Читать книгу Цветочная лавка - - Страница 9

Глава 8

Оглавление

Однажды Хелена пригласила Паулину к себе в обеденный перерыв.

– Разве это удобно? – спросила Паулина, убирая остатки упаковочной бумаги.

Хелена рассмеялась.

– Даже не думай о таких глупостях!

Паулина застенчиво улыбнулась и перевернула табличку на стеклянной двери.

Девушка приятно удивилась, что в доме Хелены не было домработницы. Она прошла в гостиную и увидела сидящего за газетой мужчину. Сняв очки, он встал и гостеприимно протянул руку Паулине.

– Должно быть, вы Паулина? Здравствуйте, юное создание! – приветливо сказал он и вернулся в прежнее положение.

Взгляд Паулины пал на золотистую люстру, выполненную в виде кокона, и девушка в восхищении стояла под ней, задрав голову.

– О, дорогая, – рассмеялся мужчина, глядя на гостью из-под очков, – мне жаль, но пчёлы сейчас на лугу!

Паулина звонко рассмеялась и взглянула на Хелену, которая тоже улыбалась, накрывая на стол.

– У вас очень уютно!

Дубовая лестница вела на второй этаж, в пролёте стояла керамическая ваза с высокими сухоцветами. Посреди гостиной размещался большой стол, накрытый белой скатертью, на краях которой вышиты полевые ромашки. Коричневый угловой диван с пестрыми подушками располагался у большого панорамного окна. А в шкафу за стеклом стояла ваза, та самая, что купила Ингрид. Паулина оценила такой жест.

– Ах да, ваза! Я видела, как Ингрид не хотела с ней расставаться! – улыбнулась Хелена, приглашая всех за стол.

– Она очень удачно вписывается в ваш интерьер, – заметила Паулина.

– Она чудесная… – поддержала Хелена.

– Как и вы, – растроганно ответила Паулина, глядя то на Хьюго, то на Хелену.

После обеда Хелена попросила девушку задержаться и, взглянув на мужа, поинтересовалась:

– Хьюго, всё готово? – и перевела взгляд на гостью. – У нас для тебя есть подарок.

– Да, дорогая, – утерев салфеткой губы, ответил он.

– Идём, милая, – Хелена, приобняв Паулину за плечи, вывела ее в сад.

Здесь были установлены качели, а на ровном газоне, под огромной цветущей липой, размещался пластиковый белый стол с шестью такими же стульями.

– Кажется, я знаю, куда слетелись все пчёлы! – подмигнула она Хелене и только сейчас заметила в зеленых зарослях розовый мопед. Увидев его, Паулина обхватила лицо руками.

– Это наш с Хьюго подарок. Скромный, но нужный. Когда я была столь же юна, как и ты, то ездила на нём на работу. У него даже есть своя история! – Хелена присела на садовые качели, и Паулина, заворожённо слушая, села рядом. – Я только-только его купила и по случайности чуть не наехала на одну женщину. Я очень испугалась, а она ещё сильно ругалась, так как я забрызгала её белый брючный костюм… Мне было очень стыдно! Помню, ещё долго извинялась, и однажды, когда мы неожиданно встретились в магазине в одной очереди, я снова извинилась, на что она сказала мне: «Ты что так и будешь постоянно извиняться? Лучше приходи ко мне работать!». Так я и стала сотрудником оранжереи.

– Минутку… – Паулина повернулась вполоборота. – Получается, так вы познакомились с госпожой Ингрид?

– Именно, – улыбалась Хелена. – Кажется, можно сказать, что он принёс мне удачу. Так пусть он станет удачливым и для тебя.

Глаза Паулины лучились счастьем.

– Я не знаю, что и сказать… Большое спасибо! – девушка обняла Хелену, самого доброго и открытого человека, которого она только знала.


Остановив мопед у двухэтажного дома Ингрид Леманн, Паулина вбежала внутрь, но в гостиной никого не оказалось.

– Господин Корсин с сыном и дочерью отправились в свой старый дом, чтобы поностальгировать, – так сообщила ей Ромина.

– Но время уже позднее, а госпожи Ингрид всё нет… – растерянно промолвила девушка, и ей стало ясно, какие чувства испытывала та, когда Паулина не вернулась домой вовремя.

– Наверняка у госпожи много забот, – подытожила Ромина и скрылась в кухне.


