Читать книгу Западня - Кирстен Модглин - Страница 12

Глава 9. Слоан

Оглавление

По окончании рабочего дня я решила поговорить с Барбарой, которая пересчитывала дневную выручку в конторе на первом этаже.

– Привет, – поздоровалась я.

Она бросила на меня взгляд, не отвлекаясь от купюр, и беззвучно шевелила губами, стараясь не сбиться со счета. Я подождала, пока она закончит. Вбив получившуюся сумму в таблицу на компьютере, она, наконец, обратила на меня внимание.

– Да?

– Слушай, тут такое: кто-то вскрыл мой шкафчик наверху. И мне кажется, они же украли мой ланч.

– Да ты что?

– Ну да, я не понимаю, что произошло, но ребята сказали, надо поговорить с тобой.

– У тебя там есть замок? – уточнила Барбара, вопросительно подняв бровь.

– А должен был быть?

– Ну, ты сказала что его вскрыли, не так ли?

– Нет, но ведь ни у кого из ребят нет замков.

– Полагаю, что никто так не волнуется о своих вещах, – она пожала плечами. – Но ты можешь повесить замок на шкафчик, пожалуйста. Но вообще-то я тебя предупреждала, что такое может случиться. Люди приезжают в глушь, много выпивают и творят разную дичь.

– Хорошо. – Я немного опешила от такого подхода. – Но разве ты не должна что-нибудь предпринять? У нас тут нет камер?

Барбара указала рукой на древний монитор и калькулятор у себя на столе:

– Это похоже на место, где есть камеры наблюдения?

– Пожалуй, нет.

– Прости, дорогуша, но я ничего не могу поделать. Если у тебя есть ценные вещи, за которые ты боишься, купи себе замок, – с этой фразой она вернулась к подсчетам, а я, кипя от негодования, покинула контору. Разумеется, она бессильна что-либо изменить в здешних порядках, но ее снисходительный тон вывел бы из себя и буддийского монаха.

– Куда ты так торопишься? – спросил меня Гейб, когда я, чеканя шаг, протопала мимо него.

– Спать.

– А ужинать не собираешься? – удивился он.

– Не сегодня.

– Да брось, ты же почти ничего не ела. Надо дать организму немного топлива, поверь, завтра это тебе пригодится.

Я обернулась, сжав кулаки от ярости:

– Я способна сама решить, когда мне нужно есть, а когда нет!

Гейб поднял руки, словно защищаясь от моего напора.

– Эй-эй, полегче, ты чего?

– Извини, – вздохнула я, ведь злилась вовсе не на него, напарнику просто не повезло попасться мне под горячую руку. – Я пыталась поговорить с Барбарой про шкафчик и…

– Дай-ка угадаю: она ничего не может поделать, – вмешалась Кайла, внезапно появившись у меня из-за спины. Я не слышала ее шагов.

– Ничегошеньки.

– Да, это в стиле Бэбс. У нее из обязанностей только контору открывать. И на нее ни в чем нельзя положиться. Если честно, я думаю, она нас всех искренне ненавидит.

– А мы отвечаем ей взаимностью, – добавил Гейб. – Но это такая как бы ненависть-любовь, понимаешь? Мы дразним ее, она строит козни нам. И у всех хорошее настроение.

– Ладно, – отмахнулась я. – Надо было думать лучше, прежде чем что-то туда класть. Только не могу взять в толк, почему они у вас ничего не забрали.

– Это и правда стремно, – согласился Гейб. – Вообще говоря, не дело, что мы вынуждены опасаться за судьбу своих вещей в месте, за проживание в котором платим. Но точно никто из нас этого не трогал, Слоан. Можешь нам доверять. Это идиотская шутка кого-то из клиентов, как пить дать.

От его заверений легче не стало.

Кайла кивнула в знак согласия.

– Сказать по правде, у всех нас есть тайники, где мы прячем ценные вещи. Просто на всякий случай, потому что такие штуки действительно изредка происходят.

– Какие тайники? – удивилась я.

Где-то в темноте захихикала Клаудия:

– Ну, мы тебе свои секретные места не покажем. Иначе они уже не будут тайниками, правда?

Кайла присоединилась к ней:

– В самом деле, у каждого из нас свой секрет, и ты тоже можешь найти укромное местечко. Тут миллион каких-то щелей и закутков.

Я кивнула, искренне поразившись изящному решению, и тут же вспомнила про книгу под полом. А вдруг это тоже чей-то тайник?

– Спасибо за идею.

– Ну всё, хватит о грустном. Давайте, наконец, похаваем, – Гейб нетерпеливо потер живот, а потом схватил меня за руку и потащил вслед за остальными, не терпя никаких возражений. Я покорно поплелась за ним.

Я готова была поклясться, что уловила насмешку в глазах Клаудии. Причем настолько мимолетную, что непонятно, не показалось ли мне. Однако если мне не почудилось, то неясно, было ли это вежливой улыбкой или выражением затаенной злобы?

Не она ли перепрятала мои вещи?

Или у меня опять разыгралась паранойя?

Западня

Подняться наверх