Читать книгу Поэтические переводы - Иоганн Гёте - Страница 22

Прелюдия
Prooemion

Оглавление

Для всех, кто сам стихи творит,

проявляя о профессии заботу,

имя порождает веру в вердикт,

в доверие, в любовь и работу.

Имя очень часто называют,

а сущность неизвестной остается,

глаза своих ушей не замечают,

известность не сразу признается.

Ваш ум и страсть, и мыслей взлет,

изображение достаточно известно,

и тянет к вам, присутствие влечет,

и украшает вами это место.

Вам не досуг, так время рассчитать,

чтоб каждый шаг в бессмертие ступать.


Поэтические переводы

Подняться наверх