Читать книгу Übergänge - Группа авторов - Страница 3

Оглавление

Inhaltsverzeichnis

Cover

Impressum

Titel

Geleitwort

Vorwort

Gutenachtgeschichte für Maria Carolina

Vom Mädchen, das übers Wasser ging: ausgewählte Übergänge im Œuvre Barbara Frischmuths

Barbara Hoiß

Abstract

Ein Übergang

Vorausgeschicktes zur Autorin, zu Werk und Forschung

Transition zwischen den Lebensabschnitten

Übergang von Kinder- und Jugend- zu Erwachsenenliteratur

Die amoralische Kinderklapper als Crossover-Literatur?

Verschüttete Milch in der Klosterschule

Bilderbücher, eigentlich für Erwachsene?

Übergang von realistischer zu phantastischer Literatur

Ein Blitzlicht auf interkulturelle und sprachliche Übergänge

Resümee

Wenn die Augen und die Dinge übergehen:

die gemeinsamen Bilderbücher von Friederike Mayröcker und Angelika Kaufmann

Eleonore De Felip

Abstract

Vorbemerkungen

Der magische Blick – Übergänge in Wort und Bild

Sinclair Sofokles der Baby-Saurier (1971)

Pegas, das Pferd (1980)

Jimi (2009)

Sneke (2010)

Crossover-Literatur

Elemente einer postmodernen Ästhetik

Zweifache Adressierung?

Resümee

Bildteil

Briefe – Reise – Meer und Farbe

Sabine Schwarz

Rückwärtsfisch (Vorarbeit)

Von Hipporosa bis Löbenkake (Auswahl)

Technohai (Umsetzung)

Innofisch (inhaltlicher Aufbau) und 3-Augenfisch (Gestaltung der Seiten)

Uhrfisch (Ausblick)

Ohrenkino – von der Erzählung zur Hörgeschichte

Andreas Sappl

Literatur und Musik – eine Synthese

Lyrik im Spannungsfeld von Sprache und Musik

Johanna Röck

Abstract

Die Koexistenz zweier Welten

Die Beziehung zwischen Literatur und Musik

Wie entwickelte sich die Lyrik?

Sprache und Musik – Ausdrucksmöglichkeiten in der Kinder- und Jugendliteratur?

Überschreitungen – das Schaffen einer Einheit

Das Musikalische im Gedicht – die Gattungsbezeichnung

Die Überführung – vertonte Literatur

Resümee

Bub, Steinwybli und angucken

Varietäten und ihre Bedeutung für den (Literatur-) Unterricht

Inés Pichler

Abstract

Innere Mehrsprachigkeit des Deutschen

Standardvarietät als einheitliche Praxis

Asymmetrie der Standardvarietäten

Beispiele

Standardvarietäten im Lehrplan

Varietäten als Unterrichtsgegenstand

Zwischenresümee

Varietäten in der Kinder- und Jugendliteratur

Textbeispiel A: bundesdeutsche Varianten

Textbeispiel B: österreichische Varianten

Textbeispiel C: Schweizerdeutsche Varianten

Was Kindern an der Sprache auffällt: Salienz der Varianten

Damit Kinder über Sprache sprechen können: Metasprache

Wie Kinder durch ihren sprachlichen Erfahrungsschatz Plurizentrik untersuchen können

Wie Kinder durch szenisches Sprechen oder Übersetzen Varietäten erforschen

Wie Kinder situativ-kontextabhängige Varietätenverwendung erfahren

Wie Kinder morphologische Besonderheiten entdecken

Schlussbemerkung

Kinderbücher in den Augen von Tiroler Pädagoginnen und Pädagogen im Elementar- und Primarbereich

Übergänge zwischen Sehen und Hören

Simone Stefan und Barbara Zelger

Abstract

Problemstellung

Assoziationen von Pädagoginnen und Pädagogen zu Kinderbüchern

Werden Kriterien zur Beurteilung von Kinderbüchern benannt?

Welche Erfahrungen machten Pädagoginnen und Pädagogen mit Kinderbüchern?

Zwischenergebnisse

Welche Beispiele wurden für gute und für weniger gute Kinderbücher genannt?

Das Thema in Bilderbüchern als Kriterium?

Ergebnis

Anhang

Abbildungsverzeichnis

Kurzbiographien

Übergänge

Подняться наверх