Читать книгу Кровь Первородная - - Страница 6

Глава 5

Оглавление

Стоило им войти в кабинет – герцог встал с дивана. Всё в его поведении выдавало волнение.

– Гервин, я объяснил Элис, что твои намерения в отношении неё несомненно серьёзны, и подтвердил, что даю своё согласие на этот союз. Элис? – передал слово кузине император.

– Я благодарю тебя за участие Томас, но прошу твоего позволения поговорить с твоей сестрой с глазу на глаз. Я клянусь, что не причиню ей вреда и буду максимально корректен и уважителен, – попросил сосредоточенный герцог.

– Нет уж, увольте. Я не оставлю мою кровиночку наедине с мужчиной! – позволил себе усмешку монарх, а затем серьезно продолжил, – Я боюсь не за неё, а за тебя. Видишь ли, Гервин, в вопросах любви и мести моя сестрица бывает крайне изобретательна и довольно жестока, она изобрела и освоила боевую бытовую магию, – заговорщическим тоном продолжил император, на что Элис недовольно фыркнула, а Гервин невольно задумался о том, что император, кажется, также имел неосторожность досаждать сестре.

– Ну а если серьезно – два мага с высшим уровнем силы решили выяснить отношения. По-хорошему, я должен сейчас же вывести вас на полигон или посадить обоих под домашний арест, но у меня через десять минут назначена встреча, поэтому остаётся надеяться, что вы не посмеете убивать друг друга в присутствии монарха. Элис?

– Могу я быть с Вами откровенной, милорд? – устало вопросила Элис.

– Я очень рассчитываю на это леди, и прошу Вас простить мне мою непредусмотрительность, с собой у меня нет ни брачной пары, ни цветов, но обещаю исправиться в самое ближайшее время. – сказал Гервин.

– Вы мне не нравитесь. Но дело даже не в этом. Мое положение даёт мне ряд значительных привилегий. Например, я не обязана связывать себя брачными узами и семейным долгом. И я собираюсь воспользоваться этим подарком судьбы. Я не хочу и не собираюсь замуж. И любому мужчине я предпочту свободу и науку. Кроме того, будет честно Вам сообщить, что в силу особенности своей родовой магии, я не могу иметь детей. Поэтому не вижу смысла даже пробовать. И… Ваша светлость, я надеюсь попрощаться с вами добрыми знакомыми, а не злейшими врагами.

Гервин внимательно смотрел ей в глаза и в ответ лишь кивнул. Больше всего его сейчас смущало давно забытое смутное ощущение. А ощущал он себя ребёнком, у которого только что отобрали его долгожданный подарок.

– Ваше Величество, Ваша Светлость, – два книксена, – Всего доброго. – Элис быстро покинула кабинет.

– А знаешь, Гервин? С каждой минутой я вижу этот брак все более и более удачным. Дай ей время. Пусть перебесится и подумает. А я с ней ещё раз поговорю. – пообещал задумчивый император и добавил, – Приходи вечером. Вспомним старые времена. До встречи, брат, – вместо традиционного рукопожатия Томас крепко сжал плечи герцога и на прощание хлопнул по плечу.

Если любовные дела не клеятся, нужно бросить все силы в работу – раздумывал главный дознаватель, отправляясь в отдел.

Сегодня ему предстояло сделать вброс информации. Бросить крючок с наживкой и проследить за рыбой, которая клюнет. От предателя в отделе нужно было срочно избавляться. Кроме того, просели ещё пара менее крупных дел, и два из них в этот день даже удалось закрыть. Все же расчистка города от «амброзии» забирала большую часть сил и внимания, а затянувшееся дело «барона» и вовсе выпило из него всю кровь. Но стоило немного от него отвлечься, как новые горизонты по оставшимся делам неприминули открыться.

А после шести по полудни, Томас и Гервин как и договорились, собрались уже в личном кабинете императора, распивали крепленый виски и раскуривали сигары.

– В последний раз я видел их, на отце и на матери. Потом их убрали в семейное хранилище. А между тем, это сильнейший родовой артефакт, ты знал? – вопросил Гервин, с удовольствием затягивая табачный дым, и получив отрицательный кивок, продолжил. – Эта пара имеет свойства наподобие «Ока слепца».

– Муж всегда может отслеживать местоположение жены и адрес любовника? – хмыкнул Томас.

– Не совсем. Для определения местоположения нужно использовать достаточно сложный ритуал. Но если один из супругов попал в беду, он может активировать браслет и сообщить об этом второму супругу. А ещё артефакт сам перенесёт его прямой аркой портала при угрозе, смертельной для жизни. Единственная проблема, артефакт сам определяет, что является угрозой, – хмыкнул Гервин, – как ты понимаешь, были прецеденты. Кстати, пара у меня с собой, хочешь взглянуть?

– Отчего бы и нет, может ещё дашь примерить? – съязвил монарх.

– Не в этот раз, мой друг, это ещё нужно заслужить, – ответил на шпильку главный дознаватель.

– Хм, тонкая работа. С ума сойти, гилнесская сталь?! Они становятся невидимыми?! – восхитился Томас.

– Это как посмотреть, брат. Сами браслеты действительно исчезают, зато после завершения брачного ритуала от них остаются татуировки. Например, у моего деда она была по самый локоть.

В этот момент дверь бесшумно отворилась и в комнату без стука вошла растрепанная Элис. Весь ее вид передавал испуг и растерянность. Войдя в комнату, она нашла взглядом Томаса и направилась к нему, совершенно не замечая, что монарх находится в комнате не один.

– Элис, что случилось? Ты выглядишь напуганной, – встревожился монарх. Главный дознаватель также выглядел обеспокоенным, о чем говорили хмурый, но растерянный взгляд.

