Читать книгу Навстречу Мэй - Ирина Бэйли - Страница 8
Часть первая
Глава 7
ОглавлениеГолубое небо было окутано белой тоненькой дымкой, как будто художник вывел кистью незатейливый узор. В лучах солнца купались верхушки небоскребов, переливаясь от удовольствия металлическим блеском. С высоты птичьего полета город напоминал игрушечный макет, с любовью сделанный талантливым архитектором. Высокий красный кран не спеша возводил еще одно здание. Со стройки доносились глухие звуки, а иногда раскатистый грохот.
В офисе Тайлера в Лондонском Сити было прохладно и пахло бергамотовым чаем, который только что любезно приготовила для него секретарша.
Тайлер отошел от окна и, испытав легкое ощущение голода, подумал о том, что пора завершить еще парочку дел и отправится на ланч, но звонок секретарши прервал его размышления.
– Мистер Найт, тут к вам какой-то мужчина хочет попасть. Он выглядит подозрительно, поэтому охрана задержала его у парадного входа. Но он настаивает и говорит, что не уйдет пока не поговорит с вами. Его имя Шон Бабкок.
– Шон Бабкок? Не припоминаю такого, – переспросил Тайлер, удивившись тому факту, что существуют мужчины с подобной фамилией. Хотя имя показалось все же откуда-то знакомым. – Пропустите его ко мне.
Не зная, чего ожидать от непредвиденной встречи, Тайлер поправил галстук и одернул костюм, сшитый столичным портным по его индивидуальным меркам.
Охранник открыл дверь и, провожая подозрительным взглядом непрошеного гостя, посмотрел на Тайлера. Тот одобрительно кивнул, и дверь за посетителем закрылась.
Мужчина остался стоять на месте, с интересом оглядывая офис. Тайлер же смотрел на него без интереса. Гость был невысок и смазлив. Светлые, аккуратно уложенные волосы с небольшими залысинами, голубые, яркие глаза, высокомерно скользящие по комнате. На нем была надета синяя рубашка с размазанным разноцветными красками именем дизайнера. Несколько пуговиц на ней были расстегнуты, и через них выглядывала устрашающая татуировка, уходящая острыми пиками на широкую шею. На нем был пояс с именем дизайнера и туфли с именем дизайнера. Весь его облик напоминал гору мышц на низкорослом великане, одетом в вещи на два размера меньше. Его кулаки были сжаты, желваки нервно ходили.
– Так вот где проводят время мужья неудовлетворенных женщин, лучше бы уделяли время своим половинкам, – сиплым голосом объявил он и перемялся с ноги на ногу.
– Что, простите? – переспросил Тайлер, не поверил собственным ушам.
– Тайлер Найт?
Он обнажил в улыбке белые, как унитаз, зубы.
– Внимательно вас слушаю.
– Меня зовут Шон Бабкок.
– Давайте перейдем сразу к делу, Мистер Бабкок.
Шон нахально шмыгнул лицом, как будто собирался сплюнуть. Он вытянулся и попытался положить руки в карманы. Влезли же только кончики пальцев.
– Послушайте, мистер Найт, я понимаю, что у вас куча бабок и все такое, но это не дает вам права распоряжаться жизнями людей, которые, в отличие от вас, – он вынул мускулистую руку и ткнул коротким толстым пальцем в сторону Тайлера, – честным трудом зарабатывают себе на хлеб.
– Я не понимаю, о чем идет речь, мистер Бабкок. Как, впрочем, и то, какие у вас есть основания, чтобы утверждать, каким образом я зарабатываю деньги.
– Сейчас поймете.
– Хотите присесть?
– Нет, спасибо, я постою.
Поняв, что разговор будет неприятным, Тайлер почувствовал, что ему становится душно. Он освободил галстук и присел на край стола.
– Мистер Найт, я терпел это, сколько мог, но пришла пора принимать чрезвычайные меры. Ваша жена вешалась на меня, и, честно признаюсь, сначала мне это очень нравилось. Да что тут прикидываться, я это всячески поощрял. Ну сами знаете, Люсиль горячая штучка и все такое.
Тайлер больше так не думал. Он вздрогнул, когда Шон произнес имя его жены.
– И когда мне это надоело и я ей вежливо пару раз отказал… Сами понимаете, сколько богатых женщин хотят быть в хорошем настроении, – продолжал Шон. – Люсиль стала угрожать мне, что меня уволят, что не видать мне карьеры, как своих ушей, я попаду в черный список работодателей, если я перестану уделять ей время. А куда я пойду? Видели бы вы, с каким видом она это говорила. Стерва!
