Читать книгу Планета двух лун. Нефритовая принцесса - Иннокентий Серафим - Страница 12
КНИГА ПЕРВАЯ.
Глава 5. Мой азиатский кошмар
ОглавлениеМимо меня проносятся облака. Огромные бескрайние просторы расстилаются передо мной, словно разноцветный ковер, завораживая взгляд невообразимой красотой местной природы. Мы летим на самоланте Его Величества.
Сначала я подумала, что самоланты – это что-то на подобие наших дирижаблей. Гигантская машина впечатляла своим масштабом и не похожестью на все то, что я до этого видела. Но, небесный корабль передвигался абсолютно бесшумно, словно огромный кит, только воздушный, медленно, не спеша преодолевая огромные расстояния, открывая моему взору города, дороги, небольшие селенья с копошащимися на приусадебных участках людьми, повозки, мчащиеся по крутым мощенным дорогам, небольшие отряды вооруженных людей, только уже на конях.
Я повернулась к Принцу:
– Ваше Высочество! – Как передвигается этот летательный аппарат?
– У него такой же принцип передвижения, что и у торонтов, за счет накопленной солнечной энергии в зеленых камнях, которые и движут самолант по воздуху. Кстати, Ваше кольцо на руке тоже сделано из этого же камня.
Я была удивлена. Нефритовое кольцо, подарок мужа, не казалось мне до этого каким-то особенным.
Мне немного не по себе, особенно оттого, как быстро развиваются события. Император даже слушать не стал брата, и волевым приказом всех обязал следовать за ним на самолант.
Вовремя путешествия по воздуху Принц ни на секунду не отходил от меня:
– …Помните, что я Вам говорил, никто не должен узнать, что Вы женщина. – он замолчал, чтобы посмотреть по сторонам.– Особенно Император.
Я удивлена, что такой смелый человек как принц Ли Джун Ги, так боится своего брата.
– И еще. – Ли сжал мою руку. – Как только выдастся возможность, Вы сразу же должны уехать к Жаку.
Понимаю, что для него я – как кость в горле. Только почему опять Ли начал говорить о том, чтобы я скрывала, что женщина? Женщин тут совсем не любят или за людей не считают? На автомате киваю головой, но Принц не выпускает моей руки, словно боится, что если он ее разожмет, то тогда случится что-то непоправимое.
– …Брат, представь мне своего друга!
Мы оба обернулись, а Принц разжал мои пальцы.
– Ваше Императорское Величество! Этот молодой человек мой ученик. Его отец, из Новгорода славянский князь Ярослав, попросил обучить своего сына искусству врачевания и фехтованию.
– Непохоже на тебя братец, чтобы ты брал к себе кого-нибудь в ученики? – голос Императора пропитан сарказмом и недоверием.
Его Высочество склонил голову. Вельможи, которые стояли недалеко от нас, тоже склонили головы. Я последовала их примеру.
Чувствую на себе пристальный взгляд цепких кошачьих глаз. Мурашки пробежались по моему телу.
Император взял меня за подбородок и приподнял голову:
– А имя у ученика есть, или он еще и разговаривать не умеет?
– Лель. – хриплым голосом выдавила я, но тут же осеклась. Мои глаза встретились с тем жутким кошмаром, который преследовал меня во сне в самолете, а потом и в уборной. Император был очень похож на Принца, точнее они были как две капли воды, единственное их различие заключалось в том, что руку Императора украшало зеленого цвета кольцо, как у меня, только помассивнее. Край холодного камня упирался мне в подбородок, причиняя невыносимую боль, от чего на моих глазах стали наворачиваться слезы.
Император прищелкнул губами:
– А ученик не дурен собой! – и еще крепче схватил меня за подбородок.
Ни с того не с чего Принц рухнул на пол:
– Ваше Величество, его отец в свое время помог мне, я не мог отплатить неблагодарностью.
Император тут же переключился с меня на брата.
Его хватка ослабла и он опустил руку.
– Полно, Джун Ги, ничего я не сделаю Вашему ученику. -Император Юра зловеще ухмыльнулся, нагнувшись к брату прошептал так, что его слова слышали только мы двое: … – Пока не сделаю.
Для всех остальных он произнес:
– Вчера во дворце была попытка военного переворота дома Чё. Это просто чудо, что Вы, наследный Принц, остались в живых. Сейчас к столице подтягиваются основные военные силы страны. Вы, как никогда, обязаны быть рядом со мной. Сегодня должны прибыть посланники из Морского королевства, вчера приехали представители от всех знатных домов Горного королевства, ждем послов из Небесного королевства.