Паулина сидела за столом в гостиной и рисовала цветочные композиции, мечтая сделать что-то неординарное. Теперь её никто не поругает за самовольство или за то, что не продана ежедневная норма цветов и ваз. Но ей хотелось сделать цветочную лавку лучшей в городе и, наконец, оправдать надежды человека, который в неё верил. Она услышала, как открылась дверь, и чьи-то шаги гулко отозвались в ночной тишине. Паулина в испуге решила, что нужно чем-то вооружиться, но вовремя увидела вошедшую Ингрид. Выносливая и стойкая женщина, какой ее все знали, сейчас казалась уставшей и обессиленной.

– Время позднее, а ты всё ещё не в своей кровати, – сказала она устало, опустившись на диван. – Ты же поужинала?

Отрицательно помотав головой, Паулина пыталась прочесть эмоции на её лице.

– Вовсе необязательно ждать меня и делать всё то же, что и я, – вздохнула она и взяла в руки планшет. – Например, не завтракать по утрам, а только лишь пить воду. Что это такое? – взывала она к ответу, не отрывая взгляд от экрана. – Или же допоздна сидеть в гостиной.

– Не понимаю, что в этом плохого? – удивилась Паулина.

Женщина тут же отложила планшет и прислонила ладонь к виску.

– Ты уже сформировавшаяся личность и не должна ни на кого равняться. Пусть равняются на тебя, а ты должна всегда и при любых обстоятельствах оставаться собой.

Разговор был коротким, а ночь оказалась ещё короче. Утром Паулина едва не проспала. Надев бежевое хлопковое платье и замшевые ковбойские сапожки, спустилась вниз. В гостиной она обнаружила Ингрид, которая уснула прямо на диване и так провела всю ночь. Паулина осторожно укрыла ее пледом, но та проснулась.

– Что случилось? – приподнявшись на локтях, спросила она.

Паулина схватила блокнот, оставленный на столе с вечера, и выбежала в прихожую со словами: «Опаздываю!»

«Эта девчонка и вправду фанатка своего дела! Её начальство ещё дрыхнет дома, а она суетится так, будто ей сделают выговор. Сумасшедшая!» – усмехнулась сонная Ингрид.

Паулина, выкатив мопед, уложила рюкзак под сиденье и помчалась вниз по улице. Ветер заигрывал с её локонами, и девушка с улыбкой приветствовала встречных людей. Уже из магазина Паулина позвонила Хелене.

– Доброе утро! Огромное спасибо за мопед! Самое милое средство передвижения, если не брать в расчёт велосипед!

– Да-да, это ты точно подметила! Ты уже рассказала Ингрид? Не хотелось бы новых недомолвок… – немного взволнованно сказала она.

– Нет ещё… – растерянно отозвалась Паулина, поправляя волосы. – Вчера она была немного уставшей, нам не удалось поговорить.

– Да, я слышала, в оранжерее происходят странные вещи… Мы ещё никогда не были так близки к разорению. И ты не принимай на свой счёт ее дурное расположение духа, – предупредила Хелена.

– Возможно, господин Корсин поможет? – спросила встревоженная услышанным Паулина.

– Ингрид никогда не просит помощи, даже у брата. Думаю, и сейчас она постарается справиться в одиночку, – послышалось на другом конце провода.

– Она сильно разозлится, если я поговорю с ним?

– Паулина, обсудим это чуть позже. Я вошла в больницу.

Хелена не солгала, она действительно пришла на обследование плода. Однако она совсем не знала, как вести себя, когда темой разговора становятся отношения Паулины и Ингрид.


Паулина, вернувшаяся с работы раньше, поскольку все цветы были распроданы, а поставка ожидалась только на завтра, прошла в сад, где господин Корсин работал с бумагами.

– Господин Корсин, я могу с вами поговорить, если вы не очень заняты? – осторожно спросила она, заведя руки за спину.

– Да, Паулина, я тебя слушаю, – мужчина снял очки и отложил папку.

Паулина нервно разминала пальцы и, наконец, оглянувшись, опустилась в плетёное кресло напротив.

– Кажется, у госпожи Ингрид возникли какие-то проблемы на работе. Уже какой день она приходит поздно. Я не могу её спросить, да и она, конечно, не захочет ничьей помощи.

– Может, тогда и не стоит вмешиваться? – Корсин задумчиво потёр переносицу. – Моя сестра двадцать лет в бизнесе. Не думаю, что она не найдёт выход из сложной ситуации.

– По-моему, на этот раз все обстоит совсем плохо…

– Хорошо. Сделаем так. Ты принесёшь мне планшет Ингрид, и я посмотрю. Договорились?

Паулина согласилась и пока шла по каменистой дорожке из сада до дома думала над тем, как она его незаметно возьмёт.

«Нет, без разрешения нельзя», – решила она и вошла в дом.