– Томас, это правда, что завтра у тебя встреча в посольстве с послами из Праса? – без приветствий перешла сразу к делу она.

– Да, – сдержанно ответил император.

– Не ходи на неё! – взмолилась девушка, хватая его за края форменного сюртука, – отмени, перенеси, на другое время, в другой день, прими их во дворце, только завтра не ходи! – теперь в глазах Элис можно было прочесть настоящий ужас.

– В чем дело, Элис? – немного резче, чем планировалось, произнёс император, отрывая руки сестры от сюртука.

– Я… мне… Томас, я никогда ни о чём тебя не просила, а сейчас прошу. Считай это моим капризом, чем угодно. Прошу, поверь мне. – в интонациях бывшей кронпринцессы постепенно зарождалась истерика, и дабы привести сестрицу в чувства, Томас взял ее за плечи и слегка встряхнул.

– Объясни, что происходит, Элис.

Леди Бриджертон, наконец, взяла себя в руки и даже заметила сидящего в кресле герцога. Но это, как ни странно, ничуть не остановило ее.

– Томас, у меня скверное предчувствие, я видела дурной сон. Прошу тебя, отмени встречу.

– Не могу, Элис. И ты прекрасно это понимаешь. Не хватало ещё нанести оскорбление Прасу.

– Тогда перенеси, пригласи их во дворец.

– Это также невозможно, они готовились к этой встрече два месяца и сочтут перенос за пренебрежение.

– Но ты ведь человек, ты можешь заболеть и…

– Достаточно. Элис, тебе стоит удалиться в свою комнату, выпить успокоительное и привести себя в порядок.

В этот момент Элис совершенно не аристократично шмыгнула носом.

– Тогда я пойду с тобой! – всхлипнула она.

– Исключено, – отрезал Томас.

– Я свободная женщина и имею право находиться там, где хочу! – уже почти кричала мисс Бриджертон. Тоном императора наоборот можно было резать тишину:

– Ты – отрёкшаяся от своего титула бывшая кронпринцесса, которая больше не имеет права посещать королевские мероприятия. А теперь, будь добра, уйди в свою комнату и не позорь меня. Иначе я велю страже проводить тебя.

По щекам бывшей кронпринцессы покатились слёзы. Не прощаясь она вышла из кабинета и побрела к себе в комнату, в сердцах крепко хлопнув дверью.

В своей жизни Гервин редко чего-то боялся. Ещё бы, когда тебе приходится расследовать самые ужасные убийства и гоняться за высшей нечистью, если не побороть страх, от него можно и умереть. Но даже Гервину в этот момент стало не по себе.

– Что за магия у них такая? – разозлился император.

– У кого?

– У женщин! За две минуты суметь испортить настроение, которое не сумел испортить целый поганый день! – продолжал яриться император.

– Что это было, Том? – не стал поддерживать монаршее раздражение герцог.

– Понятия не имею! Пророческий приступ, – дёрнул плёчами император.

– И часто у леди Бриджертон случаются пророческие приступы? – саркастически спросил Гервин.

– Ммм… пожалуй, впервые, – задумчиво ответил Том.

– В таком случае, может стоит прислушаться? – без тени шутки вопросил герцог.

– И дать леди Бриджертон прецедент, который в последствии станет рычагом продавливания своих интересов? Нет уж, увольте. Гервин …, – вдруг как-то неожиданно сменил тон император и в этот момент сам стал выглядеть растерянным. В кабинете надолго повисла неуютная тишина. Было ясно, что компанейское настроение исчезло и вечер не будет продолжен совместным распитием виски и неторопливым разговором. Но расходиться никто не спешил.

– Гервин,.. эти твои родовые артефакты, они работают только после ритуала помолвки?

– Нет. Я знаю, что в прошлом отец довольно часто использовал их в качестве следящего маячка.

Кивнув своим мыслям, император продолжил:

– Гервин, я прошу тебя, присмотри завтра за Элис. Она не нарушит моего приказа, и не пойдёт в посольство, но вчера… – окинув рассеянным взглядом Герцога, Томас продолжил, – Мне приснился дурной сон. Мне будет спокойнее, если она будет под присмотром.

– Паранойя это у вас семейное? Или сейчас я рискую подцепить какой-то вирус в острой форме? Ну а если серьезно, Томас, Элис не даст мне подойти к ней ближе чем на десять шагов, и уж тем более сомневаюсь, что она сильно обрадуется и сразу согласится, если я предложу ей надеть свой брачный браслет.

– Не нужно никуда ходить. Браслет я надену ей сам. Он ведь исчезает после того как попадает на руку и проявляется родовым заклинанием? – дождавшись утвердительного кивка, Томас продолжил, – Ты говорил, что в случае смертельной опасности, браслет перенесёт хозяина к его паре. Так вот одолжи его нашей семье на сутки. А вторую пару одень на себя. Завтра я не смогу присмотреть за Элис, это сделаешь ты.

– Что происходит, Том? – забеспокоился герцог.

Император обратил усталый взгляд на герцога, и немного подумав ответил:

– На границах не спокойно. Верта что-то замышляет. А ещё… – ненадолго замолчав, он добавил, – Что-то не так в земле. Я чувствую. – увидев, как вытянулось лицо друга, поспешил добавить, – Не принимай близко к сердцу, брат. Кажется, мне всё-таки стоит начать высыпаться.

И вот сейчас, Гервин, наконец, почувствовал лёгкий испуг. В отличие от императора, он речью Элис проникся. И сейчас отчаянно пытался придумать, как бы суметь присмотреть за обоими.

Кровь Первородная

Подняться наверх