По короблю пошел небольшой людской гул. Видимо, новость многих напугала. Решаюсь воспользоваться всеобщим замешательством и отхожу в сторону большого прозрачного иллюминатора. Материал, из которого иллюминатор был сделан, на ощупь оказался мягким, словно резина. Через него было видно, как воздушный корабль медленно приближался к большому городу, обнесенному высокой крепостной стеной. Но даже не это привлекло мое внимание. Поток горожан двигался в сторону морской пристани. Жители города были чем-то взбудоражены, туда же подтягивались войска. Все самоланты, которые я видела накануне, когда мы с Жаком покидали спящий город, парили в воздухе, но не разлетались, словно ждали единого приказа. Люди на пристани что-то кричали и показывали на море. Я пригляделась.
Сначала я ничего не увидела. НО самалант Императора стал снижаться, и моим глазам открылось небывалое зрелище. По волнам плыли удивительные существа – полулюди с рыбьими хвостами, как у русалок. Как только их хвосты касались суши, морские русали превращались в людей на ногах. Они выходили на пристань ровным строем. Я вспомнила сказку Пушкина А. С. «О царе Салтане», где говорилось о тридцати трех богатырях.
Рядом, стоящий со мной мужчина из императорской свиты, вскрикнул.
– Русали! —было слышно со всех сторон.
Кто-то подошел ко мне:
– У Вас кровь на подбородке.
Провожу рукой по больному месту, и вижу красные капли у себя на рукаве. Только сейчас замечаю, как сильно болит подбородок. Принц протягивает мне расшитый носовой платок.
Молча беру и прикладываю к больному месту. У меня нет сил даже удивляться. Сказывалась бессонная ночь. Чувствую себя нехорошо. Словно я в тумане. Мне страшно как тогда в самолете. Теперь сомнений нет, тот наглец, который напал на меня в моем мире, в этом мире был Императором.
– … Смотрите, смотрите! Морской Король Марий прибыл на Имперский совет трех королевств!
Мой взгляд привлекает огромная разноцветная сфера, которая выкатилась из воды. Она стала обтекать по сторонам, собираясь вокруг длинного посоха в руках человека, находящегося внутри. Одежда на Короле была из блестящей чешуи, переливающейся на солнце всеми цветами радуги.
Наш самолант стал снижаться и через десять минут мы зависли над пристанью.
Император направился к выходу, чтобы лично встретить почетного гостя.
Свита устремилась вслед за ним, отделяя от меня Ли Джун Ги. В последний момент он успевает схватить меня за руку. Людской поток из придворных и стражи выносит нас из корабля на песчаный берег огромной пристани, на которой собралось уйма народу.
Император Юра уже обнимает прибывшего гостя и ведет его к королевскому торонту. Верх машины был открытым, поэтому все могли видеть правителей двух государств. Толпа и придворная свита устремилась за ними по широкой мощенной дороге. Принц же потянул меня в другую сторону на ходу обматывая свою голову шарфом, который был у него на плечах. Мужчина тащит меня через переулок в ближайшую таверну.
– У нас выпала уникальная возможность вернуть Вас в дом Жака.
Понимаю, что Джун Ги прав.
За всеобщей суматохой никто не заметил, как мы исчезли.
Сильно хотелось пить и есть. В таверне витали ароматы свежеиспеченного хлеба. Последний раз мы ужинали еще вчера в беседке около дома принца.
Мой спутник подозвал трактирщика и заказал нам перекусить.
За столом принц протягивает мне мазь:
– Обработайте свой подбородок лекарством, иначе останется шрам.
Спрашиваю хозяина таверны где можно умыться. Он отводит меня в небольшую комнату.
Наконец-то я увидела свое лицо в стареньком по краям засаленном зеркале. Чучело по сравнению со мной просто королева красоты: лицо все перепачкано своей и чужой кровью, под глазами синяки от бессонной ночи, волосы растрепаны и свисают паклями по сторонам. Неудивительно, что Император не понял мужчина я или женщина. Я даже обрадовалась про себя, что он меня не узнал. Такой и голову свернет, не поморщится. Быстро умываюсь и привожу себя в порядок. Одежда в крови и пыли, а местами порвана. Пытаюсь смыть кровь и грязь. Только сейчас замечаю, что лезвие меча, одного из нападавшего в доме Принца, задело мое плечо.
Достаю коробочку с лекарством и обрабатываю раны. Мне хочется спать, но закусываю губу, чтобы стало больно. Боль перебивает сон.
Не время расслабляться.
