Читать книгу Поэтические переводы - Иоганн Гёте - Страница 26

Как-то раз
In einer Stadt einmal

Оглавление

В одном городе, как-то раз

внутри особняка,

в большом зале, в ночной час,

когда исчезла еда,

хорошенькая дамочка,

похожая на мышку,

перебрав шампанского,

раскрутила интрижку.

Она выпила больше, чем лишку

и висела на моей шее похотливо,

не прогнать было такую малышку,

она в экстазе была смазливой.

Я держал её плотно и крепко,

мы целовались на брудершафт,

вдруг она обернулась резко

и как мышь исчезла под шкаф.

На востоке, или юге, на поверхности всей земли,

Бог дарит нам жизнь, исключительно для любви!


Поэтические переводы

Подняться наверх