Читать книгу Diakonie zwischen Vereinslokal und Herrenmahl - Jan Quenstedt - Страница 17
1.1.2 Septuaginta
ОглавлениеAn die Seite des neutestamentlichen Befundes ist der Befund der Septuaginta zu stellen. Die Konkordanz weist sieben Belege innerhalb der LXX für das Lexem und seine Derivate auf. Folgende Belege und Kontexte sind wahrzunehmen:
Belegstelle | Verwendete Form (Grundform) mit hebräischem Lexem | Inhalt |
Est 1,10Est 1,10 | Διακόνοις (Διάκονος) (סריס) | Bezeichnung der sieben „Kämmerer/Diener/Eunuchen“ des Königs Ahasveros |
Est 2,2Est 2,2 | Διάκονοι (Διάκονος) (נער) | Bezeichnung der „Diener“/„Männer“ des Königs |
Est 6,3Est 6,3 | Διάκονοι (Διάκονος) (נער) | Bezeichnung der „Diener“ des Königs |
Est 6,5Est 6,5 | Διάκονοι (Διάκονος) (נער) | Bezeichnung der „Diener“ des Königs |
Prov 10,4Prov 10,4 | Διακόνῳ (Διάκονος) (צורה) | Bezeichnung der „Tatkräftigen“/„Mannhaften“ |
1Makk 11,581Makk 11,58 | Διακονιάν (Διακονία) | Bezeichnung der „Dienerschaft“ |
4Makk 9,174Makk 9,17 | Διάκονοι (Διάκονος) | Bezeichnung der „Waffenträger“/„Leibwache“ |
Tab. 7:
Belegstellen des διακον-Stammes innerhalb der Septuaginta
Es zeigt sich, dass mit dem Lexem und seinen Derivaten in der LXX verschiedene hebräische Begriffe übersetzt werden. Außerdem wird deutlich, dass es nicht nur einfache, dienende Aufgaben bezeichnet, sondern durchaus auch höher gestellte königliche Beamte kennzeichnet (vgl. Est 1,10Est 1,10). Die Verwendung in der LXX hebt keine karitative Komponente innerhalb der διακον-Gruppe hervor.