Тайлер резко подошел к гостю и схватил его за рубашку.
– Выбирай выражения, приятель, – сквозь зубы процедил он.
Ярость исказила красивое лицо Тайлера. Ему захотелось как следует вмазать обидчику, но он сдержался. Он понимал, что бой будет неравным. Охранники не позволят этому произойти.
– Она достала меня, – высвободившись, почти прокричал Шон. – Если она не перестанет, то я заявлю на вашу паршивую семейку в полицию. Если уж и терять работу, то громко хлопнув дверью! Я расскажу газетчикам подробности жизни светских семей. Пусть знают, что кроме секса и наркотиков вас ничего не интересует. В вас нет ничего святого. Деньги окончательно отравили ваш извращенный разум.
– Что вам от меня нужно? – стальным голосом произнес Тайлер.
– Прикажите своей жене, чтобы она отстала от меня. С тех пор, как она залетела от меня…
Он осекся, поняв, что сболтнул лишнее, но деваться было некуда, и он продолжил:
– Да, это так, но я в этом не виноват. Это получилось случайно. Но она теперь угрожает мне. Ненавижу всех вас. Богатеньких, испорченных уродов. Думаете, вы можете все? Так вам и надо! Вот какие у вас жены! Шлюхи!
Слова комком встали в горле Тайлера, и он тщательно старался их выплюнуть.
– П-п-пошел в-в-вон, – с трудом проговорил он.
И Шон вдруг громко рассмеялся.
– Все понятно. Вот он какой, муж красотки Люсиль Найт. Застенчивый. Весь такой правильный. В дорогом костюмчике и роскошном офисе. За деньги можно купить все, не так ли, мистер Найт? Но ваша жена хочет меня. Люсиль говорит, что жить без меня не может! Слышите? Что только со мной в постели у нее сносит крышу.
Тайлер нажал кнопку секретарши и отвернулся к окну. Теперь слова Шона больно вонзались в его широкую спину.
Когда охранники вывели гостя, Тайлер ничего не слышал. В его ушах громким молотом пульсировали слова «она залетела от меня», и горечь во рту заставила его сделать глоток чая. Сердце отчаянно колотилось. Лицо горело от ярости. Он сел на стул.
– С вами все в порядке? – спросила секретарша.
Тайлер посмотрел как будто сквозь нее и кивнул. Он боялся, что не сможет сейчас произнести ни одного слова, и она, казалось, это понимала. Он развязал удушающий галстук и откинулся на спинку стула.
Тайлер не помнил, как взбежал вверх по лестнице здания, в котором он жил. Он не хотел дожидаться лифта и уж тем более ехать в нем наедине с кем-то или, тем более, с самим собой несколько секунд. В тот момент любые мысли казались ему невыносимыми. Вместо этого он бежал вверх по белой лестнице с квадратными черными перилами, не оглядываясь назад, словно боялся, что за ним гонятся.
Он не помнил, на каком этаже споткнулся и упал, больно ударившись коленками о кафельный пол. Он тяжело дышал от бега, но то, что происходило внутри, не давало ему отдышаться. Он поднялся и, похрамывая, попытался снова побежать, но не смог. Подойдя к лифту, он услышал, как гулко билось его сердце, как кровь пульсировала по его вздувшимся венам, дыхание сбилось, и он еле мог с ним справляться. Рубашка прилипла к телу, а туфли натерли ноги. Он снял их и, все еще прихрамывая, пошел босиком к квартире.
Люсиль не было дома, и он это знал. Еще утром она написала ему, что до самого вечера будет с подружками в СПА за городом. Дрожащими руками он отпер входную дверь и вошел в квартиру, бросив на пол ключи. Они громко звякнули о кафель и, рассыпавшись, отлетели в сторону.
Он все еще не мог как следует отдышаться, но находиться в собственном доме дольше, чем на сборы вещей, он не намеревался. Зайдя в спальню, он почувствовал легкую тошноту. Он вспомнил, что ничего не ел с утра, и желудок отозвался на эти мысли болезненной коликой. Открыв холодильник, он ничего, кроме шампанского, в нем не нашел. Люсиль не готовила и говорила, что даже запахи из кухни вызывают у нее отвращение. Продукты иногда покупал исключительно он. В этой квартире теоретически жили двое, практически же в ней никто не жил.
