Читать книгу Handbuch Niederländisch - Jelle Stegeman - Страница 49

3.3. Textbeispiele des Altniederländischen

Оглавление

Erste Studien altniederländischer Texte erschienen im 19. Jh., Quellen wurden von Sachkundigen wie F.W.E. Roth, E. Steinmeyer, E. Sievers, H. Götz, M. Heyne, K. Müllenhoff, W. Scherer, J.H. Gallée und E. Wadstein erschlossen. Im Laufe des 20. Jh. nahm die Zahl der Studien zu, sie stammen von Spezialisten wie W.L. van Helten, E.S. Firchow, H.K.J. Cowan, A. Lasch, J. Gessler, K. Sisam, M. Schönfeld, A. Van Loey, A.C.F. Koch, W.J.H. Caron, F. Baur, W. Pée, W. Krogmann, J.M. de Smet, E. Cramer-Peeters und R.L. Kyes. Später lieferten vor allem M. Gysseling, J. Goossens, A. Quack und L. De Grauwe wichtige Ausgaben, die ergänzt wurden durch Studien von u.a. P. Slechten, T. Coun, M. Wijnen, N. van der Sijs, J.M. van der Horst, F. Cotman, J.Taeldeman, X. Dekeyser, K. Louwen, C.M.A. Caspers, W. Pijnenburg, T. Schoonheim, E. Kwakkel, M. Mooijaart und F.P. van Oostrom.

Handbuch Niederländisch

Подняться наверх