Словно в подтверждение моим мыслям краем уха улавливаю какой-то шум. Быстро одеваюсь и возвращаюсь туда, где оставила совсем недавно Его Высочество.
За это короткое время таверна успела наполниться небольшим количеством посетителей. Люди шумно обсуждали недавние события, которые произошли на пристани. Но не это привлекло мое внимание.
Около нашего стола, где я оставила Ли Джун Ги, столпилось несколько вооруженных людей. Они что-то агрессивно выкрикивали. Подойдя поближе, я увидела огромного громилу, который в бешенстве кричал:
– …Я не посмотрю, что ты наследный Принц! Эта девка была моей. Я за нее уйму денег отдал ее семье.
Вдруг кто-то из толпы вооруженных мужчин, выхватывает нож и устремляется на Принца. Громила хватает Джун Ги за горло, тем самым не давая возможности увернуться от удара.
Реагирую на автомате, как тот раз с топором. Я подпрыгиваю в воздухе, резким ударом ноги выбивая нож у ничего непонимающего злодея. Принц, тоже, воспользовавшись заминкой, вырывается из мощных лап своего обидчика, вынимая на ходу меч из ножен.
Холодный блеск стали отрезвляет зачинщиков. Они бросаются в рассыпную. Громила рычит в сторону Ли проклятия, но подходить не решается, словно загипнотизированный, мужчина не сводит взгляда с оружия в руках принца.
К нашему столу стали подтягиваться зеваки. Воспользовавшись суматохой, Ли Джун Ги бросив трактирщику несколько момент, сгреб меня в охапку и потащил к выходу.
Сама не понимаю почему, но меня распирает смех.
Я уже еле сдерживаюсь, повиснув на руке Ли даже не понимаю как бегу, давлюсь от неудержимого хохота.
Он резко останавливается. Я просто врезаюсь ему в плечо:
– Что Вас так рассмешило, скажите пожалуйста?
Я, как дура, улыбаюсь ему в ответ. Он хватает меня за раненное плечо и начинает трясти со всей силы.
Резкая боль, как рапира, пронизывает до пят. Я инстинктивно хватаюсь за больное место. Моя рука на его руке.
Он подносит свою ладонь к глазам и видит кровь.
– И Вы считаете, что это смешно?
Я резко отвечаю:
– Но не плакать же мне.
Мужчина просто потерял дар речи. Достаю из кармана подаренный им платок, и пытаюсь остановить кровотечение.
Видимо, когда я отбивала удар нападающего с ножом, рана снова открылась.
Ли молча забрал у меня платок.
– Может быть доверитесь врачу?
Пожимаю плечами.
Он снимает с головы шарф и начинает перетягивать мою рану, чтобы остановить кровотечение.
– Откуда Вы так хорошо умеете драться? – спрашивает мужчина.
Не знаю что ответить. Если я ему скажу что с детства занималась тхэквондо, и знаю алиментарные приемы самообороны, он меня не поймет. Отвечаю уклончиво.
– Отец научил. —звучит из моих уст как-то неубедительно.
– А топоры кидать, тоже отец научил?
Вот достал. Я сама не понимаю, как это все так вышло.
– Что Вы сейчас намерены предпринять? – пытаюсь сменить тему разговора.
Но Принц не отвечает. Молча взяв меня за здоровую руку, потащил за собой. Вдалеке слышна музыка. Люди праздновали прибытие новых послов в столицу страны, на рынках кипела торговля. Проходя мимо такого рынка, Ли по ходу купил нам одежды и какие-то лечебные мази с травами. Увидев как я смотрю голодными глазами на запеченные в меде груши, купил мне парочку, тем самым вызвав в моем сердце неописуемый восторг.
– А Вы Лиана оказывается сладкоежка.
Даже ответить не могу на насмешливые слова. Мой рот полон всяких вкусняшек.
Боженька! Как вкусно! Хочется облизать пальцы, но вовремя себя останавливаю. От Принца ничего не скроешь, он пристально, как коршун, следит за каждым моим движением.
Обойдя рынок, вскоре мы оказываемся в небольшом переулке.
На небе смеркалось, поэтому в некоторых домах стали зажигать фонари. Джун Ги открыл неприглядную калитку и мы оказались во дворе небольшого дома с садом. Из окон жилища звучала веселая музыка, временами был слышен мужской и женский смех.
МЫ зашли в дом. В нем было множество комнат, отделявшиеся перегородками, вместо дверей. Мужчина уверенной походкой прошагал вглубь дома и открыл самую крайнюю перегородку. Мы вошли в небольшую комнату.