Быстро ополоснувшись в душе, Тайлер надел джинсы и футболку и накинул сверху пиджак. Захватив сумку и ноутбук, он вышел из квартиры. Спустившись в подземную парковку, он подошел к одной из своих машин. Резко стянув с нее черный чехол, он увидел, как обнажились ее изящные линии, как она заблестела глянцевой краской в свете неоновых ламп. Восемь цилиндров, шестьсот шестьдесят одна лошадиная сила были спрятаны в элегантном стройном теле красавицы Феррари под номером 488. Черная пантера, с черными литыми дисками, она соблазнительно улыбалась Тайлеру, словно рассказывая, как скучала по нему, ведь он совсем ее забросил, отдавая предпочтение громоздкому Range Rover’у с водителем.
Он действительно редко ездил на ней, но сегодня был именно тот случай. Тот редкий случай, когда он ее желал всем телом и душой. Ему хотелось обуздать ее, и чтобы эта красотка показала ему, на что была способна. Вынув гладкий, словно капсула, ключ с надписью Ferrari, он открыл машину. Выехав из здания, он увидел, как белый свет фонарей отразился на сверкающем капоте. Он уверенно въехал в густой поток машин часа пика и, изящно маневрируя, поехал по направлению автобана.
Спустя час, бросив на заднее сиденье высокий букет ароматных красных роз, взвизгнув шинами, он поехал сто миль в час, легко обгоняя соседние уставшие машины.
Солнце медленно сползало за горизонт; торжественно вскинув лучи над всем обыденным, оно воспламенило небо. Словно замерев от подобного величия, густые серые тучи отражали его золотые отблески. Тайлер гнался за этим светом, словно боялся, что он может исчезнуть для него навсегда. Он ехал без музыки, словно в медитации, наслаждаясь переливами ревущего мотора своей машины. Он слился с ним воедино и звучал так же пламенно и временами как будто надрывно. Его нервы были натянуты, и ему казалось, что если он остановится, они могли разорваться, как толстая, но поврежденная струна.
Черно-белый толстый кот Винни сидел на лестнице, наблюдая за тем, как открывается входная дверь. Увидев Тайлера, он выпрямился, натянул хвост трубой и мелодично замурчал, подбежав к своему другу.
– Привет, Винни. Как ты, старина?
Тайлер ласково потрепал кота за ухо.
Дом был наполнен запахом запеченной картошки, розмарина и чеснока. Пройдя на кухню, Тайлер увидел, как тетушка Джемма колдовала над едой. На ней были джинсы и толстый вязаный свитер темно-синего цвета. Ее волосы белым, воздушным облаком были собраны сзади.
– Тайлер, – развела она в удивлении худыми руками. Ее маленький морщинистый рот приоткрылся в растерянности. – Как неожиданно! Винни, отойди. Дай мне обнять моего мальчика.
Тайлер протянул ей букет роз.
– Какие красивые! – воскликнула она, прижала руки к груди и наклонилась головой вбок, любуясь цветами.
Она крепко обняла Тайлера, и он почувствовал спокойствие и надежность, как будто с него сняли проклятие.
– Что случилось, Тай? Ты выглядишь бледным. Все в порядке на работе? Ты голодный? Я так рада, что ты приехал, – тараторила Джемма от неожиданности. – Ты как раз подоспел к ужину.
– Т-т-только брошу вещи в спальне и с удовольствием поужинаю. Я голодный, к-как в-волк.
Винни торжественно мяукнул и увязался вслед за Тайлером.
Комната была чистой и просторной. На стенах висели фотографии актеров и режиссеров, на столе стоял большой старинный глобус. Небольшое окно было зашторено, на занавесках висела разноцветная рождественская гирлянда, которую они смастерили вместе с Джеммой. Тайлер окинул взглядом полку с книгами. Все они были на одну тематику и изучены до дыр: алгебра, экономика, бизнес.
Усевшись на кровать, он подумал, как он был счастлив здесь когда-то. Как много он мечтал, какие огромные строил планы на жизнь. Ему хотелось знать ответы на все, и ему казалось, что он может делать тоже все, и даже если он чего-то не умел, он знал, что если этим увлечься, то обязательно все получится.
Он помнил, как неугомонные белки сновали по крыше и за окном на разные голоса перекликались птицы, он сидел за этим столом и выводил сложные математические уравнения. И чем сложнее они были, чем невозможнее казалось получить результат, тем больше он вдохновлялся, тем больше ему хотелось их решить. Он видел дальше, он видел, что было за ними. То приятное чувство удовлетворения, что он смог, что он не сдался, что не застрял в ощущении беспомощности.
