Читать книгу Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар - - Страница 70

История купца, которому его заточенный попугай передал весть попугаям индустана, когда тот отправлялся торговать

Оглавление

Был купец, а у него – один попугай,

в клетке заточенный один красивый попугай.

Когда купец для путешествия снарядился,

к Хиндустану отправиться уже собрался,

каждому гуламу [= слуга/юноша-раб] и каждой наложнице он от тчивости

сказал: «Для тебя что привезти мне? Говори быстрее!»

1550 Каждый его о чем-то желанном попросил,

всем обещание дал тот милый человек.

Сказал он попугаю: «Какой ты хочешь гостинец,

чтобы я привез тебе из края /из земель/ Хиндустана?»

Сказал ему тот попугай: «Там попугаев,

когда увидишь ты, им положение мое объясни.

Дескать, такой-то попугай, что вожделеет вас /тоскует по вам/,

по Непреложному приговору небес находится в заточении у нас.

Вам передал он привет и к справедливости воззвал,

и у вас выход и путь (правильного) руководства попросил.

1555 Сказал он: «Разве может быть так, что я в вожделении

душу отдам здесь, умерев в разлуке [с вами]?

Допустимо ли, что я [нахожусь] в оковах тяжких,

когда вы [резвитесь] то на зеленой травке, то на дереве?

Разве такова есть преданность приятелей:

я – в этом заточении, а вы – в цветнике роз?!

Вспомните, о почтенные, об этой птице плачевной

Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар

Подняться наверх