Женщина расположилась в кресле за чтением книги. В изумлении Паулина вскинула брови. Конечно, хозяйка любила читать, иначе откуда здесь столько книг. Но что должно произойти, чтобы посреди рабочего дня она вернулась домой и занималась ничем иным, как чтением.

– Госпожа Ингрид, могу я кое о чём вас попросить? – тихо спросила Паулина.

– Слушаю, Паулина, – женщина, заложив пальцем страницу, вопросительно взглянула на девушку.

– Я бы хотела позвонить домой по видеосвязи… Могу ли одолжить ваш планшет?

– Конечно, – не задумываясь, ответила Ингрид. – На столе в моей комнате, – она снова погрузилась в книгу.

– …И я могу туда войти? – уточнила Паулина.

– Можешь, – отозвалась Ингрид, не поднимая глаз.

– Большое спасибо! – обрадовалась Паулина, вбегая по лестнице.

Войдя в комнату госпожи Ингрид, она чувствовала себя некомфортно, однако светлая и просторная спальня была прекрасна. Чувствовалось, что её владелица – человек с отменным вкусом. Большая двуспальная кровать застлана шёлковым пледом молочного цвета. Над ней размещена модульная картина с абстрактным притягивающим взгляд изображением. Вплотную к кровати стояла тумба, а на ней – ароматический диффузор. Белый ковёр из шерсти расстелен у трюмо, на котором разместился большой хрустальный органайзер с косметикой и прочими женскими штучками. Увидев планшет в белом чехле, она взяла его и тут же спустилась вниз.

– Ваша комната очень красивая, – улыбнувшись, сказала Паулина, – пожалуй, единственное, что я добавила бы – цветы. Букетик тюльпанов или сухоцветов прекрасно вписались бы в ваш интерьер.

Выслушав девушку, Ингрид молча кивнула и вернулась к абзацу, который перечитывала вот уже шестой раз. Паулина включила планшет, сделала выдержку в тридцать секунд и воскликнула: «Мама!». От неожиданности женщина вздрогнула и, подняв взгляд, увидела широко улыбающуюся Паулину, смотревшую в экран.

– Нет, не ловит здесь. Я выйду и быстро вернусь, – сказала она, обращаясь к женщине, которая выглядела так, будто увидела прилетевшего из космоса инопланетянина.

Паулина немедля скрылась в дверях.

Господин Корсин по-прежнему сидел в своём кресле в саду.

– У нас не так много времени. Успеете разобраться в документах и понять, если что-то не так? – спросила Паулина.

– Поступим следующим образом: я отправлю все документы на свою почту, а перед сном внимательно изучу их.

– Хорошо, – Паулина периодически бросала взгляд на входную дверь. – Нельзя чтобы госпожа Ингрид заметила.

Спустя десять минут Паулина уже возвращалась в дом.

– Ну что, удалось поговорить? – спросила женщина, втиснув книгу между остальных.

– Да, большое спасибо.

– Какие новости дома?

Паулина запнулась, она была не готова к расспросу.

– Ничего нового, – девушка, оставив планшет на столе, поспешила уйти.

За ужином, когда все дружно беседовали, Сесилия не отрывалась от телефона, из-за чего получила предупреждение от тёти:

– Это выглядит неуважительно к присутствующим.

– Она никогда не повзрослеет, – покачал головой Фредли.

– У тебя есть ко мне какие-то претензии? – изобразила капризную гримасу Сесилия, глядя на брата.

– Есть. Их настолько много, что я не знаю с чего начать! – вспыхнул Фредли. – Например, скажи всем, где ты была вчера?

Паулина вытянула шею. Было заметно, что Сесилия пытается что-то скрыть.

– Вы вечно цепляетесь ко мне! И кого ставите в пример? Вот эту несчастную девчонку, – Сесилия жестом указала на Паулину, – внучку домработницы? Продавщицу цветов!

– А что в этом плохого? – Ингрид, отложив приборы, сдвинула брови.

– Я не чувствую себя несчастной, как ты думаешь, – на этот раз решила отстоять себя Паулина. – Работа приносит мне удовольствие.

– Конечно, это всё же лучше, чем обслуживать чей-то дом! – безразлично пожала плечами Сесилия.

Фредли вышел из-за стола и отодвинул стул вместе с сестрой.

– Выходи, – строго сказал он, – выходи уже, поужинаешь у себя.

Сесилия, обиженно надув губы, вышла из-за стола и, окинув презрительным взглядом Паулину и брата, поднялась к себе.


Цветочная лавка

Подняться наверх