Там сидела женщина и что-то играла на инструменте, напоминающую балалайку, смутно припоминаю его название – эрху. Красавица водила по нему лукообразным смычком, который держала в правой руке, но увидев Принца, резко соскочила и стала старательно кланяться.
– Мин Со! Прости пожалуйста, что так внезапно. – мужчина ответил женщине поклоном на поклон. – Мне нужна твоя помощь.
Девушка стрельнула взглядом в мою сторону.
– Мы хотим с другом развлечься, а твои вонхвы самые красивые в нашем городе.
Хозяйка дома расплылась в улыбке.
Меня чуть не стошнило. Ну конечно же! Потащил женщину в местный публичный дом. О каком веселье он тут договорится пытается? Чувству, что начинаю злиться.
Хозяйка дома быстро вышла из комнаты, а потом через минуту вернулась с еще двумя женщинами, которые держали большой таз с водой и полотенцами.
Мин Со с поклоном произнесла:
– Сначала смойте с себя дорожную пыль молодые господа.
Женщины молча удалились.
Смотрю на Ли Джун Ги. Мне даже интересно, что он собрался делать.
Мужчина скинул с плеча узел с купленными на рынке вещами и стал методично раскладывать содержимое на полу.
Наконец-то он выставил склянки с лекарствами.
– Дайте я посмотрю Вашу рану на плече. – произносит Ли.
Одной рукой стаскиваю с себя кафтан. Очень болит рука, такое ощущение, что я ее вывихнула, когда дралась в таверне.
– Надо снять рубашку. – робко просит Принц. – Мне так не обработать рану и не наложить повязку.
– Отвернитесь. – прошу суха.
Понимаю, что он прав, но почему-то эта ситуация меня дико злит.
Зубами стаскиваю с себя рубашку.
Слышу шум льющейся воды в тазу. Мягкие руки опытного врача прощупывают мою рану, а потом мокрым полотенцем мужчина стал смывать запекшуюся кровь с моего плеча.
Мне немного больно, но я терплю.
– Рана не глубокая, швы накладывать не надо. – Он словно сам обрадовался тому, что сказал.
– Я сейчас обработаю ее, потерпите, и сделаю повязку.
Киваю головой. Сама еле-еле сдерживаю слезы.
Ли Джун Ги закончив с плечом, приподнял кончиками пальцев мой подбородок. При комнатном свете маленькие слезинки блестят на щеках.
– Было больно? – мужчина смутился.
Отвернувшись в строну, словно оправдываясь сказал:
– Я хотел обработать рану у Вас на подбородке.
Выше поднимаю голову, тем самым открываю часть шеи.
Свежая рана садит. Принц со всей осторожностью, на какую только способен, промывает мне ссадину и наносит лекарство.
Сверху прилепляет наподобие пластыря небольшую повязку.
– Больше ни где не болит?
Отрицательно мотаю головой. Разворачиваюсь к нему:
– А у Вас нет ни каких ранений?
Его Высочество словно не понял меня. Его лицо от удивления вытянулось.
– Меня ранили в ногу, пустяки, я сам обработаю рану.
Джун Ги встал на ноги:
– Здесь Ваша одежда. Сможетеитесьц, сами переодеться или вам помочь?
Заверяю что справлюсь. Он выходит, а я остаюсь наедине собой.
Теплая вода приятно ласкает кожу. Я умываю лицо, полностью раздевшись, смываю остатки грязи со своего измученного тела. Рядом со старыми синяками, которые постепенно заживали, появились новые. Втираю мазь, где ушибы. Мне больно, но я терплю.
За стеной слышны приглушенные стоны. Стараюсь не прислушиваться. Закончив умываться переодеваюсь в чистую одежду.
В комнату постучались, а потом зашла Мин Со:
– Принц зовет молодого господина.
Без лишних слов следую за женщиной.
Мы зашли в просторную комнату с накрытым столом. Принц, уже переодетый и умытый, возлежал на подушках, что-то говоря человеку небольшого роста средних лет, тот ему с жаром доказывал:
– …Господин Жак еще не вернулся из Торговой Гильдии! Говорят, что его удерживают насильно.
Как только я вошла, мужчины замолчали, а незнакомец, прервавшись на полуслове, с поклоном вышел из комнаты.
Вслед за ним в комнату зашли молоденькие девушки с музыкальными инструментами. Зазвучала унылая музыка.
Принц жестом пригласил меня к столу.
Молча начала поглощать пишу, стараясь не смотреть на своего компаньона. С чувством сытости пришло желание уснуть прямо здесь за столом. Я сама не поняла как отрубалась.