Читать книгу Fables de La Fontaine - Jean de la Fontaine - Страница 15

Оглавление


XII

LE DRAGON A PLUSIEURS TÊTES, ET LE DRAGON A PLUSIEURS QUEUES.

Table des matières

Un envoyé du grand-seigneur

Préféroit, dit l’histoire, un jour chez l’empereur,

Les forces de son maître à celles de l’empire.

Un Allemand se mit à dire:

Notre prince a des dépendants

Qui, de leur chef, sont si puissants

Que chacun d’eux pourroit soudoyer une armée.

Le chiaoux, homme de sens,

Lui dit: Je sais par renommée

Ce que chaque électeur peut de monde fournir;

Et cela me fait souvenir

D’une aventure étrange, et qui pourtant est vraie.

J’étois dans un lieu sûr, lorsque je vis passer

Les cent têtes d’une hydre au travers d’une haie.

Mon sang commence à se glacer;

Et je crois qu’à moins on s’effraie.

Je n’en eus toutefois que la peur sans le mal:

Jamais le corps de l’animal

Ne put venir vers moi, ni trouver d’ouverture.

Je rêvois à cette aventure

Quand un autre dragon, qui n’avoit qu’un seul chef,

Et bien plus d’une queue, à passer se présente.

Me voilà saisi derechef

D’étonnement et d’épouvante.

Ce chef passe, et le corps, et chaque queue aussi:

Rien ne les empêcha; l’un fit chemin à l’autre.

Je soutiens qu’il en est ainsi

De votre empereur et du nôtre.



Fables de La Fontaine

Подняться наверх