Читать книгу 40 поучительных историй. Для перевода на английский - Кирилл Шатилов - Страница 14

Русская версия
12. Зачем бомжу английский?

Оглавление

В большом городе жил бездомный по имени Михаил. Он потерял работу, дом и надежду на лучшее будущее. Каждый день Михаил просил милостыню на улицах, пытаясь выжить. Однако, у него было одно преимущество, которое выделяло его среди других бездомных – он знал английский язык.

Однажды, проходя мимо кафе, Михаил услышал, как иностранцы пытаются объяснить что-то официанту. Официант не понимал их, и разговор заходил в тупик. Михаил подошел и предложил свою помощь. Он перевёл их заказ на русский, и иностранцы были очень благодарны. В знак признательности они оставили Михаилу щедрые чаевые.

Эта случайная встреча вдохновила Михаила. Он понял, что его знание английского языка может быть полезным. На следующий день он вернулся к тому же кафе и предложил свои услуги переводчика. Владелец кафе, видя, как иностранцы довольны, согласился и предложил Михаилу небольшую оплату за помощь.

Со временем, Михаил стал постоянным сотрудником кафе, помогая общаться с иностранными клиентами. Его навыки улучшались, и он стал не только переводить, но и помогать с меню и туристическими рекомендациями. Однажды, в кафе пришёл бизнесмен из Англии, который был впечатлен профессионализмом Михаила. Он предложил ему работу переводчика в своей компании.

Михаил, не веря своей удаче, принял предложение. Он начал работать в международной компании, где его знания и навыки были высоко оценены. Михаил быстро продвигался по карьерной лестнице, благодаря своим способностям и упорству. Через несколько лет он стал руководителем отдела переводов и приобрел собственное жильё.

Михаил не забывал, с чего всё началось. Он продолжал помогать бездомным, организуя благотворительные акции и обучающие курсы английского языка. Его история стала примером того, как знание языка и стремление к лучшему могут изменить жизнь.

40 поучительных историй. Для перевода на английский

Подняться наверх