Читать книгу Тартюф, или Обманщик. Мизантроп. Лекарь поневоле. Мнимый больной (сборник) - Жан-Батист Мольер, Жан-Батист Поклен Мольер, Мольер (Жан-Батист Поклен) - Страница 23

Тартюф, или обманщик
Перевод М. Донского
Действие четвертое
Явление четвертое

Оглавление

Эльмира, Оргон.

Эльмира

            А вы пожалуйте под стол.


Оргон

Что?


Эльмира

        Спрятаться должны вы от чужого взгляда.


Оргон

Зачем же вдруг под стол?


Эльмира

                  Ах, боже мой! Так надо!

Сейчас хозяйка – я, свой у меня расчет;

Когда все кончится, настанет ваш черед.

Сидите под столом и до поры – ни звука!


Оргон

Боюсь, что больно я покладист, вот в чем штука.

Однако ж я теперь вошел в азарт и сам:

Как вывернетесь вы?


Эльмира

                   Судить об этом – вам.


(Оргону, сидящему под столом.)

Итак, должны быть здесь вы недвижимы, немы.

Еще одно… Коснусь я щекотливой темы:

Не попрекайте уж свою жену потом,

Коль в поведении проявится моем

Не свойственная мне развязная манера –

Так проще нам сорвать личину с лицемера.

Пущусь с ним в нежности, приободрю чуть-чуть,

Чтоб к дерзким выходкам злодея подстрекнуть.

Но соглашусь внимать признаниям слащавым

Я только ради вас, дабы открыть глаза вам,

Чтоб виден стал он вам до самого нутра;

Лишь вы прозреете – вмиг кончится игра.

Пускай же мой супруг, когда сочтет уместным,

Положит сам конец исканиям бесчестным

И защитит жену, которая – увы! –

Должна унизиться, чтоб верили ей вы.

Запомните, что вы – хранитель нашей чести…

Но чу! Сюда идут. Застыньте же на месте.


Тартюф, или Обманщик. Мизантроп. Лекарь поневоле. Мнимый больной (сборник)

Подняться наверх