Он всегда мог. Это было его любимое слово – могу. И фраза – я могу. Я все могу. И что с этими мечтами стало теперь? Что стало с его любимой фразой? Именно сегодня она впервые была под угрозой приставки «не». Тайлер посмотрел на Винни и погладил его, словно ожидая ответа. Кот лежал рядом и урчал от удовольствия, подставляя плюшевую голову под тяжелую руку друга.
– Т-т-тебя когда-нибудь кто-нибудь предавал? – спросил Тайлер, наблюдая за тетушкой.
Точно не этот дом, подумал он. Она никогда не хотела уезжать из него, какие бы роскошные варианты он бы ей ни предлагал взамен.
Джемма поставила на стол дымящуюся запеченную в духовке картошку с золотистой корочкой, обрамленную веточками розмарина и окутанную сладким запахом чеснока, и запеченные помидоры, поперченные и припорошенные сыром. Она не была вегетарианкой, но на ее столе обычно не бывало мяса. Если только по праздникам, потому что оно было дорогим и она считала его блажью. Деньги, которые присылал Тайлер, она долго не хотела брать, а потом просто стала копить для него же, иногда отправляя небольшие суммы на благотворительность. Тайлер ненавидел мысль, что ей приходилось туго с деньгами и что, несмотря на это, она платила за его учебу, еду, одежду, когда он не зарабатывал сам. Теперь же она не позволяла себе самых простых подарков с его стороны, кроме цветов и книг.
Она переодела свитер. Теперь на ней была кофта бледно-сиреневого оттенка, на фоне которой ее звездно-белые волосы выглядели еще ярче и воздушнее. На шее, из-под воротника, скромно выглядывала тоненькая нитка жемчуга.
Она села напротив Тайлера и мягко посмотрела на него, слегка наклонив голову в сторону, словно любовалась им или изучала.
– Пожалуй, я отвечу «нет», мой дорогой.
Тайлер улыбнулся.
– Значит, ты очень в-везучая.
– Наверное, – улыбнулась она в ответ, – я просто не позволяла никому меня предавать. Не давала никому такого шанса.
Тайлер подумал, что его жизнь состояла из раздачи другим подобных шансов.
– А разве это возможно?
– Смотря как об этом думать. Хотя не припомню, чтобы я когда-нибудь этим занималась. Давай положу еще картошечки?
Он молча кивнул. Он тоже раньше никогда этим не занимался. Хотя на работе это и случалось не раз, он перешагивал ситуацию и шел дальше.
Джемма не спросила у Тайлера, почему у него возник такой вопрос, но понимала, что что-то происходит в его доброй душе и что он снова начал заикаться.
– Как у тебя дела? Что нового на работе? Как Люсиль?
– На работе все хорошо. М-может выгореть м-многомиллионный контракт с американцами.
Он устало посмотрел на нее, как будто это его не радовало.
– А Люсиль? Люсиль как обычно. Хотя нет, не как обычно. Он-на… беременна.
– Как замечательно, – всплеснула руками Джемма, – наконец-то у меня появится внучок. Или внучка. Поздравляю, мой мальчик!
Она положила морщинистую руку на гладкую, окаймленную сбоку темную волосами, руку Тайлера и пытливо посмотрела на него, словно пытаясь понять, почему он так реагирует на эту новость и как это связано с предыдущим вопросом.
– Спасибо, Джемма, – грустно улыбнулся он.
– Ты этому не рад?
– Рад. Т-только теперь нужно привыкнуть к этой мысли. Что стану о-о-отцом.
– Ты будешь великолепным отцом. Лучшим из всех, что я знаю, даже не сомневайся. Почему ты приехал один?
– Люсиль уехала с подругами в С-спа. Не хотел нарушать ее планов.
Джемма понимающе кивнула головой.
– Ты останешься до завтра?
– Да. Если оставишь меня.
Винни громко мяукнул и встал на задние лапы, передними аккуратно переминаясь коготками на ноге Тайлера, чтобы тот взял его на руки.
– Винни соскучился по тебе, – сказала Джемма, – наверняка и спать будет в твоей спальне.
– Я тоже соскучился по тебе, д-дружище, – ответил Тайлер, усаживая кота на колени.
В желудке стало тепло, в голове спокойно, а на сердце легче. Он подумал, что все же он тоже был везучим. У него было место, где никогда не предадут, где он огражден от остального мира.
На улице поднялся сильный ветер, и ветки деревьев за окном глухо постукивали о стекло.