. Следом за пулеметом из люка возвысилась стриженная под панка голова пятилетнего сынишки Олега и Алевтины – Гамлетика. Который, не поздоровавшись ни с кем, отвел со зловещим лязганьем ручку затвора назад и, задрав дуло пулемета вверх, стал прицеливаться мне в переносицу. Я беззаботно подумал, что это тоже какая-то детская домэсовская игра. И дурашливо, как бы сдаваясь в плен, поднял руки.

– Ишь, какой хитрый. – Саркастически сказал мне розовощекий как херувим Гамлетик. – В плен мы давно никого не берем. А – расстреливаем на месте. – И пока он это проговаривал, Алевтина, побледневшая вмиг, как мел, вскричала дурным голосом самурайское: «Кья!» И черной молнией бросившись к сыну, босой ногой резко ударила снизу вверх по тяжелому пулеметному стволу. Короткая, но мощная пулеметная очередь прошлась по бетонному потолку, обдав нас, как дождем, колючей мелкой щебенкой.

– Вот так и не успеваешь убирать в квартире. – Измученно улыбнулась она мне, когда я оправился от шока. И тут же, склонившись над люком, словно над прорубью, ловко запустила вниз полную белую руку. Вытащила за ворот наружу истерично рыдающего Гамлетика.

– Так, у него что: пулемет и патроны настоящие?! – Запоздало холодея от ужаса, едва смог из себя выдавить я.

– А я то и не поняла сначала, что это ты под его дулом легкомысленно руки задрал вверх. – Раздраженно ответила мне Алевтина, борясь с оглашено визжащим Гамлетиком. – У детей домэсовцев всё настоящее: и игры, и игрушки… У него и гаубица настоящая есть, и к ней – два действующих атомных снаряда…

Тут Тамлетик каким-то образом вывернулся из ее руки. И в отместку злобно вцепился зубами в манерно оттопыренный мизинец матери. Да видимо так больно его укусил, что Алевтина дурным голосом взвизгнула. Резким непроизвольным движением подняла сына, висящего на её пальце, вверх. Коротко пнула коленом ему в солнечное сплетение. Отчего он, обмякнув, бездыханно плюхнулся на пол. Алевтина же, потанцевав на месте и отчаянно дуя на укушенный до крови палец, пришла в себя. И, бесцеремонно схватив лежащего на полу в бессознательном состоянии сына, нервно поволокла его прочь из кухни. А я, когда опомнился и после этой дикой картины, обнаружил, что нахожусь (и уже, видимо, давно) в объятиях свой матери. Но, то ли от пережитого потрясения, то ли от подспудно созревших подозрений, что все это происходящее сейчас со мной – нереально (потому как такое реальным быть никак не может), мне на этот раз совсем не понравилось, что мать обнимает меня со спины. И я, повинуясь своему естественному желанию, захотел повернуться к ней лицом. Но когда напрягся, чтобы мягко разжать ее руки, сделать этого не смог. Она держала меня так крепко, что мне, дабы освободиться, надобно было напрячься гораздо сильнее, чем я мог позволить себе применить силу супротив родной матери. Однако когда мать снова, теряясь о мою шею, стала плакать и жаловаться на отца, я ей довольно сухо ответил:

Прозаическая триада

Подняться наверх