Читать книгу Judaism II - Группа авторов - Страница 64
Palestinian Targumim
Оглавление1. Jerusalem Targum I = Targum Pseudo-Jonathan. Since the 14th century, this translation has been incorrectly named Targum Jonathan (probably based on an abbreviation ת"י, wrongly explaining Targum Yerushalmi). This Targum also integrated elements from Targum Onqelos. Several scholars ascribe its final redaction to the 7th–8th centuries.
2. Jerusalem Targum II, III = The »Fragment(ary) Targum(im)«, so named because only fragments of this translation (these translations) have been preserved in manuscripts and printed editions.
3. Targumim from the Cairo Genizah. MS Vatican Neophyti 1 of the Torah, discovered in 1956 in a manuscript dating from 1504 or slightly later. According to its editor, the Targum contained in this manuscript originated in the 1st or 2nd century CE or earlier, while others ascribe the translation to the Talmudic period (4th or 5th century CE).