Читать книгу 40 поучительных историй. Для перевода на английский - Кирилл Шатилов - Страница 21
Русская версия
19. Язык жестов
ОглавлениеВасилий всегда мечтал путешествовать по миру, но у него была одна большая проблема – он совсем не знал английского языка. «Ну и ладно,» – подумал Василий. «Ведь жесты – это международный язык!»
Первое его путешествие было в Париж. Приехав в отель, он пытался объяснить администратору, что ему нужен номер. Василий показывал на себя, затем изображал сон, закатывая глаза и делая вид, что храпит. Администратор, едва сдерживая смех, все-таки понял его и выдал ключи.
В Париже Василий решил попробовать местную кухню. Войдя в ресторан, он открыл меню, полное незнакомых слов. Не растерявшись, Василий начал изображать животных, чтобы показать, что он хочет попробовать. Он мычал как корова, квакал как лягушка и даже пытался чирикать. Официант был в восторге и принес ему блюдо из говядины, лягушачьи лапки и блюдо с птицей. «Ну, хоть не проголодался,» – подумал Василий.
Следующим пунктом его путешествия был Китай. Василий решил посетить Великую Китайскую стену. На станции метро он пытался спросить у прохожих, как добраться до нужного места, но его объяснения больше напоминали игру в «Крокодила». Он показал руками стену и делал вид, что взбирается на неё. К его удивлению, один турист понял его и помог ему с билетом.
В Японии Василий хотел посетить знаменитую гору Фудзи. Он подошёл к группе туристов и начал рисовать в воздухе гору, делая руками волнистые линии и показывая пальцем вверх. Туристы засмеялись, но поняли его и показали путь на карте.
В Италии Василий захотел попробовать настоящую итальянскую пиццу. Он зашел в пиццерию и начал размахивать руками, изображая круг и делая вид, что кидает тесто в воздух. Повар, улыбаясь, начал готовить пиццу прямо перед ним.
Каждое его путешествие превращалось в настоящее приключение. Хотя он и не знал английского, Василий понял, что доброжелательность и чувство юмора могут преодолеть любые языковые барьеры. В конце концов, мир оказался не таким уж большим, если в нём есть место для улыбок и смеха.